方格精選

【文化快遞 09|城市裡,該保存?還是拆除?】

更新於 2024/09/12閱讀時間約 3 分鐘
〈SOS粗獷主義建築展─拯救混凝土之獸〉是目前正在忠泰美術館進行的展覽。在這個展中的重要單字「Brutalism」,即「粗獷主義」,係指二戰之後約莫1950至1970年之間,以混凝土建築之姿未經修飾且結構裸露的風格在全球地平線竄升。這些粗糙外表下的建築,記錄一個時代所存在鮮少在建築史中被提及的歷史印記;更隨著時光更迭,這些分佈全球的混凝土建築在新建築升起之際的50年後更顯老舊,展名中的「SOS」正是為這些面臨拆除的建築發出求救警訊。
展中有超過百件遍及全球15區的粗獷主義建築一次展出,除了圖面之外還有來自德國的24座水泥模型、3D列印模型以及由台灣諸多建築院所學生製作的8座大型模型。看展時觀看圖片是一種對空間存在環境的想望,就像在南亞展區的印度,提及在1947年獨立之後委託柯比意所規劃的城市昌迪加爾,不禁令我好奇想像身在其中是何種情境;或者是看著大型模型,不僅只外觀、還有剖開的內部結構展示,例如正進行改造中的〈波士頓市政廳〉,透過剖半的模型讓人置身模型之間,感受當年希望藉由建築規劃來動經濟與市民信心,呈現出挑高與開放感,如今卻得到「最偉大」與「最醜」建築的兩面評價,顯露其爭議性。而在中國大陸當年則處於文化大革命時期,幾乎未受粗獷主義所影響,反而是香港因受英國殖民則尚能發現粗獷主義建築。
講到日本,則讓我想起曾經造訪的〈世田谷區民會館〉由師承柯比意的日本建築家前川國男所設計,在如摺紙般立體的牆面上保留了粗糙深刻的模板痕跡,也紀錄了1959年的現代主義歷史軌跡。在此提到的柯比意是現代主義代表人物,為何又與粗獷主義有關呢?其實源自法文的「brutalism」其中的「brut」是來自形容香檳甜度的術語,即「乾式」,柯比意用在形容他設計的「馬賽公寓」(1952)其粗糙的混凝土表面,後來「brutalism」首次出現在英國建築師所發表的文章裡,形容直接、粗糙與強壯之姿,所以與「brutal」翻成得「野蠻、獸性」或「野獸派」無關。
世田谷區民會館,東京。
雖然很多人對粗獷主義表現的粗糙與實驗性並不買單,不過在教堂建築的領域裡卻因其空靈樸實的氛圍而受到青睞,也因此包括修道院、教堂、學校與公家機關等,多可看到其蹤跡。至於在台灣,在展中策展人之一王俊雄老師也特別為展覽增加了高雄三信家商波浪大樓、公東高工聖堂大樓、高雄市文化中心、臺北醫學大學、原中研院美國研究中心與聖心女中等六棟在本地出現的粗獷主義建築,從國際視野中增添在地觀點。也因此我想這個展覽與2017年在德國建築博物館舉辦時多有不同,德國展覽是為許多將被拆除的混凝土之獸發聲,而台灣的展覽我認為提供了更多的視角與觀點,從展覽中認識粗獷主義裡,時代、環境中,建築與人的關係,雖然無法保存所有的舊建築,但取捨之間的觀點可以從這裡開始建立。
至於哪些該救?為何該救,就讓觀看者透過這樣的命題來發現粗獷主義建築吧!
線上聆聽
為什麼會看到廣告
2020-2021針對城市為《文化快遞》撰寫的觀察文章。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
大稻埕的市定古蹟〈新芳春茶行〉裡舉辦了年度展覽〈Tea Wave 茶香流動〉,我約了展覽策展人之一的顧瑋陪同看展。原來,是個關於從「味道」的角度發現台灣茶的展覽,展場裡分為八個區塊,一步步地建構起我們對於台灣茶的味道知覺......
被我稱為南哥的書店主人蔡南昇,最早被我理解的身份是視覺設計師,某種程度來說算是同業,〈薄霧書店〉其實是原本南哥工作室空間的延伸,因為面積不小,所以他將自己多年的雜誌收藏分門別類,加上持續收集的新雜誌,成為一個收費制的閱讀空間......
「當我一覺醒來,會不會闖進百年前市聲鼎沸的大加蚋堡,在熙來攘往中的人群中感受著大稻埕的前世今生。」 隨著全球疫情升溫而無法出國,去哪遊蕩似乎都有些不妥之際,想想若能在日常裡創造些「非日常」的體驗,例如:下班後不回家,而是一個人到能啟發靈感的設計旅館過夜,是否能創造都會生活裡的再發現?
大稻埕的市定古蹟〈新芳春茶行〉裡舉辦了年度展覽〈Tea Wave 茶香流動〉,我約了展覽策展人之一的顧瑋陪同看展。原來,是個關於從「味道」的角度發現台灣茶的展覽,展場裡分為八個區塊,一步步地建構起我們對於台灣茶的味道知覺......
被我稱為南哥的書店主人蔡南昇,最早被我理解的身份是視覺設計師,某種程度來說算是同業,〈薄霧書店〉其實是原本南哥工作室空間的延伸,因為面積不小,所以他將自己多年的雜誌收藏分門別類,加上持續收集的新雜誌,成為一個收費制的閱讀空間......
