很久以前這裡曾來過一個異國新娘,她穿著舞者一般的華美衣裳,梳了一個極致精巧的髮型,她騎著馬來到這裡,為的是找一個丈夫。
她與村中的某個青年成婚,婚後依然每天穿著華麗的衣裳,並梳起精美的髮型。她是大家傾慕的對象,不論男女老少,有事沒事大家都會去看看她。女人們更是爭相模仿她的衣飾與髮型,但沒有一個人成功複製她那樣的精巧美妙。
一天某個人看她看得著了魔,悄悄的跟在她身後,異國新娘走進森林中,左彎右拐的,讓久居此地的跟蹤者都迷失了方向。她在一方隱密的草地停下,草地中央有一個樹墩,她停在樹墩前,拿起自己的頭,小心翼翼的把頭放在樹墩上。
然後那無頭的軀體宛如從負重下解放一般,輕盈的躍起、跳起舞來,不需要表情也能明白她有多快樂、自在,就憑她飛揚的裙擺、輕巧的舞步。
她就那樣跳了半晌,接著貌似滿足了,依依不捨的轉了幾圈走向頭顱。她緩緩解開頭上層層疊疊的精緻編髮,仔細梳理鬆開的長髮,接著再度把頭髮編成複雜精巧的髮辮。
異國新娘把頭戴上後便走出了森林。當年偷看她的人是我的曾叔父,我的妻子則是異國新娘的後代,我們共有八個孩子,我從未看過妻子和女兒披散頭髮,也不會去看。