近來好嗎?你最近有沒有甚麼期待/努力很久的事情,終於實現了呢?
時序進入2024下半年,我等待很久、終於成真的事,就是這禮拜熱騰騰剛出版的《停工待料:台廠人》新作。
一直以來,都期望可以有這麼一部創作來記錄下外派人的生活。
2024年的今天,總算有這麼一個人用心書寫把我們的海外生活。
幾年前瑪莎也想過要登出外派,期望登出前可以總結這段經歷。
開始在 方格子 vocus上連載《外派生存攻略》,期望可以幫助到後進者。
寫著寫著,發現更多值得挖掘的事物,也就留下來了。
在另一頭,這本《停工待料:台廠人》裡,作者飛梗,從外派的第一天起就開始記下每一幕。
餐桌上的明顯階級序列、從雙人房升級到單人房、二代和台流在地土皇帝、酒店/公園/產線的Girls,以及,被消失的台幹。從中國到越南、從酒桌到罷工。
寫實又戲謔的文筆,刻劃出一幕幕苦中帶甜的外派日常。
當我們數以萬計的台灣人從小島上遷移到異鄉工作、生活,衍生出的階級序列、燈紅酒綠和小心翼翼求生存的樣貌,頗有種1949中華民國政府遷台的時代感。
也許大家終歸有回到家鄉的一天,但有些人永遠活在外派的記憶裡,有些人則是絕口不提這段經歷。
就如同臉書版上的一位網友留言,外派人通常都是很低調的。
我想是因為在傳產人的產業慣性當中,高調、突出從來不是一件好事。也許還有另一個原因是,外派鬼故事很多。而每個人在有限的資源下,都有可能變成那隻「鬼」。
「如果歧視是一種病,那很多人是偽陰性」
這本書我收到稿子的那天,就用我自己也很驚奇的速度閱讀完畢。
當我自己身在外派中時,書中那些光怪陸離早已見怪不怪。
不過,透過第三者的眼光回首,邊讀邊笑關於外派的所有荒誕。(偶爾不小心爆出幾句髒話)
平實的敘述中,每個角色的故事都好像我們身邊的某某某,也好像我。
不論你是外派越南、中國、印尼或是其他國家,相信閱讀的當下,都會一樣深受感動。
讀完全書時,心中真的很欣慰。
不只因為屬於我們的故事被看見,也因為對於那些被消失的台幹,你們總算可以去告訴別人,你的回國並不能只被褊狹的定義為失敗。
這本書的問世,其實是類屬於極小眾市場。
我極其佩服作者和南方家園出版社的勇氣,足足顯現文人浪漫和商業社會中的危險天平。
收到Podcast邀約時,我就立馬答應。並且在錄完《除了「戇膽」,外派人如何在異鄉求生?》節目後,主動和出版社洽談團購合作。
團購入手《停工待料:台廠人》
瑪莎第一次開團購,不是吃的喝的,而是外派人們的精神糧食:
每個外派人都該擁有的一本書《停工待料:台廠人》
團購期間才有優惠。讀電子書的朋友們請填表後,瑪莎會另行和通路談是否能成團唷。
◆ 團購連結◆
團購請填表單:https://forms.gle/NfgV8ohiUuaYSzVG6
◆ 團購優惠價 ◆
◆ 團購期間 ◆
◆《停工待料:台廠人》書籍資訊 ◆
◆ 書籍介紹 ◆
「什麼『回來』?是『來』──這裡又不是我家,有什麼好『回來』?」
傳說中台幹所享有的各種吃香喝辣的特權,那是人生勝利組的高階主管才坐擁的金山銀海
至於基層小台幹,工作職場就是命盤斗數,就算你日夜顛倒加班爆肝,命運一旦綻放無常的詭笑,明爭暗鬥、三教九流、缺工減料、客戶擺爛,什麼狀況都動不動就來、甚麼情況都得硬著頭皮上
在越南,見證在地罷工抗爭的警民對峙、混亂不安與激情!
在中國,置身新冠肺炎(COVID-19)風暴即將席捲的危機! 那麼,被送返回台的小台幹,真的如他所想、終於回到了「家」嗎?
長年外派的 90 後台南女孩,在海外輾轉在台、美、日商服務,從中窺見國際職場的眉眉角角。正職工作以外,也是名中越翻譯師、越語家教、文字工作者。筆耕越南外派職場、越南旅遊和越南語教學領域,期望以自身經驗協助台人順利適應海外生活與職場。