「姓名」雜想

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

原本只是想寫個短短的文

身體微恙,因此暫時沒有心力寫作業,但又想要在這個下午有點生產力,所以再度進入斷捨離陳年舊物的時刻。
突然翻出人生首次,也是至今唯一一次出國參與普世會議時,事先準備的手作名片,才發現原來我還有沒發完的存貨。
-

我的名字

記得當時還有與會代表跑來跟我要一張,因為那位姊姊覺得卡片圖案很可愛,而且還想當場看我寫,應觀眾要求我就順她的意。
我只想著要反抗護照上詭異的威妥瑪版本,而且對台語白話字一知半解的狀態下,沒有加聲調符號,連拼音都拼錯,就變成華語和台語混用的樣子。幸好回台過沒多久就被提醒這個錯誤,感謝2018年的Sū-Hūi姊。
雖然那時我已經開始廣泛使用「弘」的日文漢字發音Hiroshi當作暱稱,但顧及溝通方便,就改回Samuel(撒母耳,這其實是我中學時自行改名的,故事暫按下不表),後來覺得是多此一舉。
-

用「帝國語言」解釋「漢字文化圈」

當華語圈代表們以本名,其他代表都用Samuel稱呼我時,唯一的例外是日本代表姊姊,我請她直接叫我ひろし,她超開心,因為這樣她就不用再記一個「異國」名字。
但此舉就搞的其他國家代表滿頭問號,結果我們還得用「帝國語言」(aka 英文)解釋「漢字文化圈」的概念,對方卻聽的一愣一愣,真是累人。
-

想起信仰前輩 Shoki Coe

一個人的名字,很重要。因為那代表你來自何方、你認同什麼、你懷抱著什麼理想,以及如何定義你自己。寫到這裡,想起台灣神學家黃彰輝牧師(Rev. Shoki Coe、N̂g Chiong-hui、Chang-Huei Hwang,1914-1988)的「毋甘願」(m̄-kam-goān)事件,以及他一生使用的日式拼音姓名"Shoki Coe"。
Jonah Chang, 2012, "Shoki Coe: An Ecumenical Life in Context" cover
(Image from|Amazon
我目前仍走在溫和漸進式正名的路途上,仍須努力。

