神秘的藝術家 An enigmatic artist Jane

更新於 發佈於 閱讀時間約 6 分鐘
The enigmatic artist in her mist-filled village at dawn.

The enigmatic artist in her mist-filled village at dawn.

2024.01.30

在一個被薄霧覆蓋的古老村落中,居住著一位神秘的藝術家,人們只知道她的名字叫做珍。她的畫布就是那迷霧本身,她以如此纖細的觸摸在上面繪畫著古老的故事,它們宛如夢境中的細語般飄渺。每個早晨,村民們醒來都會發現在霧中描繪著超現實的圖像;遙遠土地的景象、神話中的生物,以及跳躍在露珠上的愛情和冒險的故事。

珍的藝術是短暫的,就像她那由晨霧構成的畫布一樣。到了中午,當太陽佔據了天空,她的創作就會消失不見,只留下在那些有幸見到它們的人心中的回憶。村民們常常帶著崇敬談論她的才華,他們相信這是來自圍繞村落的森林之語的賜予。

在一個特別的清晨,村子醒來時發現了一幅前所未有的傑作——一棵古樹的圖畫,它的根深深地鑽入土地,樹枝廣闊地擁抱著地平線。在它那扭曲的樹皮中,雕刻著眾多村民的面孔,每一雙眼睛都朝著充滿希望和團結的未來凝視。

隨著太陽逐漸爬升,村民們聚集起來,知道隨著霧氣的消散,這幅畫也將隨之消逝。然而,珍那天的藝術中有著更持久的東西。當霧氣幾乎全部消失時,村民們發現,原本分裂的地方,現在已經萌生出了新的社群意識。珍不僅僅是用霧氣繪畫,她更是用整個村落的精神編織在一起,創造出團結和同情的綜合體。

珍和她那由霧氣構成的壁畫的故事傳播得很遠,這證明了藝術轉化和團結的力量。儘管圖像是短暫的,但珍的創作傳說依然流傳下來,就像村中最古老的大樹留下的遺產一樣永恆,它在村落的中心屹立不搖。

In a quaint village cloaked in mist, there lived an enigmatic artist known simply as Jane. Her canvas was the fog itself, where she painted tales of yore with a touch so delicate, they seemed like mere whispers of a dream. Every morning, the villagers would wake to find ethereal images sketched upon the mist; scenes of distant lands, mythical creatures, and stories of love and adventure that danced upon the dew.

Jane’s art was fleeting, just like the morning mist that was her canvas. By noon, as the sun claimed the sky, her creations would vanish, leaving behind no trace but the memories they etched in the hearts of those who saw them. The villagers often spoke of her talent with reverence, a gift they believed came from the whispers of the forest that surrounded their village.

One particular dawn, the village awoke to a masterpiece unlike any before—a tableau of an ancient tree whose roots delved deep into the earth and branches stretched out wide enough to embrace the horizons. Within its gnarled bark, faces of myriad villagers were carved, each with eyes gazing towards a future full of hope and unity.

As the sun climbed higher, the villagers gathered, knowing that as the mist faded, so too would this vision. Yet, there was something more lasting in Jane's art that day. For when the mist had all but disappeared, the villagers found that where once division lay, a newfound sense of community had taken root. Jane had painted not just with fog, but with the very spirit of the village, weaving them together in a tapestry of unity and compassion.

The story of Jane and her misty murals spread far and wide, a testament to the power of art to transform and unite. And though the images were ephemeral, the legend of Jane’s creations remained, a legacy as enduring as the oldest tree in the forest, standing tall at the heart of the village.

