古老血統的守護者 A custodian of an ancient lineage- Jane

更新於 發佈於 閱讀時間約 7 分鐘
As twilight deepened each day, her soul would flicker and bend, her human guise giving way to a spectral feline form.

As twilight deepened each day, her soul would flicker and bend, her human guise giving way to a spectral feline form.

2024.04.20

在一張色調褪去的老照片中,呈現出一個謎團——模糊卻富有表情的臉孔,女人擰眉的面容上隱約透出貓的面孔。人們稱她為珍,一個看似平凡如她曾經的生活的名字,現在卻帶著驚奇與不安的低語。

珍居住在一個普通的小鎮,八卦在那裡如老石牆上的野常春藤般繁茂。她是當地圖書館的常客,一位故事的守護者,她的手指對紙張的靈魂比對人類溫暖的觸摸更為熟悉。人們發現她有些古怪,她的沉默令人不安,她的凝視過於銳利,所以他們保持距離。但珍擁有一個秘密——在月亮舞動的夜晚,她的靈魂會變幻融合,與遊蕩於小巷和橡樹上的貓群融為一體。

每天黃昏加深時,她的靈魂會閃爍彎曲,人類的偽裝逐漸讓位於靈魂上的貓科動物形態。她的眼睛如煤炭般發光,穿越屋頂,她的腳步無聲如風的低語,感官銳利而充滿生機。鎮上的居民偶爾會捕捉到一個陰影似的身影從一座建築優雅地跳到另一座,或是在不應有腳步的地方聽到輕柔的腳步聲。

私語變成了謠言,謠言變成了故事,故事成為了傳說。人們說珍是個女巫,是個變形者,是夜晚的生物。但她僅僅是一個古老血統的守護者,這個血統像是籠罩著她的小鎮的神秘傳說一般古老。

一個風暴之夜,一個旅人迷失了方向,闖入圖書館尋求庇護。在風暴的狂怒中,他看到了珍最真實的形態,飄渺且難以捉摸。他第二天離開了,帶著圖書館裡與貓一同在月光下行走的女人的秘密。鎮上再也沒有看到珍,因為她消失了,只留下一絲謎團的氣息和野花與舊紙張的淡淡香味。

珍的傳說就這樣流傳下去,一個平凡變成不凡的故事,提醒我們,在我們中間徘徊的靈魂不受日常的束縛,而是由宇宙的神秘織物所綁定。

In the faded hues of an old photograph, an enigma presents itself — a face, indistinct yet expressive, bearing the ghostly visage of a cat's features overlaying a woman's furrowed brow. They called her Jane, a name as plain as her life had once seemed, yet now whispered with a sense of wonder and unease.

Jane lived in a nondescript town, a place where gossip flourished like the wild ivy on old stone walls. She was a fixture at the local library, a guardian of stories, her fingers more acquainted with the papery souls of books than the warmth of human touch. People found her odd, her silence disconcerting, her gaze too piercing, and so they kept their distance. But Jane was privy to a secret — a nightly transformation under the lunar dance, her spirit melding with the feline entities that roamed the alleyways and perched atop the oak trees.

As twilight deepened each day, her soul would flicker and bend, her human guise giving way to a spectral feline form. With eyes glowing like coals, she would traverse the rooftops, her steps silent as the whispers of the wind, her senses sharp and alive. The townspeople would occasionally catch glimpses of a shadowy figure leaping gracefully from one building to another, or hear the soft padding of feet where no feet should be.

Whispers turned to rumors, rumors to stories, stories to legend. They said Jane was a witch, a shapeshifter, a creature of the night. But she was merely a custodian of an ancient lineage, a lineage as old as the myths that cloaked her town in mystery.

One stormy night, a traveler lost his way and stumbled into the library seeking refuge. There, amidst the storm's fury, he saw Jane in her truest form, ethereal and enigmatic. He left the next day, carrying with him the secret of the librarian who walked with the cats under the moon. The town never saw Jane again, for she had vanished, leaving behind only an aura of enigma and the faintest scent of wildflowers and old parchment.

And so the legend of Jane endured, a tale of the ordinary turned extraordinary, a reminder that among us wander souls not bound by the mundane but by the mystical fabric of the universe.

My Name is Jane.

