【日文慣用語】與「腕」有關的日本慣用語之三

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

袖手旁觀
腕を拱く(うでをこまぬく)

躍躍欲試/摩拳擦掌
腕を摩る(うでをさする)

施展才能/施展本領/露一手
腕を鳴らす(うでをならす)

發重誓時,為塗血而割腕出血
腕を引く(うでをひく)

竭盡全力
腕を限り(うでをかぎり)

被重用/受器重
腕を買われる(うでをかわれる)

【偶希都理】
名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。
分享日文教學/電影筆記/閱讀筆記/環遊世界旅遊,
歡迎訂閱分享,一起探索生活。
【偶希都理 日文教學~方格子】
https://vocus.cc/ohitori_japanese/home
【偶希都理~痞客邦】
https://singletravelersu.pixnet.net/blog
【作者~廖慧淑(Su)】
譯者/作家/旅人
日文翻譯、口譯及寫作經歷超過20年。
透過自遊與工作之便環遊世界三大洋五大洲,
總計造訪過40國n座城市。
#偶希都理 #廖慧淑 #偶希都理日文教學
為什麼會看到廣告
avatar-img
360會員
2.1K內容數
【偶希都理/廖慧淑(Su)】 旅人/譯者/獨身主義者,偶希都理名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。 日文翻譯口譯、寫作,個人旅遊經歷超過20年。 透過自遊與工作之便,環遊世界三大洋五大洲, 造訪過40國n座城市,期望持續增加。 歡迎追蹤訂閱分享,一起加入探索生活。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
偶希都理 的其他內容
顯示能力/露一手 腕を見せる(うでをみせる) 給予幫助/助一臂之力 腕を貸す(うでをかす) 試試本事 腕を試す(うでをためす) 齊心協力/互相合作 腕を組む(うでをくむ) 提高技術 腕を上げる(うでをあげる) 大顯身手/施展本領 腕を振るう(うでをふるう)
臂/上臂/前臂/腕力/本事 腕(うで) 有本事 腕がある(うでがある) 技術好/技術熟練 腕がいい (うでがいい) 躍躍欲試/摩拳擦掌 腕が鳴る(うでがなる) 技術提高/酒量增加 腕が上がる(うでがあがる) 水平下降 腕が落ちる(うでがおちる) 技術高超/厲害 腕が立つ(うでがたつ)
金盆洗手/改邪歸正 足を洗う(あしをあらう) 伸開腿/再走遠一點 足を伸ばす(あしをのばす) 特意前往 足を運ぶ(あしをはこぶ) 趁人之危/利用對方弱點 足元を見る(あしもとをみる):乘人之危 拖後腿/阻擾 足を引っ張る(あしをひっぱる) 交通中斷/車輛不通 足を奪われる(あしをうばわれる)
腳/足 足(あし) 不願外出 足が重い(あしがおもい) 不想去/懶得去/走得慢 足が鈍る(あしがにぶる) 超支/露出馬腳/露餡 足が出る(あしがでる) 信步而行/不由得走向某處 足が向く(あしがむく) 兩腿發軟 足がすくむ(あしがすくむ) 疏遠/不常來往 足が遠のく(あしがとおのく)
棘手/解決不了/不勝任 手に余る(てにあまる) 到手/落到…手裡 手に落ちる(てにおちる) 力所不及/處理不好 手に合わない(てにあわない) 緊張得手心出汗 手に汗握り(てにあせにぎり) 每個人手中都/分別 手に手に(てにてに) 轉給他人/歸…所有 手に渡る(てにわたる)
修理/修補/修改 手を入れる(てをいれる) 引導/帶路/洗手不幹/斷絕關係 手を引く(てをひく) 偷工減料/潦草從事 手を抜く(てをぬく) 幫助別人/幫忙 手を貸す(てをかす) 停下手/暫時不做 手を控える(をひかえる) 著手/插手/開始 手を染める(てをそめる) #日文慣用語 #日本慣用語
