文化差異

含有「文化差異」共 308 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
今天下午,我再次坐在校方、外師與教育局三方的協調桌前。這類爭議協調對我而言並不陌生,但每一次的協調,都讓我對「職場溝通」與「合約」有更深一層的體會。
Thumbnail
付費限定
廣東諺語中有一句話,叫作「相見好,同住難」,主要講的是男女情事。就是說,一對男女如果只是偶然見一見的話,通常相處是非常愉快的,但如果大家同住在一起,就會產生很多衝突了。 這句話並不是只有廣東獨有,不同的文化也指出同一件事。英語說,分離使心更接近,距離產生美,其實就是比較正面看這件事,就是大家不那麼
對,沒錯,看標題就知道我是來自肥的。今天分享的「三推」,全都是我的親身經歷,也是直到此刻我仍會為其感到滿足與成就感的事物。 第一推: AI 第二推:電影 第三推:打工度假 希望你會喜歡我的分享!
Thumbnail
一杯看起來翠綠透亮的新茶,日本茶行卻稱它為「水色」,讓無數網友瞬間懷疑自己是不是色盲。《以青|水色》從日本茶界的專業用語「水色(すいしょく)」出發,寫業界黑話,也寫成年人慢慢懂得的另一件事——很多東西從來不是變了,只是你終於開始聽懂不同世界的語言。
Thumbnail
付費限定
他們最為欣賞的身份,並非大富大貴的企業家、貴婦、明星,是「清貴名門」、「老藝術家」、「書香世家子弟」
El hsieh-avatar-img
2026/05/03
後沙發-avatar-img
發文者
2026/05/04
制度與認知落差的導火線 近日在校園訪視中,遇到了一場關於制度銜接的激烈爭論。
Thumbnail
黎星羽-avatar-img
2026/04/28
Jason Chou-avatar-img
發文者
2026/04/28
前主管最近突然打電話給我,希望我協助一個她公司另一團隊負責的新客戶上線事宜。 客戶是日本公司,而對接的是美國團隊,希望有人能在會議中幫忙做語言和產業觀念上的溝通。 即使過去工作中有使用過日文,一段時間沒用心裡還是會有點不踏實。稍微聊過後覺得事情好像沒有想像中複雜,就答應先加入會議看看。 但
Thumbnail
Carry Kuo-avatar-img
2026/04/23
在雲林從事外師管理工作多年,我的日常多半是在各個鄉鎮間穿梭。今天與兩位在海線鄉鎮的外師進行訪視,聽著他們分享對工作的熱情,也聽見了他們對生活環境的真實渴望。這場對話,意外地讓我開始重新審視自己的職涯地圖。
Thumbnail
付費限定
在網絡上,很多人都會用難聽的話來罵我,有些人問我,怎樣我聽了那麼多難聽的話都沒問題,器量不是太大了嗎?這年頭很多稍為被難聽的話說一下都要抑鬱了。 那並不複雜,就單純因為我自少真的是天天被人打,我小時候每天的願望,就是如果那一天被人罵而不用被人打,那就是好日子了。因為打會痛,罵不會痛。當我小時候比較