行話、黑話、術語總集

更新於 2022/02/26閱讀時間約 7 分鐘
就像故事開始時,會有一頁角色介紹一樣,我們自己的小圈圈,也有自己的叫法和稱呼。有時候,人們甚至會對名詞的定義展開劇烈的討論,互相不同意然後鄙視、貶低、或可憐對方www
SP
SP是打屁股的簡寫,英文是spanking或spank,因為直接寫打屁股怕會被人看到螢幕、進而被發現自己的特殊愛好,所以小圈子彼此之間都是以SP這個字當作通關密語來代替打屁股一詞。例如「SP同好」就是同樣喜歡打屁股的人,「SP圈」表示喜歡打屁股的人的小圈圈。
在網路搜尋打屁股的內容時,必須同時鍵入「打屁股 SP」,才能找到SP同好們相關的文章內容,只有搜尋「打屁股」的話,顯示的內容多半只會出現一般大眾印象中的打屁股,例如:小孩打屁股會增進記憶、某中國公司用打屁股激勵員工等新聞資料。
麻瓜/香草
就是哈利波特裡面那個「麻瓜」。起因是一群同好用哈利波特梗來形容SP同好是屁股上有魔法(挨打會感到愉悅)的人,而天生沒有魔法的人就是「麻瓜」。一般來說,同好們認為喜歡打屁股似乎是天生的,當然也有人致力於「扳歪」伴侶,讓本來對打屁股沒有興趣的人也願意嘗試,就像你喜歡打球,你可能也會想要邀請你的伴侶一起打球,但伴侶可能會勉強配合、或是根本不接受。
「香草」則是BDSM那邊來的用法,同樣也表示沒有這些特殊興趣的人,由來是英文中的vanilla,因為香草口味的冰淇淋是基本款,普通大眾愛好選擇基本款而不太偏好特殊口味,用香草冰淇淋的口味來代稱這些普通大眾。
BDSM/kinky
BDSM簡稱為SM,講SM大家就知道是蠟燭皮鞭等諸如此類興趣,有一大票SM愛好者認為打屁股就是SM,喜歡打屁股就是喜歡SM。
然而,事實上也有一大票SP同好不認為自己喜歡的是SM,就只是喜歡打屁股而已,沒有別的。
因為有SP同好不認為自己喜歡SM,而SM愛好者覺得SP同好是在鄙視SM,所以才不願與之為伍。SP到底是不是屬於SM,因為兩造的意見不同,每隔一段時間這個話題就會炸開一次,這個話題我們之後會開個專題,特別討論兩邊的講法和各國的情況(對XD 這場吵架不是台灣獨有的)
Kinky這個字則是近年來又衍生出來的,既然你不喜歡被叫作SM,那我改名叫Kinky不就好了嗎?(蛤?)某SM團體將翻譯kinky為「禁羈」,但翻成這樣根本也看不出詞彙是什麼意思,看起來很酷炫,但作為翻譯無法幫助理解。也有另外一翻譯叫「異色」,異色是什麼顏色?
Kinky的意思是非主流的性癖好,聽起來包山包海,性事搞怪、情趣非比尋常,就是kinky。可問題來了,SP是性愛色情的一環嗎?