顯示能力/露一手 腕を見せる(うでをみせる) 給予幫助/助一臂之力 腕を貸す(うでをかす) 試試本事 腕を試す(うでをためす) 齊心協力/互相合作 腕を組む(うでをくむ) 提高技術 腕を上げる(うでをあげる) 大顯身手/施展本領 腕を振るう(うでをふるう)
臂/上臂/前臂/腕力/本事 腕(うで) 有本事 腕がある(うでがある) 技術好/技術熟練 腕がいい (うでがいい) 躍躍欲試/摩拳擦掌 腕が鳴る(うでがなる) 技術提高/酒量增加 腕が上がる(うでがあがる) 水平下降 腕が落ちる(うでがおちる) 技術高超/厲害 腕が立つ(うでがたつ)
金盆洗手/改邪歸正 足を洗う(あしをあらう) 伸開腿/再走遠一點 足を伸ばす(あしをのばす) 特意前往 足を運ぶ(あしをはこぶ) 趁人之危/利用對方弱點 足元を見る(あしもとをみる):乘人之危 拖後腿/阻擾 足を引っ張る(あしをひっぱる) 交通中斷/車輛不通 足を奪われる(あしをうばわれる)
腳/足 足(あし) 不願外出 足が重い(あしがおもい) 不想去/懶得去/走得慢 足が鈍る(あしがにぶる) 超支/露出馬腳/露餡 足が出る(あしがでる) 信步而行/不由得走向某處 足が向く(あしがむく) 兩腿發軟 足がすくむ(あしがすくむ) 疏遠/不常來往 足が遠のく(あしがとおのく)
棘手/解決不了/不勝任 手に余る(てにあまる) 到手/落到…手裡 手に落ちる(てにおちる) 力所不及/處理不好 手に合わない(てにあわない) 緊張得手心出汗 手に汗握り(てにあせにぎり) 每個人手中都/分別 手に手に(てにてに) 轉給他人/歸…所有 手に渡る(てにわたる)
修理/修補/修改 手を入れる(てをいれる) 引導/帶路/洗手不幹/斷絕關係 手を引く(てをひく) 偷工減料/潦草從事 手を抜く(てをぬく) 幫助別人/幫忙 手を貸す(てをかす) 停下手/暫時不做 手を控える(をひかえる) 著手/插手/開始 手を染める(てをそめる) #日文慣用語 #日本慣用語
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
2023名古屋AOK講習會筆記·八 手之內有多重要?重要到射場指導老師特別一節講課專講外,宇佐美老師來視察時再講一節。
Thumbnail
看日劇時出現一句台詞「わたしは自分を曲げない。」 「自分を曲げます」(じぶんをまげます)難道是要把自己弄彎嗎? 的確 他動詞「曲げます」  當受事是物品時 意思是把…弄彎 註:「受事」指接受動作支配的人、事、物 例如: スプーンを曲げます ⇒把湯匙弄彎 鉄筋(てっきん)を曲げます
Thumbnail
你聽過奧州市嗎?這個日本小城或許不太出名,但卻是目前日本最強棒球選手大谷翔平的故鄉。奧州市位於岩手縣的縣南地區,這裡有一項非常特別的習俗,想要介紹一下給大家,有關地方振興的案例參考。 獨特的習俗:厄年連和年祝連
Thumbnail
今á日咱beh做夥來研究--ê是「脚手」,chit ê脚手siāng基本ê意思to̍h是脚kah手,像講:「久無作穡--ah,bē慣勢,做無jōa久,脚手to̍h痠kah beh害--去。」M̄-koh一般來講,咱teh講脚手lóng是leh講伊thòaⁿ--出-來ê意思khah chē,像脚手有t
Thumbnail
前導:攬雀尾有「掤、捋、擠、按」,拳師稱其為「四正法」。而配合「採、挒、肘、靠」的「四隅法」,還有在太極拳論中與五行相合的「進、退、顧、盼、定」。這十三個太極拳的手法、步法、身法、眼法、心法,被稱為「太極十三勢」。此詩,純粹詠「攬雀尾.捋」此動作。
