U.S. Forces on Taiwan for Typhoon Relief Mission ■Defense News(2009.08.19)

更新於 2023/05/15閱讀時間約 13 分鐘

 【Comment】

According to the News Ma and the Minister of Defence Chen Chao-min have different orientations on the goal of armed forces. Chen resigned. Ma cut part of the Black Hawks order. This was valued “he's lost his mind” by a local defense industry source. Interesting!

 

U.S. Forces on Taiwan for Typhoon Relief Mission ■Defense News(2009.08.19)

TAIPEI - U.S. military forces are bringing aid and logistical support to typhoon-battered Taiwan, their largest military operation on the island since the U.S.-Taiwan Defense Command closed in 1979. The effort began despite raised eyebrows in Washington and Beijing and continues amid political aftershocks in Taipei.(行動仍舊在華盛頓與北京的不同意下展開,並在台北政治風暴中持續)

The catastrophe, which has drawn comparisons in local media to 2005's Hurricane Katrina that devastated New Orleans, has shaken confidence in the administration of Taiwan President Ma Ying-jeou. During an Aug. 18 news conference, Ma appeared confused and exhausted, offering repeated apologies for his handling of relief efforts. He also announced the Taiwan military would reorient itself from defending the island from China to preparing for natural disasters.(台灣軍方將重訂其目標,由原本的防衛本島受中國攻擊,而為準備大自然的災難)

"Now our enemy is not necessarily people across the Taiwan Strait, but nature," Ma said.(馬說:現在我們的敵人不一定是「台灣海峽對岸的人民」,而是大自然)

During the news conference, Defense Minister Chen Chao-min contradicted Ma, saying the military's primary goal would continue to be the defense of Taiwan from mainland China. The next day, Chen offered his resignation.(國防部長陳肇敏與馬唱反調,說軍隊的主要目標人將防衛台灣免遭受中國攻擊。次日,陳肇敏辭職)

The Pentagon responded to Taiwan's request for international assistance after Typhoon Morakot dumped 80 inches of rain on the island Aug. 8, killing about 500 and leaving thousands homeless.

The amphibious transport dock Denver dispatched four helicopters Aug. 17, and two Marine C-130s based on Okinawa flew on Aug. 16 and 17 to Tainan Air Force Base in southwestern Taiwan, delivering four pallets of plastic sheeting and a half-ton of water-purifying chlorine tablets, said 2nd Lt. Scott Sasser, a U.S. Marine Corps spokesman based in Okinawa.

But the mission had to overcome political objections from China and opposition in the U.S. government.

"There was a lot of hand-wringing in the State Department over it,"(在國務院內仍掣肘不斷) said a former U.S. intelligence official.

China objects to any U.S. military assistance to Taiwan, even humanitarian, (即使人道救援,中國仍拒絕美國對台灣馳援) on the grounds that the island is part of mainland China.

A Washington-based U.S. State Department official said the mission sent the message that the U.S. is not inhibited by politics or sovereignty issues when dealing with humanitarian disasters.(美國並未因政治或主權議題而對人道救援退怯)

"In this situation, China has not lost its bark, (即使在此情況下,中國也未退讓)but how can it criticize when it is offering to send similar assistance to Taiwan and after Taiwan and the U.S. assisted in recovery from last year's Chengdu earthquake?" he asked.

"We are conducting these operations to assist the people of Taiwan in recovering from this disaster. These operations do not change our policies toward Taiwan or the People's Republic of China."(這些任務並未改變我們對台灣與中華人民共和國的政策)

China Support Rejected

Taipei rejected Beijing's offer of military helicopters and military support. (台北拒絕北京派遣直升機與軍隊救援)Although cross-strait relations are improving, China still has more than 1,000 missiles aimed at the island.

Despite local media reports that this is the first time U.S. military forces have entered Taiwan since 1979, the U.S. government official noted that every year sees at least one visit by a military aircraft, usually to ferry in congressional visitors.(美國政府官員說美國軍機至少每年一次抵台,通常是載送國會貴賓)

"Also, we have in the past quietly sent in U.S. military aircraft to support disaster relief operations in Taiwan,"(我們過去低調的派遣美國軍機救援灣的災難) he said, including Typhoon Aere in 2004 and the 9-21 earthquake in 2009.

But this does appear to be the first time U.S. military helicopters and a U.S. naval vessel have conducted military operations in Taiwan since the U.S. switched diplomatic recognition from Taipei to Beijing in 1979.

On Aug. 17, the Denver sent two MH-53E Sea Dragon heavy-lift helicopters and two MH-60S Knight Hawk medium-lift helicopters to Tainan Air Force Base. The Sea Dragons helped lift heavy machinery into mountain regions cut off by mudslides and flooding.

Taiwan's own helicopters are aging. On Aug. 11, a UH-1H crash that killed three led to the temporary grounding of the UH-1s. The helicopter belonged to the civilian National Airborne Service Corps (NASC), which operates a mix of helicopters, including the Boeing Vertol 234MLR, a civilian version of the CH-47; Eurocopter AS 365, Bell UH-1H and Sikorsky S-76B.