My Name is Jane.

avatar-img
7會員
432內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!

































































Jane書寫計畫 的其他內容
在古老圖書館斑駁的光影中,珍發現了一本無名之書。它夾在被遺忘的古老文獻之間,封面磨損,邊緣破舊。她翻閱著每一頁,上面滿是迂迴曲折的文字,如同古老的藤蔓般盤曲。隨著她的閱讀,周圍的空氣變得更冷,圖書館的寂靜也越來越深。
在現實的模糊邊緣,夢境與清醒時刻交織之處,珍發現自己身處一個既熟悉又完全陌生的地方。空氣中滿是一層薄霧,將周圍的世界遮蔽,使每一個形狀都變成了鬼魅的暗示。她靜靜地站立,心臟怦怦直跳,既是恐懼也是敬畏,隨著霧氣開始旋轉並凝聚成一個人影在她面前。
在一個坐落於蜿蜒山丘和低語森林之間的小鎮上,有一家古色古香的書店,那裡似乎盈滿了千千萬萬世界的故事。書店的守護者是一位和藹可親的女士,名叫珍,她和書店裡的每一本書一樣不可分割。珍戴著一副圓圓的眼鏡,那放大了她善良雙眼的鏡片,她的存在為尋求在無盡書架間避難的顧客們帶來了慰藉。
在她祖母的維多利亞式老房子的閣樓上,艾米莉找到了一本舊而磨損的皮質相冊。它的頁面因年代久遠而泛黃,照片上留有時間的痕跡。然而,其中一張照片格外引人注目。那是一位年輕女性模糊的影像,照片上清晰地印著「FOTO」字樣。在背面,用精緻的草書寫著一個名字:珍。
在模糊的輪廓中,珍在這張照片中看到了自己生活的隱喻。曾經鮮明的抱負已逐漸軟化,宛如她眼前這張漸漸褪色的照片。珍在她的青春歲月裡是個激進分子,一個才華洋溢的學生,她的笑聲在大學的走廊裡迴響。但生活,隨著它不可預測的洪流,引領她走上了迂迴的道路。
在繁忙城市的心臟地帶,夾在高樓大廈之間,有一間不起眼的畫廊,像是等待被發現的秘密。正是在這裡,一位只知其名為「珍」的神秘藝術家選擇展出她最新的系列作品,一系列模糊的肖像畫,捕捉了所有觀者的想像力。每一幅肖像都是色彩的畫布,形狀和陰影融合在一起,形成臉龐、微笑或是惆悵凝視的暗示。
在古老圖書館斑駁的光影中,珍發現了一本無名之書。它夾在被遺忘的古老文獻之間,封面磨損,邊緣破舊。她翻閱著每一頁,上面滿是迂迴曲折的文字,如同古老的藤蔓般盤曲。隨著她的閱讀,周圍的空氣變得更冷,圖書館的寂靜也越來越深。
在現實的模糊邊緣,夢境與清醒時刻交織之處,珍發現自己身處一個既熟悉又完全陌生的地方。空氣中滿是一層薄霧,將周圍的世界遮蔽,使每一個形狀都變成了鬼魅的暗示。她靜靜地站立,心臟怦怦直跳,既是恐懼也是敬畏,隨著霧氣開始旋轉並凝聚成一個人影在她面前。
在一個坐落於蜿蜒山丘和低語森林之間的小鎮上,有一家古色古香的書店,那裡似乎盈滿了千千萬萬世界的故事。書店的守護者是一位和藹可親的女士,名叫珍,她和書店裡的每一本書一樣不可分割。珍戴著一副圓圓的眼鏡,那放大了她善良雙眼的鏡片,她的存在為尋求在無盡書架間避難的顧客們帶來了慰藉。
在她祖母的維多利亞式老房子的閣樓上,艾米莉找到了一本舊而磨損的皮質相冊。它的頁面因年代久遠而泛黃,照片上留有時間的痕跡。然而,其中一張照片格外引人注目。那是一位年輕女性模糊的影像,照片上清晰地印著「FOTO」字樣。在背面,用精緻的草書寫著一個名字:珍。
