相似假名辨別 -「ね」「れ」「わ」

2023/11/21閱讀時間約 3 分鐘
raw-image

ね[ne]

「ね」字的演變

「ね」字的演變

平假名「ね」和片假名「ネ」都是從「祢(禰)」這個字的草書演變過來的。

扭扭捏捏

扭扭捏捏


單看平假名「ね」的右半部,
可以看到扭轉的外觀,
藉由這個特徵
我們可以創造出一個口訣

「扭扭捏捏(ㄋㄝ)」

然後利用這個口訣
來做形音結合的聯想。

→ 扭轉的形狀讀作「ㄋㄝ」。



用雙手扭轉,除去衣物上的多餘水分。

用雙手扭轉,除去衣物上的多餘水分。



至於左半部,
則是很像中文部首中的提手旁「扌」,
我們可以想像用手扭乾衣服的畫面。
晾衣服的「晾」閩南語讀做「ㄋㄝˊ」,
晾衣服讀作「ㄋㄝˊㄙㄚ」,
所以就用「晾衣服(ㄋㄝˊㄙㄚ)之前先扭乾」
來聯想吧!

影音參照:五十音 - なナ行
5'02"


れ[re]

平假名「れ」的字源是「禮(礼)」。

平假名「れ」的字源是「禮(礼)」。


平假名「れ」和片假名「レ」的字源
都是禮節的「禮(礼)」這個字。
它的閩南語讀音就是「ㄌㄝˋ(re)」,
草書寫起來也和平假名非常相似,
所以可以直接用閩南語來記憶喔!


走累了...

走累了...


「れ」的左半部很像中文字的提手旁「扌」,
其中直線的部分是牆壁,
請想像成手扶在牆上的畫面。
右下方是翹起來的形狀,
請想像成把腳抬起來的畫面。
發音很像疲累的「累」這個字。
於是可以組合成以下的聯想:
走得很累,所以扶著牆
抬起腳來看看有沒有起水泡。

影音參照:五十音 - らラ行
4'35"



わ[wa]

平假名「わ」的字源是「輪」。

平假名「わ」的字源是「輪」。


「輪」是「環、圈」的意思,
就像「わ」字右側畫出的大圓形,
可以利用這個方式幫助記憶。






哇~好巨大的摩天輪啊!


平假名「わ」的字源是「輪」
能讓人發出「wa」的驚嘆聲的
是什麼「輪」呢?

...

沒錯!
就是「摩天輪」^^


大家喜歡搭乘摩天輪
從高處遠眺的感覺嗎?



天氣變涼了...

天氣變涼了...




平假名的左半部像中文字的提手旁「扌」,
直接把它想像成手。
右邊是蓬起來的形狀,
想像成裙子被風吹得蓬起來的畫面。
發音很像「哇」這個感嘆詞。
於是可以組合成這樣的聯想:

哇~風好大,
裙子被吹得蓬起來了。


影音參照:五十音 - わワ行、鼻音
0'26"




辨別小測驗

請依據羅馬拼音找出正確的假名(3 選 1),下方有正解。


第1題:ne.ko

    わこ

    れこ

    ねこ








蓮藕

蓮藕


第2題:re.n.ko.n

    れんこん

    れんこん

    わんこん







第3題:i.wa.shi

    いれし

    いわし

    いねし





晴朗

晴朗



第3題:ha.re

    はわ

    はれ

    はね


棉花糖

棉花糖


第5題:wa.ta.ga.shi

    ねたがし

    れたがし

    わたがし



參考解答

第1題:貓咪→猫(ねこ) ne.ko

第2題:蓮藕→蓮根(れんこん)re.n.ko.n

第3題:沙丁魚→鰯(いわし) i.wa.shi

第4題:晴朗→晴れ(はれ) ha.re

第5題:棉花糖→綿菓子(わたがし) wa.ta.ga.shi

留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!