「當我一覺醒來,會不會闖進百年前市聲鼎沸的大加蚋堡,在熙來攘往中的人群中感受著大稻埕的前世今生。」 隨著全球疫情升溫而無法出國,去哪遊蕩似乎都有些不妥之際,想想若能在日常裡創造些「非日常」的體驗,例如:下班後不回家,而是一個人到能啟發靈感的設計旅館過夜,是否能創造都會生活裡的再發現?
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
在全球數位金融與區塊鏈技術蓬勃發展的背景下,區塊鏈迷因幣迅速崛起,成為數位文化的重要象徵。近期,區塊鏈迷因幣的發展不再局限於單純的數位象徵或投資工具,開始與地方文化產生深度結合,創造出更多具在地特色的數位貨幣。其中,以 「金紙幣 JMoney」 為代表的SOL區塊鏈迷因幣,正成為探討數位金融與傳統文
Thumbnail
在國際上,巴黎奧運創造了一段難得的和平時光,而他們,也能透過這次機會接觸更多元文化。阿爆說,她希望讓這些年輕的原住民音樂人看見自己的音樂其實有著更多可能...
Thumbnail
美國跌出全球前二十大快樂國家,其實疫情以前,華盛頓郵報就引述學者 Jean Twenge 的質疑,「為什麼美國人不快樂呢?」
Thumbnail
【李婉如/ 報導】LINE FRIENDS 為慶祝(G)I-DLE 的第二張正規專輯《2》的發布,規劃陸續於上海、台北、香港、新加坡、曼谷、雪梨等全球各地開設快閃商店,而台北場則於 2 月 7 號開幕,店內設計以專輯主打歌為主題,提供給粉絲全新的體驗,活動吸引了大量民眾前來排隊,可見人氣十分高漲
因為生日,我決定這個星期的步調放慢一點,所以就沒有定時發文。在台灣的時候,我不看重生日。對我來講那只是一個很普通的日子,該上學該上班就去,花錢慶祝,還不如把錢存起來更讓我開心。花時間慶祝,我也不樂意,因為時間寶貴,想把握時間多做事情。一直到來了德國之後,我才感受到生日真的是一個蠻重要的日子啊!
Thumbnail
前半主要是作者談到自己的夢日記以及封筆的點滴,後半收錄怪談短篇。夢日記中日對照算用心
Thumbnail
先前讀完讀者太太的《大不列顛小怪癖》後,發現她眼中的英國很有趣,也讓我開始好奇她的跨國婚姻。不過,好奇歸好奇,起初也是有點擔心內容會不如我預期,且難以消化,但還好完全超出預期,因為裡面除了人與人之間基本的尊重之外,還融合許多英國的社會文化與觀察,這一點我特別喜歡。
本書為刪減版,因此讀來覺得劇情不連貫,有些人物也沒有交待。故事讀起來不愉快,有緣再找完整版來讀。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
在全球數位金融與區塊鏈技術蓬勃發展的背景下,區塊鏈迷因幣迅速崛起,成為數位文化的重要象徵。近期,區塊鏈迷因幣的發展不再局限於單純的數位象徵或投資工具,開始與地方文化產生深度結合,創造出更多具在地特色的數位貨幣。其中,以 「金紙幣 JMoney」 為代表的SOL區塊鏈迷因幣,正成為探討數位金融與傳統文
Thumbnail
在國際上,巴黎奧運創造了一段難得的和平時光,而他們,也能透過這次機會接觸更多元文化。阿爆說,她希望讓這些年輕的原住民音樂人看見自己的音樂其實有著更多可能...
Thumbnail
美國跌出全球前二十大快樂國家,其實疫情以前,華盛頓郵報就引述學者 Jean Twenge 的質疑,「為什麼美國人不快樂呢?」
Thumbnail
【李婉如/ 報導】LINE FRIENDS 為慶祝(G)I-DLE 的第二張正規專輯《2》的發布,規劃陸續於上海、台北、香港、新加坡、曼谷、雪梨等全球各地開設快閃商店,而台北場則於 2 月 7 號開幕,店內設計以專輯主打歌為主題,提供給粉絲全新的體驗,活動吸引了大量民眾前來排隊,可見人氣十分高漲
因為生日,我決定這個星期的步調放慢一點,所以就沒有定時發文。在台灣的時候,我不看重生日。對我來講那只是一個很普通的日子,該上學該上班就去,花錢慶祝,還不如把錢存起來更讓我開心。花時間慶祝,我也不樂意,因為時間寶貴,想把握時間多做事情。一直到來了德國之後,我才感受到生日真的是一個蠻重要的日子啊!
Thumbnail
前半主要是作者談到自己的夢日記以及封筆的點滴,後半收錄怪談短篇。夢日記中日對照算用心
Thumbnail
先前讀完讀者太太的《大不列顛小怪癖》後,發現她眼中的英國很有趣,也讓我開始好奇她的跨國婚姻。不過,好奇歸好奇,起初也是有點擔心內容會不如我預期,且難以消化,但還好完全超出預期,因為裡面除了人與人之間基本的尊重之外,還融合許多英國的社會文化與觀察,這一點我特別喜歡。
本書為刪減版,因此讀來覺得劇情不連貫,有些人物也沒有交待。故事讀起來不愉快,有緣再找完整版來讀。