(我個人喜歡把kinky這個詞譯作「清奇」,畫風清奇的清奇。不過這個翻譯沒有得到任何人的承認XD)
主動/被動
跟原本中文字的做事態度會有些干擾理解,在圈子裡,主動被動的意思不是指做事很積極或很消極,而是指打人的那個人被打的那個人。根據不同領域和不同國家,叫法也會有些不同,基本上是指同樣的對象,但根據領域的不同(例如SM圈),角色任務可能略有差異。
因為大家常常搞混,所以做了表格幫助理解:
2022.1 製
從表格中可以看見,歐美的叫法是不分SP或SM圈的,台灣這邊則是因為中文的SP資訊流通的緣故,兩岸三地幾種叫法都有人用。
值得注意的是,因為SM圈也有很多人跑來SP圈找對象,他們自己對於SP或SM的定義沒有很明確的界線,所以在名詞上可能會產生混用的情況。這時候,只要對方一開口問:「你是奴嗎?」「你是m嗎?」就能馬上辨識對方的背景出身可能是什麼基礎,或是對方期待的內容可能會有什麼方向。
對SP同好而言,SM愛好者的誤會無非是一場場的災難,你以為自己是跟對方約打屁股,對方卻理所當然地要求你做別的事情,或是脫口而出A本、D槽裡的台詞:「啊妳不是m嗎?怎麼不跪下?」「我叫你舔鞋子啊!怎麼不聽話?我打你喔!你不是喜歡被打?」
跟對方確認好實際要操作的內容和理解是非常重要的,即使使用相同的詞彙,也可能是不同的姿態和表現方式。
實踐
實踐=執行打屁股。
我們不說「調教」這個詞,我們說「實踐」,這個詞的由來應該是英文的put into practice中的practice,從嘴上說說的過程轉換成實際去做
調教這個詞的人,通常是SM圈或是期待SM內容的人在用的,特別是看了很多日本影視小黃本作品、受日本SM文化薰陶的人,更是愛用這個詞。
管教 
十個被動會有九個會說自己喜歡「管教」。
管教是打屁股的好理由,也是一般SP同好接觸的娛樂作品中,最常發生、也最平易近人的場景,父母vs子女、兄姐vs弟妹、學長姐vs學弟妹、前輩vs後輩、老師vs學生......等等。
被動們喜歡管教的主要理由,有時候很難講個明白,根據我的明察暗訪與分析,很多是想要類似父母般無私的關心與愛護,管教被認為是在乎與愛惜的強烈形式,如果是這種模式的話,拍打以外的相處就變得重要。
戀痛
喜歡疼痛。
有一種說法,就是打屁股的人喜歡疼痛,為了得到疼痛而打屁股,這個觀點也很偏向「打屁股就是SM」的說法,喜歡被虐待嘛,那就是m了。
這麼多年來,我只遇過一個SP同好跟我說她戀痛,其他人都不認為自己是。戀痛的那女孩是這樣解釋的:
我喜歡很痛很痛,不喜歡舒服的痛,舒服的痛就不是我要的了。
等等...!?
「舒服的痛」是什麼?
嗯...對,其實大眾很難想像,多數的SP同好是怕痛的!!疼痛超過一個極限,當然不能忍受啊!!而「舒服的痛」又是什麼痛?這就很主觀了!每個SP同好都有自己喜歡的感覺,多數人疼痛都不能無限上綱,於是我認知中喜歡越痛越好的人,大概才能被稱為是「戀痛」吧!
DS
是BDSM的詞條,因為常有人說管教就是Ds,所以我寫進來了。
Ds是英文Dominance and submission的縮寫,意思是支配與臣服。當然現在玩Ds每個人都各說各話,每個人做的事情都不一樣,也能說自己是Ds,那就要看他們實際上到底做了啥,還有出於什麼目標或目的去做這件事,你能不能接受或是你喜不喜歡。
我認為SP的管教SM的Ds還是不同的。
SP的管教是當被動有意見時,主動的作用是引導、是協助,SP的管教允許被動的人生走向主動預期以外的地方,主動不是為了逼迫說服被動放棄他自己的意見才去「管教」的,被動是一個獨立個體,擁有自己的主權
但是Ds的場合是:我假裝我是幫助你,但我其實不同意你的意見,我的意見凌駕於你的意見,因為我才是支配者,如果臣服者走向了支配者規定以外的地方,那就是NG失敗了,要重新操作或乾脆放生,DS也能商量溝通、也有彈性,但這些商量與溝通最終的目的,都是為了使臣服者可以臣服於支配者,可以聽從支配者的話、掌控臣服者。
很多華人的爸媽是支配者,試圖掌控小孩長成父母想要的形狀,所以人們誤以為Ds在做的事情等同於管教,也是無可厚非的解讀。
Brat
欠扁的小孩。
