February 8

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶

Awake refreshed and renewed, expecting the very best from the glorious day and therefore receiving only the very best. Relax and let Me take over. Never start the day strained and full of tension. Sleep and rest renew the Spirit and revitalise it. Start the day off on the right foot with a heart full of love and gratitude, full of great expectations for the new day. Today has no blemishes on it to mar it, so why not keep it that way? Keep your consciousness raised to the highest and see the most wonderful happenings unfold this day. It is a new day and a new way. Leave yesterday behind with all its faults and failings, and turn over a new page. Why drag the old behind you into this new day? By all means learn your lessons, but why dwell so much on those lessons that they drag you down so that you cannot enter the new with a light and joyous heart?

  神清氣爽和清新地醒來,期待在這榮耀的一天迎來最好,因此也會收穫到最好的。放鬆,讓上天來接替。絕對不要在緊張和壓迫的感覺中開始我的一天。睡眠與休息會更新我的靈魂,使它恢復生機。讓我的一天有一個好的開始,帶著一顆充滿愛與感恩的心,對新的一天充滿好的期盼。今天是沒有將之毀壞的瑕疵的,所以為什麼不讓它保持原樣呢?

  將我的意識層面上升至最高,並看到這一天在最美好的發生中展開。這是新的一天,新的路途。將昨天以及那時所有的失敗與錯誤拋至身後吧,然後翻開新的一頁。為什麼將過去硬拽在身後,帶進這新的一天呢?當然可以學習我的課題,但為什麼在這些課題上停留如此之久,讓它們將我拖倒,以致我都無法帶著一顆輕鬆愉悅的心進入新的篇章?

raw-image
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
屘寶💞大齡南㚘
18會員
639內容數
邀請台灣、香港、中國三地的朋友,分享自己的生命故事。雖然都是華人,但有著不同性別、不同性傾向、不同成長經歷。但都符合一些人性原則:「每個生命,都是獨特、珍貴、美好的」、「生命的傷口,也是生命的窗口」、「真實自我,幸福人生」。期許通過「生命陪伴生命、生命感動生命、生命影響生命」的方式一起生命學習成長。
屘寶💞大齡南㚘的其他內容
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Every soul needs to withdraw from the world from time to time to find the peace
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Every soul needs to withdraw from the world from time to time to find the peace
Thumbnail
2019/12/27
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Let go and let yourself in habit that kingdom which is come but is waiting to be
Thumbnail
2019/12/27
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Let go and let yourself in habit that kingdom which is come but is waiting to be
Thumbnail
2019/12/26
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You must recognize your freedom so that you can soar to great heights spiritually.
Thumbnail
2019/12/26
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You must recognize your freedom so that you can soar to great heights spiritually.
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
常常被朋友問「哪裡買的?」嗎?透過蝦皮分潤計畫,把日常購物的分享多加一個步驟,就能轉換成現金回饋。門檻低、申請簡單,特別適合學生與上班族,讓零碎時間也能創造小確幸。
Thumbnail
常常被朋友問「哪裡買的?」嗎?透過蝦皮分潤計畫,把日常購物的分享多加一個步驟,就能轉換成現金回饋。門檻低、申請簡單,特別適合學生與上班族,讓零碎時間也能創造小確幸。
Thumbnail
嗨!歡迎來到 vocus vocus 方格子是台灣最大的內容創作與知識變現平台,並且計畫持續拓展東南亞等等國際市場。我們致力於打造讓創作者能夠自由發表、累積影響力並獲得實質收益的創作生態圈!「創作至上」是我們的核心價值,我們致力於透過平台功能與服務,賦予創作者更多的可能。 vocus 平台匯聚了
Thumbnail
嗨!歡迎來到 vocus vocus 方格子是台灣最大的內容創作與知識變現平台,並且計畫持續拓展東南亞等等國際市場。我們致力於打造讓創作者能夠自由發表、累積影響力並獲得實質收益的創作生態圈!「創作至上」是我們的核心價值,我們致力於透過平台功能與服務,賦予創作者更多的可能。 vocus 平台匯聚了
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Today is a new day, and it is up to you what you make of it. Your first waking
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Today is a new day, and it is up to you what you make of it. Your first waking
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Why not make this day a glorious day by starting off on the right foot and getting into contact with Me the instant
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Why not make this day a glorious day by starting off on the right foot and getting into contact with Me the instant
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Because yesterday was not all it should have been does not matter; yesterday is finished and gone,
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Because yesterday was not all it should have been does not matter; yesterday is finished and gone,
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Leave yesterday behind and waste no more time dwelling on the faults and failures which may have marred the day;
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Leave yesterday behind and waste no more time dwelling on the faults and failures which may have marred the day;
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 It is up to you to make today the most wonderful day you have ever lived, by your
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 It is up to you to make today the most wonderful day you have ever lived, by your
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 To set the pace for the day, you have to learn to be still and have a time of
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 To set the pace for the day, you have to learn to be still and have a time of
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 What is your first thought on waking? Is it one of pure joy for another wonderful
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 What is your first thought on waking? Is it one of pure joy for another wonderful
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Awake refreshed and renewed, expecting the very best from the glorious day and the
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Awake refreshed and renewed, expecting the very best from the glorious day and the
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You can make this day whatever you want it to be. The very moment you wake up in
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You can make this day whatever you want it to be. The very moment you wake up in
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Leave yesterday behind and move swiftly into this wonderful new day, knowing that
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Leave yesterday behind and move swiftly into this wonderful new day, knowing that
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News