May 19

更新 發佈閱讀 3 分鐘

【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶

  Leave yesterday behind and waste no more time dwelling on the faults and failures which may have marred the day; they are finished and done with. Give thanks for a new day, for a day unmarred by anything. It is pure and glorious now, and it is up to you to keep it so. It is up to you to advance steadily into it in absolute confidence and faith that it is going to be a wonderful day. Everything is going to fall into place perfectly; everything is going to run smoothly. Everyone you meet will be a joy and delight to talk to, and not one negative or unpleasant thought or idea will enter your consciousness. In the newness of the day, all is very, very well. All is perfect, and you are going to keep it so with My constant help and guidance, by being consciously aware of Me and My divine presence, and by waiting upon Me in quietness and confidence.

  將昨日留在身後,不要再浪費時間停留在那些可能破壞了那一天的錯誤與失敗上;它們已經鑄就,已經結束了。為新的一天而感恩,為這還未被任何事所破壞的一天。此刻是純潔且榮耀的,而能否將它保持下去,這取決於我。能否帶著絕對的自信與信念,這會是美好的一天,穩定地朝著它前進,這取決於我。一切都將水到渠成;一切都會進展順利。

  每一個我所遇見的人,都會是一個快樂且喜悅的談話對象,不會有一個負向或不愉快的念頭或想法會進入我的意識層面。在這嶄新的一天,一切都非常,非常好。一切都是完美的,而我會將它維持下去,通過上天不斷的幫助與引導,通過覺察到上天及上天神性的臨在,以及通過在安靜與信心中等待上天。

raw-image


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
屘寶💞大齡南㚘
18會員
639內容數
邀請台灣、香港、中國三地的朋友,分享自己的生命故事。雖然都是華人,但有著不同性別、不同性傾向、不同成長經歷。但都符合一些人性原則:「每個生命,都是獨特、珍貴、美好的」、「生命的傷口,也是生命的窗口」、「真實自我,幸福人生」。期許通過「生命陪伴生命、生命感動生命、生命影響生命」的方式一起生命學習成長。
屘寶💞大齡南㚘的其他內容
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Start right now to expand your consciousness and to think abundance in everything, for only in this way can all your
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Start right now to expand your consciousness and to think abundance in everything, for only in this way can all your
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You can be told about spiritual truths; but only as you live them, put them into practice in your life and
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You can be told about spiritual truths; but only as you live them, put them into practice in your life and
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You are the point of light within My mind. You are the point of love within My heart. When you can accept it,
Thumbnail
2019/12/28
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You are the point of light within My mind. You are the point of love within My heart. When you can accept it,
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
雙11於許多人而言,不只是單純的折扣狂歡,更是行事曆裡預定的,對美好生活的憧憬。 錢錢沒有不見,它變成了快樂,跟讓臥房、辦公桌、每天早晨的咖啡香升級的樣子! 這次格編突擊辦公室,也邀請 vocus「野格團」創作者分享掀開蝦皮購物車的簾幕,「加入購物車」的瞬間,藏著哪些靈感,或是對美好生活的想像?
Thumbnail
雙11於許多人而言,不只是單純的折扣狂歡,更是行事曆裡預定的,對美好生活的憧憬。 錢錢沒有不見,它變成了快樂,跟讓臥房、辦公桌、每天早晨的咖啡香升級的樣子! 這次格編突擊辦公室,也邀請 vocus「野格團」創作者分享掀開蝦皮購物車的簾幕,「加入購物車」的瞬間,藏著哪些靈感,或是對美好生活的想像?
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Once you have taken a step forward in faith, never look backwards or start
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Once you have taken a step forward in faith, never look backwards or start
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Why not make this day a glorious day by starting off on the right foot and getting into contact with Me the instant
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Why not make this day a glorious day by starting off on the right foot and getting into contact with Me the instant
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Because something was right and proper yesterday does not mean it is today.
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Because something was right and proper yesterday does not mean it is today.
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Because yesterday was not all it should have been does not matter; yesterday is finished and gone,
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Because yesterday was not all it should have been does not matter; yesterday is finished and gone,
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Start the day by giving thanks. Realise that you are mightily blessed and that My
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Start the day by giving thanks. Realise that you are mightily blessed and that My
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Leave yesterday behind and waste no more time dwelling on the faults and failures which may have marred the day;
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Leave yesterday behind and waste no more time dwelling on the faults and failures which may have marred the day;
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 It is up to you to make today the most wonderful day you have ever lived, by your
Thumbnail
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 It is up to you to make today the most wonderful day you have ever lived, by your
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News