October 24

閱讀時間約 3 分鐘
【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶
Because something was right and proper yesterday does not mean it is today. That is why you have to live one day at a time, and live fully in the ever-present, glorious now; for when you can do it without any reservations and preconceived ideas, you will be able to accept change without resistance and life will flow with ease and smoothness. It is much easier to say it than to do it, especially when you have felt everything was going smoothly and have sunk your roots down deep, feeling secure in your present situation. Let your security be in Me and never in a situation, a plan, a person or a thing; for what is here today may be gone tomorrow. But I AM always here through all eternity. Therefore seek Me and find Me, and fear nothing. Let the changes come, and simply know that each change will be for the very best and that each one is necessary for the growth and expansion of the whole.
  就因為昨天某些事情是對的、適當的,並不代表今天也是這樣。這就是為什麼我需要一次活出一天,並全然地活在當下,榮耀的此刻;當我能夠毫無保留地、不帶有任何預設的想法去這樣做時,我就能夠沒有抵抗地接納改變,並且生活會輕鬆、通順地流動。
  說比做這件事要容易得多,尤其是當我感到一切都在順利地進行,腳踏實地,對現有的處境感到安全時。讓我的安全感在上天之中,永遠都不要在一個處境、一個計劃、一個人或是一件事情之中;因為今天還在的可能明天就會離去。但是上天一直都在這裡直到永遠。
  因此尋求並找到上天,不要害怕任何事情。讓改變到來,僅僅只是知道每一個改變都是為了最好的,並且每一個都是為了整體的擴展與成長所必需的。
17會員
637內容數
邀請台灣、香港、中國三地的朋友,分享自己的生命故事。雖然都是華人,但有著不同性別、不同性傾向、不同成長經歷。但都符合一些人性原則:「每個生命,都是獨特、珍貴、美好的」、「生命的傷口,也是生命的窗口」、「真實自我,幸福人生」。期許通過「生命陪伴生命、生命感動生命、生命影響生命」的方式一起生命學習成長。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
屘寶💞熟年男伴 的其他內容
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 If you find yourself in a situation which is hard to accept and love, there is
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Stop for a moment in all your busyness, and see what you are putting first. Is it
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Expand your consciousness and know I AM all there is. Then go on and on expanding
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Are you not part of the whole? Then why separate yourself by living a disordered,
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 If you have lost your way, the quickest and easiest method of finding it again is
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 I am your refuge and strength, a very present help in times of distress and
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 If you find yourself in a situation which is hard to accept and love, there is
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Stop for a moment in all your busyness, and see what you are putting first. Is it
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Expand your consciousness and know I AM all there is. Then go on and on expanding
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Are you not part of the whole? Then why separate yourself by living a disordered,
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 If you have lost your way, the quickest and easiest method of finding it again is
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 I am your refuge and strength, a very present help in times of distress and
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
蝴蝶效應The Butterfly Effect 比較通俗常見的描述是一隻蝴蝶在巴西輕拍翅膀,可以導致一個月後德克薩斯州的一場龍捲風。或許乍看之下會有存疑,不過,確實很多時候看起來毫無關聯,相當不起眼的事情,極可能帶來重大變化。
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
蝴蝶效應The Butterfly Effect 比較通俗常見的描述是一隻蝴蝶在巴西輕拍翅膀,可以導致一個月後德克薩斯州的一場龍捲風。或許乍看之下會有存疑,不過,確實很多時候看起來毫無關聯,相當不起眼的事情,極可能帶來重大變化。