 Su-Hong
 於台灣.高雄.灣仔內
 2022.09.05 18:05 社群網站移植版
avatar-img
46會員
82內容數
自我書寫的練習未曾斷過。微研究。御宅談。摘書摘。聞聖樂。論島嶼。還有,寫日常。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
讀冊弘,寫日常 的其他內容
新聞說,悅誠廣場八月底就會結束營業。真的是不意外。版上也不少人各種嘲諷悅誠廣場,甚至說連聽都沒聽過,漢神巨蛋或左營新光三越還比較好逛云云。但聽在我這在地居民的耳裡,很不是滋味。
不是,你們這根本不叫道歉,也無須道歉,因為你們認為你們自己說的是實話。 不是,我怎麼看都覺得這根本是有夠哭枵(khàu-iau)的基督教迷因素材,有沒有誰要來做圖。 - 我懺悔。我罪、我罪、我重罪。
阮所敬疼的阿嬤—陳美麗女士,佇舊年的今仔日,真平靜佇厝裡息了地上的勞苦重擔,享壽九十二歲。佇伊蒙主恩召一週年的時刻,我將故人略歷佮追思影片徙來方格子作紀念,予各位親友會當透過這篇追思文,來數念故人的風采,學習伊對信仰的堅持佮虔誠,繼續實踐彼此相疼的款式。
要如何帶領一群高中、五專、大學生,思辨「思辨」,是一件困難的事。然而,我今天要談的是,我自己。
我還記得我老母低聲對我開玩笑「他們都雄中雄女的,啊你這麼小咖,也在跟人家申訴什麼」,我回應道「誰說只有雄中雄女才能提申訴(笑)」。
最後,我只有找到這張。那是好幾年前,她推著我內嬤去糖廠散步時的照片,我們幾個孫子們跟在後頭一起停下來等自強號通過。是的,她就像我兩位阿嬤的孫女般。
新聞說,悅誠廣場八月底就會結束營業。真的是不意外。版上也不少人各種嘲諷悅誠廣場,甚至說連聽都沒聽過,漢神巨蛋或左營新光三越還比較好逛云云。但聽在我這在地居民的耳裡,很不是滋味。
不是,你們這根本不叫道歉,也無須道歉,因為你們認為你們自己說的是實話。 不是,我怎麼看都覺得這根本是有夠哭枵(khàu-iau)的基督教迷因素材,有沒有誰要來做圖。 - 我懺悔。我罪、我罪、我重罪。
阮所敬疼的阿嬤—陳美麗女士,佇舊年的今仔日,真平靜佇厝裡息了地上的勞苦重擔,享壽九十二歲。佇伊蒙主恩召一週年的時刻,我將故人略歷佮追思影片徙來方格子作紀念,予各位親友會當透過這篇追思文,來數念故人的風采,學習伊對信仰的堅持佮虔誠,繼續實踐彼此相疼的款式。
要如何帶領一群高中、五專、大學生,思辨「思辨」,是一件困難的事。然而,我今天要談的是,我自己。
我還記得我老母低聲對我開玩笑「他們都雄中雄女的,啊你這麼小咖,也在跟人家申訴什麼」,我回應道「誰說只有雄中雄女才能提申訴(笑)」。
最後,我只有找到這張。那是好幾年前,她推著我內嬤去糖廠散步時的照片,我們幾個孫子們跟在後頭一起停下來等自強號通過。是的,她就像我兩位阿嬤的孫女般。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
今天,我在日本網站上,讀到長尾和宏(醫學博士.公益財団法人日本尊厳死協会副理事長),撰文追悼在日朝鮮作家梁石日(1936-2024)辭世的文章,我讀來深受感動。當下,我腦中浮出了一個念頭:我何不把這篇文章編譯分享出去,讓更多的讀者理解和認識到,一個置身日本的朝鮮作家在困頓與磨難的人生中,一面與命運搏
Thumbnail
一直很想改名字,覺得自己的人格特質和名字不相符。這念頭,從學生時代想到出社會多年,遲遲沒有付諸行動,後來遇到黃姐姐,透過她的奇問遁甲改名經驗,探討過程中關於自我成長與心靈療癒的體悟。
Thumbnail
『李、承、 祐』結束視訊會議的宋元,在網路搜尋引擎上鍵入這個名字,很小心地不打錯任何一個同音字,跳出來的是醫師專刊、村里長候選人等等,似乎,宋元無從得知是否這位客戶就是自己高一時候的學長。時隔二十年,宋元對這位學長的面容也幾乎完全沒有印象,有趣的是在夢裡,名字很清楚,但面貌卻很模糊,只不過『黑祐』的
Thumbnail
青鳥行動期間在濟南教會參加晚禱,其中一天是一位原住民牧師證道,在投影幕上顯示的名字,同時出現他的原住民名字和華語名。 牧師在證道中說,他曾經因為無法在外面使用自己的母語,而不認同自己的原住民身份,甚至會不敢讓別人知道自己是原住民,直到30歲以後才找回自己的名字。 我沒有印象我經歷過「請說
我出生在中美斷交、漢賊不兩立、國家正直風雨飄搖的年代。當時的朝廷仍想著要反清復明、解救三餐吃樹皮的同胞。當時的大人們仍靠著小朋友打棒球來建立民族自信,所以王建民的8個隊友可以講18年,雖然郭泓志都已經在拍片。 有幸恭逢其盛,成長在豬哥亮出國深造前的榮景,當時賀一航仍是叫小賀。對於幽默的定義與好不好
在某書店看見張貴興的新書《野豬渡河》,先生隨手翻了,發現扉頁有作者簽名,他原本猜想該是印的吧?再找一本比對,字跡略有不同,看來的確是張貴興親自一本一本簽名,作家辛苦了。之前,我們也在另一家書店發現三本舒國治《宜蘭一瞥》,亦是作者簽名本。 大概是台灣出版社邀請作者簽一批書,想給支持的讀者一點驚喜。這