Thumbnail
今á日咱beh紹介ê詞是「tǹg胸坎」。這ê tǹg ê意思其實有幾lo̍h種,頭起seng,咱來看故事內底所講--ê,「1手tǹg胸坎」,tī chia,tǹg to̍h是用手出力tûi ê意思,咱koh講1 ê例,「氣kah tǹg桌仔」,to̍h是出力tûi、phah桌仔,總講to̍h是對
Thumbnail
手揮琵琶,是太極拳中相當具有詩意的招式名稱,猶懷抱琵琶撥弄琴弦,事實上卻可以幻想擒拿一人之手,錯開對方關節。然而在「套路」之中,一切僅有想像,有人是時刻想像有群敵人四面八方而來,有人則想像自己猶如大海波濤般浪疊層層。脫去了武學意涵後,藝術化的招式亦能有他種想像。
Thumbnail
這一個題目是我這學期帶的其中一位學生的問題。 他的問題是:「自他動詞的規則是什麼?要怎麼背?或是怎麼樣去理解?」 いくえ先生在這個板上已經寫過一些自他動詞的比較文 整理在這邊: [日語筆記]連日本人都不知道的自他動詞 久利生公平:変わった人と変わった人 [日本人在想什麼?] 落ちる/
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
2023名古屋AOK講習會筆記·八 手之內有多重要?重要到射場指導老師特別一節講課專講外,宇佐美老師來視察時再講一節。
Thumbnail
看日劇時出現一句台詞「わたしは自分を曲げない。」 「自分を曲げます」(じぶんをまげます)難道是要把自己弄彎嗎? 的確 他動詞「曲げます」  當受事是物品時 意思是把…弄彎 註:「受事」指接受動作支配的人、事、物 例如: スプーンを曲げます ⇒把湯匙弄彎 鉄筋(てっきん)を曲げます
Thumbnail
你聽過奧州市嗎?這個日本小城或許不太出名,但卻是目前日本最強棒球選手大谷翔平的故鄉。奧州市位於岩手縣的縣南地區,這裡有一項非常特別的習俗,想要介紹一下給大家,有關地方振興的案例參考。 獨特的習俗:厄年連和年祝連
Thumbnail
今á日咱beh做夥來研究--ê是「脚手」,chit ê脚手siāng基本ê意思to̍h是脚kah手,像講:「久無作穡--ah,bē慣勢,做無jōa久,脚手to̍h痠kah beh害--去。」M̄-koh一般來講,咱teh講脚手lóng是leh講伊thòaⁿ--出-來ê意思khah chē,像脚手有t
Thumbnail
前導:攬雀尾有「掤、捋、擠、按」,拳師稱其為「四正法」。而配合「採、挒、肘、靠」的「四隅法」,還有在太極拳論中與五行相合的「進、退、顧、盼、定」。這十三個太極拳的手法、步法、身法、眼法、心法,被稱為「太極十三勢」。此詩,純粹詠「攬雀尾.捋」此動作。
Thumbnail
今á日咱beh紹介ê詞是「tǹg胸坎」。這ê tǹg ê意思其實有幾lo̍h種,頭起seng,咱來看故事內底所講--ê,「1手tǹg胸坎」,tī chia,tǹg to̍h是用手出力tûi ê意思,咱koh講1 ê例,「氣kah tǹg桌仔」,to̍h是出力tûi、phah桌仔,總講to̍h是對
Thumbnail
手揮琵琶,是太極拳中相當具有詩意的招式名稱,猶懷抱琵琶撥弄琴弦,事實上卻可以幻想擒拿一人之手,錯開對方關節。然而在「套路」之中,一切僅有想像,有人是時刻想像有群敵人四面八方而來,有人則想像自己猶如大海波濤般浪疊層層。脫去了武學意涵後,藝術化的招式亦能有他種想像。
Thumbnail
這一個題目是我這學期帶的其中一位學生的問題。 他的問題是:「自他動詞的規則是什麼?要怎麼背?或是怎麼樣去理解?」 いくえ先生在這個板上已經寫過一些自他動詞的比較文 整理在這邊: [日語筆記]連日本人都不知道的自他動詞 久利生公平:変わった人と変わった人 [日本人在想什麼?] 落ちる/