一本我覺得很有趣的書。用語言學家的角度,來欣賞作品
書名:語言學家看劇時在想什麼?從時事、熱門台劇、韓劇到經典電影,認識日常裡無處不在的語言學,探索人類思考與互動背後的奧祕
作者: 謝承諭, 蘇席瑤
出版社:麥田
出版日期:2024/01/31
推薦序 當戲劇遇上語言學/江文瑜
推薦序 一本我很想寫的語言學科普書/何萬順
自序 語言學家在做什麼?/謝承諭
第一章 一開口就聽出你是淑女?還是俗女?──從《窈窕淑女》認識社會語言學
第二章 英文好高級,台語好親切?──從《俗女養成記》、《救救菜英文》看隨處可見的語言態度
第三章 校園萬人迷是怎麼說話的?──從《辣妹過招》和《我的少女時代》一窺校園裡的社會語言學
第四章 用「你」還是「您」好苦惱──從《機智醫生生活》、《月薪嬌妻》、《星際效應》談「稱呼」大不易
第五章 你聽懂弦外之音了嗎?──從《非常律師禹英禑》和《宅男行不行》談語用詮釋
第六章 千年傳統,全新感受──從linguistics的觀點來談《海角七號》裡amazing的語碼switching
第七章 性別差異,還是性別展演?──從《你的名字》、《慾望城市》、《我可能不會愛你》談性別與語言研究
第八章 我是女生,我愛男生?──從《藍色大門》、《刻在你心底的名字》談語言與性相關研究
第九章 你說的中文,聽起來是臺灣來的?──從《KANO》、《茶金》,到《幸福路上》看臺灣華語的前世今生
第十章 阿嬤的語言也是你的語言嗎?──從《斯卡羅》、《茶金》,到《八尺門的辯護人》看多語社會的語言維持和轉移
第十一章 從彩虹橋到烤火的房,傾聽逐漸消逝的聲音──從《賽德克‧巴萊》、《哈勇家》看臺灣原住民語言的瀕危與復振
第十二章 從遣唐使到哈日族──從《鬼滅之刃》看日語與漢語的相互影響
第十三章 人可以一手打造一個語言?──從《驚奇隊長》、《黑豹》認識人造語和混合語
第十四章 高興有多「高」?低潮有多「低」?──透過《腦筋急轉彎》揭開語言裡的情緒密碼
第十五章 會說話的你也是時間管理大師──從《回到未來》、《天能》看語言與隱喻如何讓人可以前往過去又回到未來
第十六章 那些年,刻在我心底的曲子──從《冰雪奇緣》看語言與音樂的關聯
第十七章 寶可夢的名字暗藏玄機?──談語言認知與其他感官的魔幻交流
第十八章 你的語言就是你的超能力?──從《異星入境》談語言相對論的前世與今生
後記 改變世界的語言學家/蘇席瑤
致謝
語言學家的私房片單
祝您一切順利!
(全文完)
═══
方格子vocus內容創作平台
https://vocus.cc/salon/cvdreamlife/about
═══
Facebook | Instagram | YouTube | 方格子vocus | X(twitter)
搜尋:CV 教養生活
═══
任何合作邀約請洽Email :