An Art porject created by ChatGPT4-DALL-E

avatar-img
7會員
392內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Jane書寫計畫 的其他內容
模糊的影像似乎捕捉了一名女子,但細節已被洗去,只留下了一種存在的本質。在這朦朧之中,一個故事浮現,那是珍的故事。在一個古樸的村莊裡,緊鄰著古老森林的低語,住著一名名叫珍的女子。她那捲曲的秀髮如同秋天的葉子在玩風中翻飛,她的目光既有智慧又帶著一絲野性。
在一個被滾滾丘陵和蜿蜒溪流環抱的古樸村莊中,住著一位名叫珍的年輕女孩。她的頭髮如同成熟小麥般金黃,眼睛反映著天空的寧靜蔚藍,她是她那小社區的心臟。每個早晨,珍都會沿著鵝卵石小徑蹦蹦跳跳,以同樣的溫暖迎接升起的太陽和還沉睡的村民。
模糊的文字線條和圖像中的隱約細節,彷彿從夢境深處浮現的一段記憶。在那些霧裡看花的字句中,隱約傳來一個名字:珍。隨之,一個故事開始展開。珍的25周年紀念日不是以喧囂或盛大慶典來宣告,而是以寧靜的反思過去的歲月。
在這個永不停歇的城市中,第五大道上那棟古老的結構見證了很久以前的時光。珍曾是其生命之泉。作為1920年代的一位遠見卓識的藝術家,她的笑聲在走廊中迴響,她對生活的熱情注入每一塊磚中。她會推開窗戶,讓樓下繁忙街道的旋律與她畫布上的顏色混合。
在微弱的黃昏光芒中,一張泛黃的報紙剪報飄落到地板上,攪動起閣樓裡陳舊空氣中的細塵。珍在翻閱著一個幾十年來未曾打開的記憶箱時,發現了它。她輕柔地撿起它,手指追隨著那些褪色的文字,"週年紀念...被預告...婚禮將近..."
從前,在一個繁榮的小村莊裡,靠著一片寧靜的湖泊,住著一個名叫珍的年輕女孩。她有著聖人的仁慈和貓咪的好奇心,常常在草地上遨遊,用那雙充滿好奇的大眼睛與每一個生物微笑問候。她的笑聲就像是空中跳躍的旋律,給聽到的人帶來歡樂。
模糊的影像似乎捕捉了一名女子,但細節已被洗去,只留下了一種存在的本質。在這朦朧之中,一個故事浮現,那是珍的故事。在一個古樸的村莊裡,緊鄰著古老森林的低語,住著一名名叫珍的女子。她那捲曲的秀髮如同秋天的葉子在玩風中翻飛,她的目光既有智慧又帶著一絲野性。
在一個被滾滾丘陵和蜿蜒溪流環抱的古樸村莊中,住著一位名叫珍的年輕女孩。她的頭髮如同成熟小麥般金黃,眼睛反映著天空的寧靜蔚藍,她是她那小社區的心臟。每個早晨,珍都會沿著鵝卵石小徑蹦蹦跳跳,以同樣的溫暖迎接升起的太陽和還沉睡的村民。
模糊的文字線條和圖像中的隱約細節,彷彿從夢境深處浮現的一段記憶。在那些霧裡看花的字句中,隱約傳來一個名字:珍。隨之,一個故事開始展開。珍的25周年紀念日不是以喧囂或盛大慶典來宣告,而是以寧靜的反思過去的歲月。
在這個永不停歇的城市中,第五大道上那棟古老的結構見證了很久以前的時光。珍曾是其生命之泉。作為1920年代的一位遠見卓識的藝術家,她的笑聲在走廊中迴響,她對生活的熱情注入每一塊磚中。她會推開窗戶,讓樓下繁忙街道的旋律與她畫布上的顏色混合。
在微弱的黃昏光芒中,一張泛黃的報紙剪報飄落到地板上,攪動起閣樓裡陳舊空氣中的細塵。珍在翻閱著一個幾十年來未曾打開的記憶箱時,發現了它。她輕柔地撿起它,手指追隨著那些褪色的文字,"週年紀念...被預告...婚禮將近..."
從前,在一個繁榮的小村莊裡,靠著一片寧靜的湖泊,住著一個名叫珍的年輕女孩。她有著聖人的仁慈和貓咪的好奇心,常常在草地上遨遊,用那雙充滿好奇的大眼睛與每一個生物微笑問候。她的笑聲就像是空中跳躍的旋律,給聽到的人帶來歡樂。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
「你們是誰?怎麼會來這裡?」走進鐘乳石洞沒幾步,就傳來一陣熟悉的聲音。 「千虹?」長守的聲音顫抖著,已經看到持劍的來人是誰。還好聲音不大,應該沒有被她聽到。 麻亞和加娜的侍女連忙把兩位主子護在身後,但是並未拔劍,而是抱拳表明身份並說明來意。
在台灣的某個小鎮上,有一座古老的洋房,矗立在一片茂密的森林邊緣。這座洋房已有百年歷史,曾是當地望族的住宅,但隨著時間的流逝,逐漸被人遺忘。每當夜晚降臨,森林中的微風輕輕拂過,似乎在低語著一些古老而神秘的傳說。 故事的主角是李雅雯,一位年輕的畫家,剛從台北來到這個小鎮尋找靈感。她聽說這座古老的洋
Thumbnail