在模糊的輪廓中,珍在這張照片中看到了自己生活的隱喻。曾經鮮明的抱負已逐漸軟化,宛如她眼前這張漸漸褪色的照片。珍在她的青春歲月裡是個激進分子,一個才華洋溢的學生,她的笑聲在大學的走廊裡迴響。但生活,隨著它不可預測的洪流,引領她走上了迂迴的道路。
在繁忙城市的心臟地帶,夾在高樓大廈之間,有一間不起眼的畫廊,像是等待被發現的秘密。正是在這裡,一位只知其名為「珍」的神秘藝術家選擇展出她最新的系列作品,一系列模糊的肖像畫,捕捉了所有觀者的想像力。每一幅肖像都是色彩的畫布,形狀和陰影融合在一起,形成臉龐、微笑或是惆悵凝視的暗示。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
在這個資訊爆炸的時代,你是否曾經遇到這樣的情況:明明講的都是事實,卻總是無法說服他人?如果是,那麼恭喜你,你並不孤單。許多人都曾經歷過這種溝通困境,但重點是,我們該如何突破這個難關呢? ​ 讓我們先來看看小華的故事。小華是一名在科技公司工作的工程師,他以邏輯清晰、數據分析能力強而聞名。
在台灣的某個小鎮上,有一座古老的洋房,矗立在一片茂密的森林邊緣。這座洋房已有百年歷史,曾是當地望族的住宅,但隨著時間的流逝,逐漸被人遺忘。每當夜晚降臨,森林中的微風輕輕拂過,似乎在低語著一些古老而神秘的傳說。 故事的主角是李雅雯,一位年輕的畫家,剛從台北來到這個小鎮尋找靈感。她聽說這座古老的洋
Thumbnail
▪︎咒語描述: 運用這個場景,創建一個關於這個場景的故事。 題目:靜謐之森 在一個遙遠的森林深處,有一個隱藏的寶地,這裡的美景如詩如畫。清澈的溪流輕輕地流過光滑的石頭,竹林高聳入雲,彎曲的竹子在溪流上方形成了一道天然的拱門。陽光透過茂密的竹葉,投下斑駁的陰影,為這片綠意盎然的河岸增添了
Thumbnail
Japandi Style是將日式設計和北歐設計風格融合,注重極簡和實用美感,透過天然材質和溫暖色調,創造出寧靜舒適的居住空間,本文介紹Japandi Style的歷史、風格特點和設計原則,並強調可持續設計的重要性。
Thumbnail
站在圓山的小山頂上,我望向腳下廣袤的民俗村,一筆一筆的畫著,心中不禁生起一股敬畏之情。這個村落如同一座古老而美麗的城市,蜿蜒曲折的街巷彷彿融入了歷史的痕跡,仿佛每一塊石頭都述說著遠古的故事。 這裡的建築,一棟棟連在一起,蔚為壯觀。古樸的木屋、磚瓦舖就如同一幅幅畫卷,在陽光的映照下,閃爍著獨有的光彩
Thumbnail
小玟參加公司活動來到一間遠離塵囂的度假村,遇到了一件充滿靈異氛圍的驚悚事件。
Thumbnail
來了山谷那邊 欣賞着遠方的城市 其實有兩邊的 由一道門扉連接 我悄悄的寫着日記 那些筆跡是彎曲的 好像在刻畫一條小巷 偶爾遇上很多樂園 收藏二手長裙的舖子 由一隻貓兒化作店長 我避開了這兒 穿過一個手環 以致失去寫作的能力 我被帶到去一個山谷 竟然被漆黑的
Thumbnail
「描繪,不應是事物,而是它帶來的效果」(to paint, not the object, but the effect it produces) ——19世紀法國詩人/斯特凡·馬拉美。   今天,「忘憂」成了奢侈的願望。 2020年以來,天候異常、病毒、戰火恐懼連連,世界彷彿成了憂慮漫溢的
