《High Art 高檔貨》一個攝影師與編輯的愛情故事

閱讀時間約 8 分鐘
《High Art》(1998)是十個女同志裏面,有九個都推薦的電影。有人形容它迷幻得很,有人形容它挑逗得很。Syd(Radha Mitchell飾演)是讀Critical Theory出身的雜誌編輯,有著野心、好奇心和强烈的drive(動力);Lucy(Ally Sheedy飾演)是一個青春已經失去、放蕩形骸的猶太攝影師,天賦是拍下真實、赤裸而親密的肖像,而且,背景優渥,不屑於通俗文化與大眾媒體。

二人彼此欣賞,互相挑逗,一個渴望尋找自己照片中(即將)缺席的拍攝對象,一個渴望為自己的文章取材。假如你相信,有些人以「專業」、「事業」為生命、相等於愛情(甚至比起愛情更重要)的話,說她們兩位在發展「專業」的同時其實也是在「談戀愛」也不為過。
因爲Syd家居的天花板出現裂痕(crack),而與住在樓上的(一度)知名攝影師碰上,這除了讓Syd得到一個新的專題念頭,能夠協助她的事業野心外,還打開了欲望和愛情、生活的一扇窗。 就如Leonard Cohen曾經寫的:
There is a crack in everything, that’s how the light gets in.
Syd: It's like cultural studies or semiotics. Philosophy, you know? Foucault, Derrida, Kristeva, whatevah. (我讀的是文化研究、符號學那些,是理論也是哲學,你懂嗎?福柯、德里達、克莉斯蒂娃那些。)
大學幾年的理論課,教會了Syd性別理論、解構、欣賞高檔/通俗文化,實踐卻是另一回事,這次遇上Lucy,見識到何謂「脫離社會現實而活」的藝術,見識到「解構」背後的激情和慾望。 這電影對於事業剛起步的編輯/寫手來說,無疑是一個寫照或警戒—— 為了獲得最出類拔萃的內容、視角和相片,妳,願意投身在受訪者的生活中、攝影師的床上和心中嗎? 究竟是為了私慾而步步進迫,還是真的為了事業而「不擇手段」? 顯然是前者為主,後者為輔,其實這條專業與私慾的界線,已經模糊掉了,只剩下幻影般的激烈愛情。

Deconstruct 解構
The painter constructs, the photographer discloses.
(畫家建構,攝影師揭露。)
― Susan Sontag, On Photography

在Syd跑到正在吸毒的Lucy家中時,固然目標是將裂痕修補,好讓自己的浴室天花不再遭殃。誰知道Lucy的浴室滿布了裱起的照片,全部出自Lucy的手。
Syd是理論學生,學習過攝影文化理論,開始解構(deconstruct)Lucy的照片:「看到你的照片,我才知道書本上寫的後現代寫實主義是什麽意思。」 Syd喜出望外,說:「很久沒有人解構我了。」
Lucy: I haven't been deconstructed in a long time.
(很久沒有人解構我了)
Syd: Yeah, I bet you hate that.
(對,我猜你一定很討厭這樣。)
Lucy: I don't hate it at all.
(我並沒有絲毫討厭這回事。)
照片是攝影師的心臟、心思,讀懂的人,其實是天作之合(至少Lucy是這樣想);不過,其實Syd解構的是Lucy的作品,並非刻意去解構Lucy這個人。她們的目光放在兩個不同的地方:Syd放在自己的編輯生涯,找到好料去刊登,自然是狂喜;Lucy放在這個帶點稚氣、好奇心的女孩身上。
假如deconstruct的意思除了是「解構」,還有「瓦解」的話,Syd的來訪,瓦解了Lucy空虛又被毒品充斥的無聊生活,也相向地瓦解了Syd的生活規律,讓她們的世界開始崩塌;Syd因為「工作需要」而吸毒,頭昏腦脹地回到家中,罕有地騎上男友的身上主動做愛,誰知道她當時腦袋想的是誰。
High Art 高檔文化
Culture is ordinary.
(文化,本是平常事。)
——Raymond Williams

片名High Art對照文化研究理論始祖Raymond Williams對文化的詮釋,非常貼切。
文化,以往被視爲是博物館裏面懸掛的名畫、歌劇院裏面的演唱等上流階層的好品味,但是Williams說:「不是的,不論是高尚的名畫,還是街頭塗鴉,都是文化產物,不論是High Art還是Low Art,都是值得研究的議題。」