每次回到阿嬤家,人剛走到巷口,在家門口外的遮雨棚下,坐在木椅、竹編椅上乘涼兼閒聊的阿嬤們,嘴巴繼續說話,眼睛像監視器般跟著我的行走路線,仔細打量我是哪來到訪的外地人。直到我拿下帽子或口罩,認出我是阿嬤家的子孫,就會遠遠地親切呼喚我的小名,對,是所有阿嬤都知道我的小名。
Thumbnail
她是個與世無爭的婦人,在她略顯蒼白的臉孔下,深埋著不願提及的回憶。 那一日,帶著女兒返鄉的她,卻在夜晚來臨之際,莫名地陷入昏迷… 鎮上的醫生都對此束手無策,他們只好求助當地道士,道士搖頭嘆息,無奈著說道: 那些塵封的過往,拖住了她的靈魂,使得她的魂魄被困在了陰陽迷失地…
Thumbnail
「她已被港鎮遠遠拋棄:她不知曉道路的變化,店家的改換,也不知親屬鄰人死滅了幾人」 作者鋪墊下小說從聲音到畫面呈現出一位不能移動的老人,所經歷的一些小事件。前往藝術村的女孩、販賣靈骨塔的業務、到這位男孩。並沒有敘說出所謂何事?只是把回憶勾出來寫著,如滄海桑田般被困在籠中的老鳥,紅瓦老牆僅
Thumbnail
來了山谷那邊 欣賞着遠方的城市 其實有兩邊的 由一道門扉連接 我悄悄的寫着日記 那些筆跡是彎曲的 好像在刻畫一條小巷 偶爾遇上很多樂園 收藏二手長裙的舖子 由一隻貓兒化作店長 我避開了這兒 穿過一個手環 以致失去寫作的能力 我被帶到去一個山谷 竟然被漆黑的
Thumbnail
那場隆冬後,她失去親愛的母親,也開始要分擔城裡主人的責任
Thumbnail
自有記憶以來,從來沒有人,讓她這般恐懼狼狽過。 她垂眸盯著那張鏡影般相似的臉,萬分不理解,明明自己佔了所有優勢,卻居然殺不了她? 明明自己才是佔有后命的人……父親母親從小的精巧布局都是在為自己鋪路…… 明明,只要她死了,所有的美好就屬於自己了……
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
「你們是誰?怎麼會來這裡?」走進鐘乳石洞沒幾步,就傳來一陣熟悉的聲音。 「千虹?」長守的聲音顫抖著,已經看到持劍的來人是誰。還好聲音不大,應該沒有被她聽到。 麻亞和加娜的侍女連忙把兩位主子護在身後,但是並未拔劍,而是抱拳表明身份並說明來意。
在台灣的某個小鎮上,有一座古老的洋房,矗立在一片茂密的森林邊緣。這座洋房已有百年歷史,曾是當地望族的住宅,但隨著時間的流逝,逐漸被人遺忘。每當夜晚降臨,森林中的微風輕輕拂過,似乎在低語著一些古老而神秘的傳說。 故事的主角是李雅雯,一位年輕的畫家,剛從台北來到這個小鎮尋找靈感。她聽說這座古老的洋
Thumbnail
每次回到阿嬤家,人剛走到巷口,在家門口外的遮雨棚下,坐在木椅、竹編椅上乘涼兼閒聊的阿嬤們,嘴巴繼續說話,眼睛像監視器般跟著我的行走路線,仔細打量我是哪來到訪的外地人。直到我拿下帽子或口罩,認出我是阿嬤家的子孫,就會遠遠地親切呼喚我的小名,對,是所有阿嬤都知道我的小名。
Thumbnail
她是個與世無爭的婦人,在她略顯蒼白的臉孔下,深埋著不願提及的回憶。 那一日,帶著女兒返鄉的她,卻在夜晚來臨之際,莫名地陷入昏迷… 鎮上的醫生都對此束手無策,他們只好求助當地道士,道士搖頭嘆息,無奈著說道: 那些塵封的過往,拖住了她的靈魂,使得她的魂魄被困在了陰陽迷失地…
Thumbnail
「她已被港鎮遠遠拋棄:她不知曉道路的變化,店家的改換,也不知親屬鄰人死滅了幾人」 作者鋪墊下小說從聲音到畫面呈現出一位不能移動的老人,所經歷的一些小事件。前往藝術村的女孩、販賣靈骨塔的業務、到這位男孩。並沒有敘說出所謂何事?只是把回憶勾出來寫著,如滄海桑田般被困在籠中的老鳥,紅瓦老牆僅
Thumbnail
來了山谷那邊 欣賞着遠方的城市 其實有兩邊的 由一道門扉連接 我悄悄的寫着日記 那些筆跡是彎曲的 好像在刻畫一條小巷 偶爾遇上很多樂園 收藏二手長裙的舖子 由一隻貓兒化作店長 我避開了這兒 穿過一個手環 以致失去寫作的能力 我被帶到去一個山谷 竟然被漆黑的
Thumbnail
那場隆冬後,她失去親愛的母親,也開始要分擔城裡主人的責任
Thumbnail
自有記憶以來,從來沒有人,讓她這般恐懼狼狽過。 她垂眸盯著那張鏡影般相似的臉,萬分不理解,明明自己佔了所有優勢,卻居然殺不了她? 明明自己才是佔有后命的人……父親母親從小的精巧布局都是在為自己鋪路…… 明明,只要她死了,所有的美好就屬於自己了……