Thumbnail
可能包含敏感內容
看著各組目前的自我介紹進度,刀哥跟旗哥是已經確定無法第二輪,他們果決放棄,直接去跟負責該組的幹部講著,這一輪完畢就可以跟他們打暗號了。小湯自介完後,輪到了周勝燦。「我叫周勝燦,一年八班。我是在新生訓練上看到儀隊的介紹有些心動⋯⋯然後⋯在社團博覽會在攤位讓何恆豪⋯⋯」他看了一眼恆豪,「拉住,填寫了入社
Thumbnail
「決戰詩神殿」故事集的主角張小飛,提了一個問題:「古人為什麼有姓,有名又有字又有號??」這些都是要背的啊。這應該是每個國中生共同的痛苦回憶吧? . 在下列的古人字號填空題,張小飛因為記不起來,也不想查資料,胡亂地答了 蘇軾--字(子路)……,號(東坡居士)…… 正確是:字子瞻,
這一集開始將會開始都只使用真實姓名 賀楚=浦飯幽助=真實姓名在剛認識林宗卉的時候本來叫王裕程、後來改名叫王彥強、又後來改名叫王育誠、到了最近才剛改名叫王志誠 雨軒=朱雀巫女=薔薇新娘=月光仙子=水手月亮=月光公主(或者叫月亮公主)=真實姓名叫林宗卉、但是不清楚她現在的姓名是什麼(因為已經很久沒見
Thumbnail
這樣的英文當課文,這樣的中文當翻譯,這樣的西方人文小常識,這樣的有心做事蕭博士,來教教臺灣小學英文,來勸勸臺灣的孩子,別再死背單字苦學文法猛做考題,難道不是件很合適的事?
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
今天,我在日本網站上,讀到長尾和宏(醫學博士.公益財団法人日本尊厳死協会副理事長),撰文追悼在日朝鮮作家梁石日(1936-2024)辭世的文章,我讀來深受感動。當下,我腦中浮出了一個念頭:我何不把這篇文章編譯分享出去,讓更多的讀者理解和認識到,一個置身日本的朝鮮作家在困頓與磨難的人生中,一面與命運搏
Thumbnail
一直很想改名字,覺得自己的人格特質和名字不相符。這念頭,從學生時代想到出社會多年,遲遲沒有付諸行動,後來遇到黃姐姐,透過她的奇問遁甲改名經驗,探討過程中關於自我成長與心靈療癒的體悟。
Thumbnail
『李、承、 祐』結束視訊會議的宋元,在網路搜尋引擎上鍵入這個名字,很小心地不打錯任何一個同音字,跳出來的是醫師專刊、村里長候選人等等,似乎,宋元無從得知是否這位客戶就是自己高一時候的學長。時隔二十年,宋元對這位學長的面容也幾乎完全沒有印象,有趣的是在夢裡,名字很清楚,但面貌卻很模糊,只不過『黑祐』的
Thumbnail
青鳥行動期間在濟南教會參加晚禱,其中一天是一位原住民牧師證道,在投影幕上顯示的名字,同時出現他的原住民名字和華語名。 牧師在證道中說,他曾經因為無法在外面使用自己的母語,而不認同自己的原住民身份,甚至會不敢讓別人知道自己是原住民,直到30歲以後才找回自己的名字。 我沒有印象我經歷過「請說
我出生在中美斷交、漢賊不兩立、國家正直風雨飄搖的年代。當時的朝廷仍想著要反清復明、解救三餐吃樹皮的同胞。當時的大人們仍靠著小朋友打棒球來建立民族自信,所以王建民的8個隊友可以講18年,雖然郭泓志都已經在拍片。 有幸恭逢其盛,成長在豬哥亮出國深造前的榮景,當時賀一航仍是叫小賀。對於幽默的定義與好不好
在某書店看見張貴興的新書《野豬渡河》,先生隨手翻了,發現扉頁有作者簽名,他原本猜想該是印的吧?再找一本比對,字跡略有不同,看來的確是張貴興親自一本一本簽名,作家辛苦了。之前,我們也在另一家書店發現三本舒國治《宜蘭一瞥》,亦是作者簽名本。 大概是台灣出版社邀請作者簽一批書,想給支持的讀者一點驚喜。這
Thumbnail
可能包含敏感內容
看著各組目前的自我介紹進度,刀哥跟旗哥是已經確定無法第二輪,他們果決放棄,直接去跟負責該組的幹部講著,這一輪完畢就可以跟他們打暗號了。小湯自介完後,輪到了周勝燦。「我叫周勝燦,一年八班。我是在新生訓練上看到儀隊的介紹有些心動⋯⋯然後⋯在社團博覽會在攤位讓何恆豪⋯⋯」他看了一眼恆豪,「拉住,填寫了入社
Thumbnail
「決戰詩神殿」故事集的主角張小飛,提了一個問題:「古人為什麼有姓,有名又有字又有號??」這些都是要背的啊。這應該是每個國中生共同的痛苦回憶吧? . 在下列的古人字號填空題,張小飛因為記不起來,也不想查資料,胡亂地答了 蘇軾--字(子路)……,號(東坡居士)…… 正確是:字子瞻,
這一集開始將會開始都只使用真實姓名 賀楚=浦飯幽助=真實姓名在剛認識林宗卉的時候本來叫王裕程、後來改名叫王彥強、又後來改名叫王育誠、到了最近才剛改名叫王志誠 雨軒=朱雀巫女=薔薇新娘=月光仙子=水手月亮=月光公主(或者叫月亮公主)=真實姓名叫林宗卉、但是不清楚她現在的姓名是什麼(因為已經很久沒見
Thumbnail
這樣的英文當課文,這樣的中文當翻譯,這樣的西方人文小常識,這樣的有心做事蕭博士,來教教臺灣小學英文,來勸勸臺灣的孩子,別再死背單字苦學文法猛做考題,難道不是件很合適的事?