攝影剛好叠在High與Low的界綫上面,攝影既可以是高尚的,也可以是通俗的,不論出自誰的手都一樣,關鍵在於在哪裏刊登。

對於Lucy,不再將自己的作品刊登在大衆媒體,就是High的體現,因爲她知道雜志和傳媒總是拿藝術家的作品來刷自己的招牌,挪用別人的High Art,刊登在Mass Media上,對Lucy來説,是違心的事情。
恰巧地,Syd就是雄心壯志的出版界人士,盯上Lucy,希望她為雜志Frame拍攝專題。最後,Lucy答應,條件是Syd要做她照片專題的編輯。這滿足了Syd的事業野心,也滿足了Lucy對於激情的追求,前者以事業為動力,接觸Lucy;後者以事業爲名,動力實爲追求欲望的滿足,想嘗試接近Syd,並非真的爲了讓自己東山再起。愛情和欲望,與專業的界限,在這裏開始模糊。
讀High Art在此片的另一個角度,當然還有吸毒的high。看看Lucy的公寓單位,裏面有整天吸毒的人們,包括來自德國的演員Greta(也是Lucy女友),與Lucy一樣,都是不愁生活,能整天無所事事的人。 看似高尚的藝術家,其實是毒癮者,High在這裏顯得多麽諷刺。
Lucy對Syd說:

I want to get high with you.

意思是一起吸毒嗎?不盡然,編劇同時暗示高潮和親密接觸;Syd說:「我不想毒品成爲我們唯一的connection。」她還補上一句:「我不想這麽快和你親密,雖然我很想。」
Death 死亡

Syd和Lucy做封面的Frame推出之時,Lucy卻吸毒致死,電影留下虛實界綫模糊的結局。 死亡是終結,Syd和Lucy的感情可否説是迫不得已地結束,永遠天地兩隔?而死亡不一定是以生命完結的形式出現,事實上,Syd和Lucy碰上對方後,都失去了自己的焦點、原則,甚至乎可以説——最初代表她們的一部分都死去。
via www.perasinema.com

對於某些人來說,愛上一個人,某程度上也象徵著「完整自我」的「死亡」。

Lucy: What's wrong?
Syd: [crying] I think I'm kind of in love with you.
一個遠離紐約的周末,Syd驚覺界限無法再守,墮入愛河猶如將自己的事業殺掉,自己所謂的野心,其實也是包裝著的欲望而已。
對於Lucy,答應爲雜誌拍攝專題,根本和自己的原則背道而馳,由那一刻開始,她殺掉了自己的藝術。不過,她的作品,依然不會淪爲媚俗、爲偏鋒而偏鋒的文化消費品,因爲照片中的,是Syd和Lucy,還有她們之間真摯的愛情和欲望。

Syd: What's going on? Where's Lucy?

Arnie: Uh... she died this morning.

Syd: That is... a really fucked up thing to say to me. Now... I don't know what Greta told you or anyone else, but you don't know shit about me and Lucy!

彼此拖延和猶豫,終令Lucy回到女友Greta身旁,鼻子吸進一行久久未碰的可卡因。回到吸毒,殺掉了她和Syd的初萌芽的感情。
Syd很清楚吸毒不只是Lucy的陋習,而且是Lucy和Greta之間的共同語言。任由愛情多麽有力,但二人意志不夠強大,死去的除了是Lucy的肉身,還有那條裂縫帶給她們的新希望。