我覺得這翻譯是最適當的了(笑),淘氣頑皮什麼的,根本不足以描述這一類人。這些人是這樣描述自己的:
我一點都不想服從管教,我就想要惹毛我的主。
既不乖巧,姿態也不低下,你會覺得他好像隱約要騎到主動頭上了,但是brat其實沒想要取而代之,而是覺得挑戰權威很好玩,捋虎鬚超讚。

目前寫到這裡,以後如果遇到需要解釋的詞條,我再附加連結入此篇。
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
SP新手需要知道什麼?我該怎麼開始?我該準備什麼?我該怎麼邀請別人跟我打屁股?怎樣不要傷害別人?如何不要被別人傷害?…各種疑難雜症、月經題,給你一次完整解答。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
如果你不擅長直接編寫原始碼的話,要製作網頁、電子報,一定會非常辛苦,本文介紹的開源網頁神器 GrapesJS 絕對是你在找的工具,強大又免費的特性,可以用 Chrome App 的方式安裝,其它編輯器比起來又簡單很多;還有自訂原始碼……
Thumbnail
我是個很愛做計畫的人,不管做什麼事情都要先上網查詢並作功課才會行動。但,最近聽Podcasts節目中有一集提到:「其實這也是我們這麼網路世代的方便下帶來的隱憂,因為很多人變得因此不敢冒險因為一定要掌握事情的全貌才敢行動,反而被科技控制。」這段話很有趣,也讓我這幾天我也反思了很多事情。確實我好像也有一
Thumbnail
網路,串連現代人際的重要平台,也是老玄我工作跟作品的重要平台,而通訊軟體,不要說現在這個人手一機甚至多機的時代了,FB跟line興盛之前(老玄沒在經營IG),即時通跟MSN也是我生活中很重要的一部份。 但今天要聊的不是這些軟體,而是微信,對岸的常用軟體,同時也是引發今天這一系列爭端的事件。 如果
Thumbnail
名画に見る男のファッション 新年第一本書,我覺得心境上滿有趣的,我在追中國古裝劇的同時,也在看這本西方男裝的有趣分析,而且還是透過名畫來看這其中的變化。 我很喜歡看畫,但是因為對藝術美感的匱乏,以及對藝術史的知識太淺薄,所以欣賞畫大多就是圖一個整體感受的滿足感,但看這本書最好玩的就是作者
Thumbnail
K型風暴席捲全球,復甦與通膨,不只是經濟的一場拔河賽,也是你我荷包的保衛戰。 依據行政院主計總處112年5月CPI變動對支出之影響-表10 釋例說明 本表以平均每月消費支出約8萬元規模之家庭為例,列舉數項重要民生用品,說明價格漲跌對支出之影響。就5月CPI年增2.02%而言,表示在購買相同品質與
Thumbnail
憲問 第十四|曾子曰:君子思,不出其位。 前言 今天想要與大家探討在論語憲問第十四中,曾子所說的話:「君子思,不出其位。」意思是說,君子站在什麼位置,就依什麼樣的位置來行事。在現在疫情的時代,我們有很長一段時間都被迫留在家裡,與家人、與自己相處。 在這段期間,我也想了許多,反省過去自己的無明,發現,
Thumbnail
這是我在桃園市立圖書館的總館(在文化局內)二手書交換區發現這本書,以漢字呈現、以羅馬字母標註字音的台語散文集。(文集的介紹,請見內文)
Thumbnail
文章首發日:2021.08.14 最後更新日: 當初會看這本書是因為卡內基好友(佩霖)的介紹。 本書已經看過一遍!在這邊開始分享一些些心得。 先來一張之前做的書摘!(也是參考佩霖做的書摘而設計) 第一次做的書摘XD 書名:超人氣讚美說話術 原文書名:ほめる人ほど、なぜ出世が早い? 作者:松本秀男
Thumbnail
吳守禮與許成章兩人都竭盡大半生的時間,刻苦編纂給臺灣人的臺語辭典,他們克服一切困難,蒐羅、彙整語料的行動,正與現代自學臺語、重拾成長過程中遺落母語的年輕人遙相呼應。
Thumbnail
什麼是NLP? 老闆沒聽懂我的重點」「同樣的話說了好幾次,員工卻當作耳邊風」「為什麼和客戶總是話不投機半句多?」明明說的是中文,為什麼別人老是聽不懂你說的話?面對這些挫折,你是否懷疑過究竟是自己口才不好,還是不會社交?
