日語情歌分享-13

閱讀時間約 2 分鐘

舟津真翔-冬の魔法(冬季的魔法)

冬の魔法が解ける前にふたり近づけて

在冬季的魔法消失之前 讓我們靠近一點

あぁ キミをずっと想ってる

啊…我一直都在想著你

フワフワ雪 舞い落ちる ⽩い息 踊る街

輕飄飄的雪花飄落 白色的氣息在城市中舞動

キミの右⼿の⼿袋 どこに落としたの︖

你右手的手套掉在哪裡了?

凍えたその⼿を温める 姿に

溫暖凍僵的手

⾒惚れてないで 温めたい 寒さのせいにして

不要迷戀你的身影 我想要溫暖 把寒冷歸咎於天氣

いきなりで 驚くかな?

突然靠近 你會驚訝嗎?

勇気出して ⼿を伸ばす今宵 冬の魔法が解ける前に

鼓起勇氣 伸出手 今夜,在冬季魔法解除之前

ふたり寄り添って ⼿を繋ぎたい

兩個人依偎在一起 想要牽著手

ほら 冬の魔法で 離さないよ

看 冬季的魔法不會讓我們分開

White love どんな時も キミをずっと想ってる

White love 無論何時 我一直都在想著你

ザワザワと弾む笑顔 溢れる ⼈混み

到處充滿著笑容 擠滿了人群

離れて歩いていたら ⾒失っちゃいそう流されそうなキミの⼿

如果分開走的話 我會看不見你的 你的手似乎要被沖走了

思わずぎゅっと握りしめた

我不禁緊緊地握住了

今宵 冬の魔法が解ける前に

今夜,在冬季魔法解除之前

ふたり寄り添って ⼿が重なった

兩個人依偎在一起 手重疊了

ねぇ 冬の魔法で 離さないで

冬季的魔法 請不要讓我們分開

White love どんな時も キミをずっと想ってる

White love 無論何時 我一直都在想著你

届く 体温 ドキドキ⽌まらないよ

傳來的體溫 讓我的心跳不停地加快

⼿袋は いらない いらない このままで

手套就不需要 不需要了 就保持這樣吧

冬の魔法が解ける前に ふたりずっとずっと あぁ wow, oh

在冬季魔法解除之前 我們將一直在一起 Ah…

今夜,在冬季魔法解除之前

ふたり寄り添って ⼿が重なった

兩個人依偎在一起 手重疊了

もし冬の魔法が 解けたとしても

即使冬天的魔法解除了

White love どんな時も キミをずっと離さない

White love 我永遠都不會讓你離開


突然發現最近很常發舟津的歌,因為實在太療癒惹~

    153會員
    275內容數
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    喵的沙龍 的其他內容
    歌曲分享-20
    閱讀時間約 1 分鐘
    日語歌分享-04
    閱讀時間約 1 分鐘
    日語情歌分享-09
    閱讀時間約 1 分鐘
    日語情歌分享-10
    閱讀時間約 2 分鐘
    日語情歌分享-11
    閱讀時間約 2 分鐘
    日語情歌分享-12
    閱讀時間約 3 分鐘
    你可能也想看
    日語學習|初學者的障礙之 他鄉做故鄉初學者的障礙,終於到了最後的大魔王:敬語(けいご)。
    Thumbnail
    avatar
    K
    2024-04-23
    日語學習|「大家的日本語」教材自學法分享這次我想分享我自己的「大家的日本語」教材自學法,適用範圍為初級到進階四冊。以第五課為例。
    Thumbnail
    avatar
    K
    2024-04-21
    日語學習 | 初學者的障礙2上次我提到初學者的五個障礙其中三個,我先小結一下解法: 第一個是五十音:鍥而不捨、唯勤是岸 第二個是單語的長音、拗音、濁音和語調:找影音資源、聽和跟讀 第三個是數字、數量、單位:不要用中文的想法,找出正確的背起來 這次來談談動詞變化。動詞變化真的是一個大關呢~
    Thumbnail
    avatar
    K
    2024-04-16
    日語學習 | 初學者的障礙初學日語,入門我遇到哪些障礙呢?希望我的分享,讓你在努力跨越門檻時知道,原來有人跟你一樣,你並不孤單。
    Thumbnail
    avatar
    K
    2024-04-09
    日語學習 | 五十音之後:YouTube 資源前一篇提到初學者的教材,這次說說我自己使用過的YouTube資源。主要分成三個,單語、例句和文法,剛好三個不同的網主。
    Thumbnail
    avatar
    K
    2024-03-31
    日語學習 | 我的五十音之旅說到學外國語言,第一個被想到的就是字母的發音,日語就是あいうえお,如果不先學會,老師台上在說,同學台下聽沒有? 非常痛苦。我的日語五十音第一關,橫跨了二十年之久,跨越障礙的主因,是動機夠強了。
    Thumbnail
    avatar
    K
    2024-03-13
    日語的勵志諺語:在石頭上也需要三年的時間,是什麼意思呢?一樣米養百樣人,係指世界上什麼樣的人都有。諺語,通常能以生動的比喻形式來傳達出重要的人生教訓。除了台灣,在不同國家,人們經常引用諺語在自己的日常生活當中。今天小編將分享三個著名的日本勵志諺語:「石の上にも三年」、「能ある鷹は爪を隠す」和「猿も木から落ちる」,教教大家平常在課本教材中都學不到,但是日本
    Thumbnail
    avatar
    尚進美日韓語
    2024-03-04
    日語學習革命:從零到流暢,真實學友的驚人進步分享!摘要: 這篇文章分享了吳氏日文學習者的學習心得,特別強調了聽力課程對於提升口語能力的顯著效果。一位38歲的學友分享了與日本廠商對話時,字彙變得更加豐富的經驗。另一位25歲的學友則表達了對教材的喜愛,感謝老師提供如此有趣且有效的學習資源。文章中還提到了學習者在閱讀特定課程如「遺書」時深受感動,以及在
    Thumbnail
    avatar
    吳氏日文
    2024-03-04
    日語的「先」被一個日文字弄得邏輯有點亂。
    Thumbnail
    avatar
    張峻瑋
    2024-02-11