夢境的守護者 the keeper of dreams Jane

夢境的守護者 the keeper of dreams Jane

更新於 發佈於 閱讀時間約 6 分鐘
the keeper of dreams, the one who can turn the whispers of the forest into melodies of hope.

the keeper of dreams, the one who can turn the whispers of the forest into melodies of hope.

2024.01.21

在夢境的朦朧領域中,一個名叫珍的年輕女孩發現自己站在一片陽光灑落的林間空地,周圍是低語著古老秘密的森林。她的眼睛反射著斑駁的光線,帶著好奇的閃光,四處張望,試圖辨認自己應該走的路。

空氣中充滿了松樹和野花的香味,微風撫弄著她的頭髮,好像在召喚她跟隨。珍邁出了一步,腳下的草地柔軟,就在這時,她聽到了一個微弱的旋律,和諧而誘人。珍朝聲音走去,心臟的跳動與森林的節奏同步。

隨著她深入探索,樹木似乎越來越靠近,它們的葉子興奮地沙沙作響。旋律變得更加強烈,她意識到它來自一條清澈見底的小溪,水面上閃耀著彩虹的色彩。珍被迷住了,跪在水邊,看著小魚隨著水的歌聲舞動。

就在那時,風帶來了一個新的聲音——一個輕柔的耳語,呼喚著她的名字。"珍,"它說,"你是夢境的守護者,能將森林的低語轉化為希望的旋律。"她感到胸中有一股溫暖,一束光開始發亮,照亮了空地,呈現出金色的光輝。 

珍帶著新發現的理解站起來,目光堅定而有目的。她在這個夢中不僅僅是一個訪客;她是它的創造者,它的守護者。於是,她開始唱歌,她的聲音與小溪的旋律相結合,為所有來到這個魔法地方的人編織一幅夢境的掛毯。

森林在聆聽,生物靜止,整個世界似乎屏住了呼吸。在這一刻,珍知道她的旅程才剛剛開始——一段奇妙、充滿歌聲和無限想像力的旅程。

In the hazy realms of the dream world, a young girl named Jane found herself standing in the midst of a sunlit glade, surrounded by a forest that whispered ancient secrets. Her eyes, reflecting the dappled light, held a curious glint as she looked around, trying to discern the path she was meant to take 

The air was thick with the scent of pine and wildflowers, and a gentle breeze played with her hair, as if beckoning her to follow. She took a step forward, the grass soft under her bare feet, and that's when she heard it—a faint melody, harmonious and inviting. Jane walked towards the sound, her heart beating in tune with the rhythm of the forest.

As she ventured deeper, the trees seemed to lean in closer, their leaves rustling with excitement. The melody grew stronger, and she realized it was coming from a crystal-clear stream, its surface glimmering with the colors of the rainbow. Mesmerized, Jane knelt by the water, watching as tiny fish danced to the water's song.

It was then that the wind carried a new sound to her—a soft whisper, calling her name. "Jane," it said, "you are the keeper of dreams, the one who can turn the whispers of the forest into melodies of hope." She felt a warmth in her chest, a light that began to glow, illuminating the glade with a golden hue.

With newfound understanding, Jane stood up, her gaze steady and purposeful. She was more than just a visitor in this dream; she was its creator, its guardian. And so, she began to sing, her voice joining the stream's melody, weaving a tapestry of dreams for all who would come to this magical place.

The forest listened, the creatures stilled, and the world itself seemed to hold its breath. In this moment, Jane knew her journey was just beginning—a journey of wonder, of song, and the boundless power of imagination.

My Name is Jane.

