February 25

閱讀時間約 3 分鐘
【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶
See every difficulty as a challenge, a stepping stone, and never be defeated by anything or anyone. Keep moving forward, and know that the answer will be revealed to you when you are persistent and persevere. Be strong and of good courage, knowing that you will get there, come what may. There is no turning back at this stage. All the doors have been locked and barred behind you, so you must move forward. Time is getting short, and there is much to be done. You have your part to play in the overall plan. Find your rightful place in it, for when you know where you fit in, you can be at peace and can do what has to be done in complete confidence. It is a wonderful plan, a glorious one, so have no fear as you take part in it. Simply give of your very best and so help to fulfil it as quickly as possible, and watch it unfold in true perfection.
  將每一個困難看成是一個挑戰,一個墊腳石,絕不被任何人或事情給擊敗。持續向前行進,要知道答案會對我揭露,若我孜孜以求、持之以恆。堅強振作起來,要知道,無論如何,我會到那兒的。在這個階段,是沒有回頭路的。所有在我身後的門都已上鎖封住,所以我必須得向前行進。時間在減少,仍然還有很多需要去做的。
  在總體的計劃中,我有我負責的部分。找到我在其中正確的位置,因當我知道哪兒適合我時,我就可以平靜下來,並以完全的自信完成需要去做的。這是一個美妙的計劃,一個榮耀的計劃,因此不要恐懼去參與其中。只需給出我最好的,幫助它盡可能快速地實現,然後看著它在真正的完美中逐漸展現。
17會員
637內容數
邀請台灣、香港、中國三地的朋友,分享自己的生命故事。雖然都是華人,但有著不同性別、不同性傾向、不同成長經歷。但都符合一些人性原則:「每個生命,都是獨特、珍貴、美好的」、「生命的傷口,也是生命的窗口」、「真實自我,幸福人生」。期許通過「生命陪伴生命、生命感動生命、生命影響生命」的方式一起生命學習成長。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
屘寶💞熟年男伴 的其他內容
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 What is right for one soul may not be right for another. That is why it is
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 The more you receive, the more you have to give. Hold nothing to the self,
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Be yourself, and do not try to be like anyone else. It takes all sorts to make a
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 No one likes to be hurt or slighted; no one likes to be ignored or made to feel
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Why be afraid of anything? I AM with you always. I go before you to prepare the
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 There are very important lessons which have to be learnt by everyone in this life.
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 What is right for one soul may not be right for another. That is why it is
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 The more you receive, the more you have to give. Hold nothing to the self,
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Be yourself, and do not try to be like anyone else. It takes all sorts to make a
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 No one likes to be hurt or slighted; no one likes to be ignored or made to feel
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Why be afraid of anything? I AM with you always. I go before you to prepare the
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 There are very important lessons which have to be learnt by everyone in this life.
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
其實這兩週都沒什麼約會,唯一大的起伏是詩梵真的要飛往英國了,一直覺得很遙遠的事突然在眼前,好不真實的感覺
Só͘-í kiàn-kok éng-oán sī ài khò ka-tī ê, bô jīm-hô gōa-le̍k ē-sái pó-chèng lí ē-tàng kiàn-kok, he kin-pún tō bô hù-ha̍p chú-koân-chiá ê tēng-gī.
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
其實這兩週都沒什麼約會,唯一大的起伏是詩梵真的要飛往英國了,一直覺得很遙遠的事突然在眼前,好不真實的感覺
Só͘-í kiàn-kok éng-oán sī ài khò ka-tī ê, bô jīm-hô gōa-le̍k ē-sái pó-chèng lí ē-tàng kiàn-kok, he kin-pún tō bô hù-ha̍p chú-koân-chiá ê tēng-gī.