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
如果你不擅長直接編寫原始碼的話,要製作網頁、電子報,一定會非常辛苦,本文介紹的開源網頁神器 GrapesJS 絕對是你在找的工具,強大又免費的特性,可以用 Chrome App 的方式安裝,其它編輯器比起來又簡單很多;還有自訂原始碼……
Thumbnail
我是個很愛做計畫的人,不管做什麼事情都要先上網查詢並作功課才會行動。但,最近聽Podcasts節目中有一集提到:「其實這也是我們這麼網路世代的方便下帶來的隱憂,因為很多人變得因此不敢冒險因為一定要掌握事情的全貌才敢行動,反而被科技控制。」這段話很有趣,也讓我這幾天我也反思了很多事情。確實我好像也有一
Thumbnail
網路,串連現代人際的重要平台,也是老玄我工作跟作品的重要平台,而通訊軟體,不要說現在這個人手一機甚至多機的時代了,FB跟line興盛之前(老玄沒在經營IG),即時通跟MSN也是我生活中很重要的一部份。 但今天要聊的不是這些軟體,而是微信,對岸的常用軟體,同時也是引發今天這一系列爭端的事件。 如果
Thumbnail
名画に見る男のファッション 新年第一本書,我覺得心境上滿有趣的,我在追中國古裝劇的同時,也在看這本西方男裝的有趣分析,而且還是透過名畫來看這其中的變化。 我很喜歡看畫,但是因為對藝術美感的匱乏,以及對藝術史的知識太淺薄,所以欣賞畫大多就是圖一個整體感受的滿足感,但看這本書最好玩的就是作者
Thumbnail
K型風暴席捲全球,復甦與通膨,不只是經濟的一場拔河賽,也是你我荷包的保衛戰。 依據行政院主計總處112年5月CPI變動對支出之影響-表10 釋例說明 本表以平均每月消費支出約8萬元規模之家庭為例,列舉數項重要民生用品,說明價格漲跌對支出之影響。就5月CPI年增2.02%而言,表示在購買相同品質與
Thumbnail
憲問 第十四|曾子曰:君子思,不出其位。 前言 今天想要與大家探討在論語憲問第十四中,曾子所說的話:「君子思,不出其位。」意思是說,君子站在什麼位置,就依什麼樣的位置來行事。在現在疫情的時代,我們有很長一段時間都被迫留在家裡,與家人、與自己相處。 在這段期間,我也想了許多,反省過去自己的無明,發現,
Thumbnail
這是我在桃園市立圖書館的總館(在文化局內)二手書交換區發現這本書,以漢字呈現、以羅馬字母標註字音的台語散文集。(文集的介紹,請見內文)
Thumbnail
文章首發日:2021.08.14 最後更新日: 當初會看這本書是因為卡內基好友(佩霖)的介紹。 本書已經看過一遍!在這邊開始分享一些些心得。 先來一張之前做的書摘!(也是參考佩霖做的書摘而設計) 第一次做的書摘XD 書名:超人氣讚美說話術 原文書名:ほめる人ほど、なぜ出世が早い? 作者:松本秀男
Thumbnail
吳守禮與許成章兩人都竭盡大半生的時間,刻苦編纂給臺灣人的臺語辭典,他們克服一切困難,蒐羅、彙整語料的行動,正與現代自學臺語、重拾成長過程中遺落母語的年輕人遙相呼應。
Thumbnail
什麼是NLP? 老闆沒聽懂我的重點」「同樣的話說了好幾次,員工卻當作耳邊風」「為什麼和客戶總是話不投機半句多?」明明說的是中文,為什麼別人老是聽不懂你說的話?面對這些挫折,你是否懷疑過究竟是自己口才不好,還是不會社交?