avatar-img
Jane書寫計畫
7會員
487內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
Jane書寫計畫 的其他內容
在照片模糊的邊緣,珍的側影顯現出來,她似乎是過去自己的幽靈似的暗示。這影像是對那個時代的迴響,當時的清晰並未被未知的迷霧所覆蓋,她的眼眸還閃爍著青春和抱負的確定光芒。現在,當她周圍的世界似乎溶解成一場朦朧夢境,珍發現自己站在一個決定的邊緣,這個決定能將一切變得清晰,或是將她推得更遠入迷霧。
在一個坐落於連綿起伏的小山和寧靜湖泊之間的小村莊裡,居住著一位名叫珍的女士。她以其充滿活力的精神和善良的心而聞名,她的笑聲就像是一曲旋律,回蕩在這個小社區的街道上。珍擁有一個特殊的天賦;她能在聲音中看見顏色,這是一種罕見的共感覺天賦,它用每一個音符和聲音所聽到的色彩來繪畫她的世界。
在一面破碎的鏡子殘骸中,珍的倒影凝視著她,碎裂卻堅定。她的臉上塗滿了她所躲避的廢棄房屋的塵土和污垢,述說著生存與抗爭的故事。鏡子如同她的過去一般破碎不堪,但她的意志卻依然堅不可摧。
從前,在一個被古老樹木和低語風包圍的小村莊中,住著一位名叫珍的年輕女子。她以智慧和善良聞名於世,村民們常常尋求她對大小事務的建議。珍的心裡藏著一個秘密——對周圍世界的深深熱愛,以及對其神秘之處的熱情。
從前,在一個古老森林中央的小村落裡,住著一位名叫珍的年輕女子。這片森林永遠籠罩著迷霧,謠傳著只有珍知曉的秘密魔法。每當黎明來臨,當村莊還沉浸在沉睡中時,她就會踏入樹林的心臟地帶,那裡的迷霧最為濃厚,世界之外仿佛成了遙遠的記憶。
從前,在一個被低語的樹林和起伏的草原所環繞的古雅村莊裡,住著一位名叫珍的長者。她以其智慧聞名遐邇,據說其智慧足以與環繞她家的古老橡樹匹敵。珍擁有一種獨特的才能,這種才能世代相傳。她能從風的線索中編織故事,這些故事能安撫最疲憊的心靈,並在絕望中點燃希望之光。
在照片模糊的邊緣,珍的側影顯現出來,她似乎是過去自己的幽靈似的暗示。這影像是對那個時代的迴響,當時的清晰並未被未知的迷霧所覆蓋,她的眼眸還閃爍著青春和抱負的確定光芒。現在,當她周圍的世界似乎溶解成一場朦朧夢境,珍發現自己站在一個決定的邊緣,這個決定能將一切變得清晰,或是將她推得更遠入迷霧。
在一個坐落於連綿起伏的小山和寧靜湖泊之間的小村莊裡,居住著一位名叫珍的女士。她以其充滿活力的精神和善良的心而聞名,她的笑聲就像是一曲旋律,回蕩在這個小社區的街道上。珍擁有一個特殊的天賦;她能在聲音中看見顏色,這是一種罕見的共感覺天賦,它用每一個音符和聲音所聽到的色彩來繪畫她的世界。
在一面破碎的鏡子殘骸中,珍的倒影凝視著她,碎裂卻堅定。她的臉上塗滿了她所躲避的廢棄房屋的塵土和污垢,述說著生存與抗爭的故事。鏡子如同她的過去一般破碎不堪,但她的意志卻依然堅不可摧。
從前,在一個被古老樹木和低語風包圍的小村莊中,住著一位名叫珍的年輕女子。她以智慧和善良聞名於世,村民們常常尋求她對大小事務的建議。珍的心裡藏著一個秘密——對周圍世界的深深熱愛,以及對其神秘之處的熱情。
從前,在一個古老森林中央的小村落裡,住著一位名叫珍的年輕女子。這片森林永遠籠罩著迷霧,謠傳著只有珍知曉的秘密魔法。每當黎明來臨,當村莊還沉浸在沉睡中時,她就會踏入樹林的心臟地帶,那裡的迷霧最為濃厚,世界之外仿佛成了遙遠的記憶。
從前,在一個被低語的樹林和起伏的草原所環繞的古雅村莊裡,住著一位名叫珍的長者。她以其智慧聞名遐邇,據說其智慧足以與環繞她家的古老橡樹匹敵。珍擁有一種獨特的才能,這種才能世代相傳。她能從風的線索中編織故事,這些故事能安撫最疲憊的心靈,並在絕望中點燃希望之光。
本篇參與的主題活動
身為一個經常在行天宮發呆兼寫作的人……欸對,我都會坐在廟前一排階梯打限動跟文章,待在行天宮很容易文思泉涌。也包含,我對行天宮的籤詩運作,不敢說真理,但和祂們相處久,抽的籤詩多,對照的現實也多,自然就發現了神明的弔詭之處。 會寫這篇,是來自昨天遇到一位女孩,我認為她的頻率反映了時下人,尤其想要以
身為一個經常在行天宮發呆兼寫作的人……欸對,我都會坐在廟前一排階梯打限動跟文章,待在行天宮很容易文思泉涌。也包含,我對行天宮的籤詩運作,不敢說真理,但和祂們相處久,抽的籤詩多,對照的現實也多,自然就發現了神明的弔詭之處。 會寫這篇,是來自昨天遇到一位女孩,我認為她的頻率反映了時下人,尤其想要以