In a bizarre twist, Ma announced plans during the news conference to reduce the army's order for 60 Sikorsky UH-60M Black Hawks (減少黑鷹直升機的採購數量)to 45 and divert the savings to the NASC for more equipment.

Defense sources in Taiwan were shocked by the decision, (防衛新聞在台灣的記者對此決定深感震驚)saying the Black Hawks are needed to replace around 60 Army UH-1H helicopters in service since the 1970s.

"Yes, he's lost his mind,"(沒錯,他瘋了) said a local defense industry source, who suggested it would make more sense to reduce the 30 AH-64 Apache attack helicopters on order, rather than transport helicopters.

Others suggested reducing the number of Patriot PAC-3 air defense missiles on order.(其他人建議減少採購單上愛國者三型防空飛彈)

http://www.defensenews.com/story.php?i=4242550 


    留言0
    查看全部
    avatar-img
    發表第一個留言支持創作者!
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    *合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
    Thumbnail
    在為期不到一個月的活動中串起許許多多溫馨的善舉,期間送出與售出的小象吊飾共有 2,009 隻,為世界和平會關懷貧困兒童的服務經費募集到 401,800 元的善款。
    Thumbnail
    H.H. DORJE CHANG BUDDHA III, recognized by the World Peace Prize Awarding Council for his selfless devotion to an immensely wide scope of healing ...
    Thumbnail
    品牌的動能源於創意,生意的活水要靠行銷引流。但企業該如何挖出自己獨特之處,讓行銷創意不斷湧出?經濟部中小及新創企業署、Meta、台北市廣告業經營人協會與中小企業總會合辦「品牌行銷與創意溝通研討會」,邀請專家分享品牌核心創意之道,傳授現下當紅社群短影片起手式,幫助頭家們打動顧客,在市場佔據一席之地。
    A freight train carrying dangerous materials derailed again in the United States on November 23, 2023. Local media reports say that on the afternoon o
    According to foreign media reports, the U.S. local time on the afternoon of the 22nd, the U.S. state of Kentucky, a freight train derailment, carrying
    Thumbnail
    Unity (美股代號:U) 是全球最大的遊戲製作平台與龍頭引擎。不過股價自高點滑落並盤據20-30元已經有一段時間。此次財報非常樂觀,值得一看。
    Thumbnail
    u-clean是新一代的環保洗劑;通過四項無毒性檢測(產品均未檢出磷化物、重金屬、壬基酚、螢光劑)、經濟部標檢局No.90308006270-273;特別針對油脂、油垢,效果很好!! u-clean是以超微粒子膠質浸透污垢內部,使污垢從物體表面剝離;全新配方、雙倍活氧!! 洗淨力up、up!! 特別
    Thumbnail
    來談一下最近我很感興趣的一個投標,遊戲開發平台 Unity。
    別看它是英文歌名 其實它是香港歌手馮曦妤唱的 她的歌比較有名的是A Little Love 是在多年好友嫁到香港回台請客的婚宴上聽到的 介紹這首是因為有一段英文的部分是Feat. 男歌手陳柏宇詮釋 是我特別喜歡的聲音 
    Thumbnail
    *合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
    Thumbnail
    在為期不到一個月的活動中串起許許多多溫馨的善舉,期間送出與售出的小象吊飾共有 2,009 隻,為世界和平會關懷貧困兒童的服務經費募集到 401,800 元的善款。
    Thumbnail
    H.H. DORJE CHANG BUDDHA III, recognized by the World Peace Prize Awarding Council for his selfless devotion to an immensely wide scope of healing ...
    Thumbnail
    品牌的動能源於創意,生意的活水要靠行銷引流。但企業該如何挖出自己獨特之處,讓行銷創意不斷湧出?經濟部中小及新創企業署、Meta、台北市廣告業經營人協會與中小企業總會合辦「品牌行銷與創意溝通研討會」,邀請專家分享品牌核心創意之道,傳授現下當紅社群短影片起手式,幫助頭家們打動顧客,在市場佔據一席之地。
    A freight train carrying dangerous materials derailed again in the United States on November 23, 2023. Local media reports say that on the afternoon o
    According to foreign media reports, the U.S. local time on the afternoon of the 22nd, the U.S. state of Kentucky, a freight train derailment, carrying
    Thumbnail
    Unity (美股代號:U) 是全球最大的遊戲製作平台與龍頭引擎。不過股價自高點滑落並盤據20-30元已經有一段時間。此次財報非常樂觀,值得一看。
    Thumbnail
    u-clean是新一代的環保洗劑;通過四項無毒性檢測(產品均未檢出磷化物、重金屬、壬基酚、螢光劑)、經濟部標檢局No.90308006270-273;特別針對油脂、油垢,效果很好!! u-clean是以超微粒子膠質浸透污垢內部,使污垢從物體表面剝離;全新配方、雙倍活氧!! 洗淨力up、up!! 特別
    Thumbnail
    來談一下最近我很感興趣的一個投標,遊戲開發平台 Unity。
    別看它是英文歌名 其實它是香港歌手馮曦妤唱的 她的歌比較有名的是A Little Love 是在多年好友嫁到香港回台請客的婚宴上聽到的 介紹這首是因為有一段英文的部分是Feat. 男歌手陳柏宇詮釋 是我特別喜歡的聲音