為什麼會看到廣告
avatar-img
33會員
15內容數
影視作品、大衆流行、模特兒、演員、劇本、廣告……從浮華看見潛在的反叛文本。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Kayla 陳韻如的沙龍 的其他內容
那個在滿十八歲的一刻,一口氣買了一包香煙和一本《花花公子》的Lady Bird,除了反叛,她其實脆弱和迷茫。
亞洲女性在西方世界,被視為一種性感的符號,「神秘」、「等待被征服」、「性慾強」等等,都是亞洲女性被誤讀的定型。可是我們都知道,亞洲女性並非只是《蘇絲黃的世界》的灣仔女郎。
在巴黎,她重新發明自己的身份,正式改名爲Tamara de Lempicka,一個讓人一聽就覺得是名流的名字。 一改Cubism既有的正正方方和菱角特色,造就了她顔色上高度抛光和線條圓滑的作品。
Stanley Kubrick最後一部電影《大開眼戒》在1999年上映,探討性、幻想、關係和婚姻,那個穿著白色吊帶背心的Alice(Nicole Kidman飾)和她震撼的獨白,道出了女
 慾望沒有絕對的「好」與「不好」。灰色,就是這個意思。
女機械人是不少電影的主角,由《Metropolis》、《2046》到《Ex-Machina》,而現實世界中也有很多「女性機械人」。人工智能、機械人大多以女性形象出現。
那個在滿十八歲的一刻,一口氣買了一包香煙和一本《花花公子》的Lady Bird,除了反叛,她其實脆弱和迷茫。
亞洲女性在西方世界,被視為一種性感的符號,「神秘」、「等待被征服」、「性慾強」等等,都是亞洲女性被誤讀的定型。可是我們都知道,亞洲女性並非只是《蘇絲黃的世界》的灣仔女郎。
在巴黎,她重新發明自己的身份,正式改名爲Tamara de Lempicka,一個讓人一聽就覺得是名流的名字。 一改Cubism既有的正正方方和菱角特色,造就了她顔色上高度抛光和線條圓滑的作品。
Stanley Kubrick最後一部電影《大開眼戒》在1999年上映,探討性、幻想、關係和婚姻,那個穿著白色吊帶背心的Alice(Nicole Kidman飾)和她震撼的獨白,道出了女
 慾望沒有絕對的「好」與「不好」。灰色,就是這個意思。
女機械人是不少電影的主角,由《Metropolis》、《2046》到《Ex-Machina》,而現實世界中也有很多「女性機械人」。人工智能、機械人大多以女性形象出現。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
Thumbnail
在職場上我們常會接觸公司行號的許多商業文件,時不時會見到各式的浮水印,多少會聽聞浮水印又叫做watermark。這字不難記住,是因為water(水)+mark(印記)=浮水印。這通常是我們對這個字唯一的認識,殊不知它還有其他意義。
Thumbnail
刻薄老闆與甜心跟班的故事並非主軸,這是一個一心想成為音樂製作人的年輕女孩在天后身邊的成長故事。
Thumbnail
圖片來源 The high school educational system in Asia had long been criticized by intellectuals for its utilitarianism and its irrelevance to university.
Thumbnail
Necessity 使命感並非與生俱來,是可以透過練習養成的。本文將《High Performance Habits》書中第三章Raise Necessity以清晰的架構翻譯摘寫,完整收錄內容精華與練習題,加上一些延伸補充、舉例和實作心得,讓讀者更好理解書中意涵。
Thumbnail
Energy,是高效工作與生活的根本;身體健康心情愉快有活力,才有力氣追求理想。本文將《High Performance Habits》書中第二章GENERATE ENERGY以清晰的架構翻譯摘寫,完整收錄內容精華與練習題,加上一些延伸補充、舉例和實作心得,讓讀者更好理解書中意涵。
Thumbnail
《High Performance Habits》適合想進步成長卻不知道怎麼做的人,也適合陷入迷惘和瓶頸的人,藉由此書面對自己,摸索出前進的下一步。本文除了作者簡介、內容特色,還包含推薦的閱讀方式,並說明如何判斷此書適不適合自己。
Thumbnail
Clarity,是每個人描繪未來的能力;清楚地看見想要的未來,才知道要往哪裡前進。本文將《High Performance Habits》書中第一章SEEK CLARITY以清晰的架構翻譯摘寫,完整收錄內容精華與練習題,加上一些延伸補充、舉例和實作心得,讓讀者更好理解書中意涵。
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
Thumbnail
在職場上我們常會接觸公司行號的許多商業文件,時不時會見到各式的浮水印,多少會聽聞浮水印又叫做watermark。這字不難記住,是因為water(水)+mark(印記)=浮水印。這通常是我們對這個字唯一的認識,殊不知它還有其他意義。
Thumbnail
刻薄老闆與甜心跟班的故事並非主軸,這是一個一心想成為音樂製作人的年輕女孩在天后身邊的成長故事。
Thumbnail
圖片來源 The high school educational system in Asia had long been criticized by intellectuals for its utilitarianism and its irrelevance to university.
Thumbnail
Necessity 使命感並非與生俱來,是可以透過練習養成的。本文將《High Performance Habits》書中第三章Raise Necessity以清晰的架構翻譯摘寫,完整收錄內容精華與練習題,加上一些延伸補充、舉例和實作心得,讓讀者更好理解書中意涵。
Thumbnail
Energy,是高效工作與生活的根本;身體健康心情愉快有活力,才有力氣追求理想。本文將《High Performance Habits》書中第二章GENERATE ENERGY以清晰的架構翻譯摘寫,完整收錄內容精華與練習題,加上一些延伸補充、舉例和實作心得,讓讀者更好理解書中意涵。
Thumbnail
《High Performance Habits》適合想進步成長卻不知道怎麼做的人,也適合陷入迷惘和瓶頸的人,藉由此書面對自己,摸索出前進的下一步。本文除了作者簡介、內容特色,還包含推薦的閱讀方式,並說明如何判斷此書適不適合自己。
Thumbnail
Clarity,是每個人描繪未來的能力;清楚地看見想要的未來,才知道要往哪裡前進。本文將《High Performance Habits》書中第一章SEEK CLARITY以清晰的架構翻譯摘寫,完整收錄內容精華與練習題,加上一些延伸補充、舉例和實作心得,讓讀者更好理解書中意涵。