寫一篇歌頌我偶像的詠嘆調-高橋留美子與《亂馬1/2》

2023/07/19閱讀時間約 3 分鐘
  每當我想要逃避現實的時候,我會開始看日本漫畫《亂馬1/2》。
  這本當年被引進台灣的盜版翻譯為《七笑拳》的少年漫畫,乘載了我一整個童年與青少年時期的各種苦澀鬱悶。
  第一次接觸到日本漫畫,是小學二年級在樓下鄰居家。鄰居家裡有比我年長的哥哥姐姐各一位,某個不用上學的周三下午因為爺爺奶奶有事外出所以把我寄放在鄰居那裡,叔叔怕我無聊所以讓我隨意拿看客廳書架上的漫畫和故事書,就在那個平日午後,我一腳踏進日本漫畫多彩炫麗的世界中,從此再也沒出來過。
  忘了後來是隔了多久我在學校附近的小書局看到了台灣東立出版社拿到正式版權的《亂馬1/2》單行本,於是開始了我收集這套台灣出版為38集單行本的漫長時光。由於這套漫畫開始連載後很快就成為熱門作品之一,所以沒隔多久就製作了動畫,當時還是VHS錄影帶盛行的年代,所以每次有機會跟媽媽一起去錄影帶出租店時,我也總會跑去卡通區看看有沒有能租的新片,媽媽其實並不那麼樂見我沉迷在這部漫畫作品中,但我的功課品行都沒有因此變差,雖然嘴上會碎碎念一下,但還是會在我苦苦哀求下放行。除了漫畫動畫以外,後來在台中的漫畫用品店還漸漸能買到進口的動畫主題曲錄音帶和CD,於是我用自己存下來的紅包錢慢慢一捲一捲的蒐集了我能買的到的所有主題曲片尾曲錄音帶,多年後甚至還又從拍賣網站上買了CD收藏,我甚至還在德國當交換學生時買了其中一本德文版單行本作為收藏之一。
  在說長不長說短不短的青春歲月裡,我也當過不少次追星族,追過喜歡的歌手或明星,但這種熱血追星的心總會因為時間流逝或環境變化而起伏不定;唯有《亂馬1/2》在我心目中的重要性和重複欣賞的頻率從來不變,一直到最近我都還會從圖書館借重新翻譯並加入作者訪談的典藏版,打算過陣子領到獎金時,也許再入手一套典藏版放在台北家裡。我猜想這大概是二次元的魔力吧,因為他們永遠不會老、永遠不會變。
  2011年時在我心中幾乎是完全徹底失敗的真人化日劇雖然實在是令人不忍卒睹,但也只是加深了我對於原版漫畫更深的執念。作者高橋留美子的每一部作品我幾乎沒有不喜歡的,除了長篇的《福星小子》、《相聚一刻》、《犬夜叉》...,她所繪製的短篇作品集也都別具風格,我特別喜歡她溫潤而又流暢利落的筆觸,在她筆下的人物表情總是特別生動,我想那是她從10幾歲開始畫漫畫、正式出道後又從不拖稿、真心熱愛畫漫畫而練出來的極致手藝吧。運用電腦繪圖甚至AI的漫畫已經流行多時也甚為方便實用,但身為一個資深漫迷,那種用手腕與手指拿捏恰當力度、讓沾水筆或細或粗地勾勒出人物與景物線條能讓我在閱讀時更感親切而撫慰,那是一種彷若思鄉般的柔軟情懷。
  然而高橋的厲害之處不只是她自然而迷人的畫風,更重要的是,漫畫本身所傳遞的故事夠有創意、內容也夠豐富有深度。雖說她大多數的漫畫都點無厘頭搞笑,但不同時候隨手拿起來閱讀,我似乎總還是能得到新的啟發,那些笑點歷久彌新,不論何時我都能立刻融入、好像回到當年還不太需要太過憂慮未來的童年、好像我仍是那個充滿活力與想像力的天真少女,作夢永遠不嫌晚,即使我年歲已長、體力與肌膚彈性盡失、雙手動作都不若年少時般靈活俐落,我仍然可以,持續創作。  
當年我就是靠著描下了這幅圖放在學校的透明桌墊下,很快就在苦悶的國中生活交到許多可以談心解憂的好友。
為什麼會看到廣告
6會員
30內容數
曾經我告訴自己:你要為你所擁有的一切為傲,也要有能願意放棄一切去追尋的勇氣。後來我又說:身為母親,請自我感覺良好。而現在我仍盼望:永遠不要後悔。兩子之母,德文所畢業的會計,熱愛旅行但最近卡在母親與人妻的身分認同裡;因為覺得人生如戲,所以想成為喜劇女主角;40之後想在這裡,試試實現一個人生夢想。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!