Thumbnail
在一個被薄霧覆蓋的古老村落中,居住著一位神秘的藝術家,人們只知道她的名字叫做珍。她的畫布就是那迷霧本身,她以如此纖細的觸摸在上面繪畫著古老的故事,它們宛如夢境中的細語般飄渺。每個早晨,村民們醒來都會發現在霧中描繪著超現實的圖像;遙遠土地的景象、神話中的生物,以及跳躍在露珠上的愛情和冒險的故事。
Thumbnail
在這個資訊爆炸的時代,你是否曾經遇到這樣的情況:明明講的都是事實,卻總是無法說服他人?如果是,那麼恭喜你,你並不孤單。許多人都曾經歷過這種溝通困境,但重點是,我們該如何突破這個難關呢? ​ 讓我們先來看看小華的故事。小華是一名在科技公司工作的工程師,他以邏輯清晰、數據分析能力強而聞名。
在台灣的某個小鎮上,有一座古老的洋房,矗立在一片茂密的森林邊緣。這座洋房已有百年歷史,曾是當地望族的住宅,但隨著時間的流逝,逐漸被人遺忘。每當夜晚降臨,森林中的微風輕輕拂過,似乎在低語著一些古老而神秘的傳說。 故事的主角是李雅雯,一位年輕的畫家,剛從台北來到這個小鎮尋找靈感。她聽說這座古老的洋
Thumbnail
▪︎咒語描述: 運用這個場景,創建一個關於這個場景的故事。 題目:靜謐之森 在一個遙遠的森林深處,有一個隱藏的寶地,這裡的美景如詩如畫。清澈的溪流輕輕地流過光滑的石頭,竹林高聳入雲,彎曲的竹子在溪流上方形成了一道天然的拱門。陽光透過茂密的竹葉,投下斑駁的陰影,為這片綠意盎然的河岸增添了
Thumbnail
Japandi Style是將日式設計和北歐設計風格融合,注重極簡和實用美感,透過天然材質和溫暖色調,創造出寧靜舒適的居住空間,本文介紹Japandi Style的歷史、風格特點和設計原則,並強調可持續設計的重要性。
Thumbnail
站在圓山的小山頂上,我望向腳下廣袤的民俗村,一筆一筆的畫著,心中不禁生起一股敬畏之情。這個村落如同一座古老而美麗的城市,蜿蜒曲折的街巷彷彿融入了歷史的痕跡,仿佛每一塊石頭都述說著遠古的故事。 這裡的建築,一棟棟連在一起,蔚為壯觀。古樸的木屋、磚瓦舖就如同一幅幅畫卷,在陽光的映照下,閃爍著獨有的光彩
Thumbnail
小玟參加公司活動來到一間遠離塵囂的度假村,遇到了一件充滿靈異氛圍的驚悚事件。
Thumbnail
來了山谷那邊 欣賞着遠方的城市 其實有兩邊的 由一道門扉連接 我悄悄的寫着日記 那些筆跡是彎曲的 好像在刻畫一條小巷 偶爾遇上很多樂園 收藏二手長裙的舖子 由一隻貓兒化作店長 我避開了這兒 穿過一個手環 以致失去寫作的能力 我被帶到去一個山谷 竟然被漆黑的
Thumbnail
「描繪,不應是事物,而是它帶來的效果」(to paint, not the object, but the effect it produces) ——19世紀法國詩人/斯特凡·馬拉美。   今天,「忘憂」成了奢侈的願望。 2020年以來,天候異常、病毒、戰火恐懼連連,世界彷彿成了憂慮漫溢的
Thumbnail
在一個被薄霧覆蓋的古老村落中,居住著一位神秘的藝術家,人們只知道她的名字叫做珍。她的畫布就是那迷霧本身,她以如此纖細的觸摸在上面繪畫著古老的故事,它們宛如夢境中的細語般飄渺。每個早晨,村民們醒來都會發現在霧中描繪著超現實的圖像;遙遠土地的景象、神話中的生物,以及跳躍在露珠上的愛情和冒險的故事。