隱藏微笑的織者 The Weaver of Hidden Smiles- Jane

閱讀時間約 6 分鐘
As she weaves, the bands of orange seem to breathe, opening windows into forgotten laughter and hidden expressions. Jane’s touch is gentle, coaxing out the shapes of memories that hide within the folds.

As she weaves, the bands of orange seem to breathe, opening windows into forgotten laughter and hidden expressions. Jane’s touch is gentle, coaxing out the shapes of memories that hide within the folds.

2024.09.27

珍,如今被稱為隱藏微笑的織者,她被光與影之間那隱約的時刻所吸引。每天早晨,她坐在她的織機前——這是一個奇異的古老裝置,不是用來織線,而是捕捉低語、模糊的記憶和停留的目光。今天,她的指尖輕撫著一張陳舊的照片,模糊且扭曲,但在淡淡的橙色與灰色之間跳動著,如同一個不願被完全看見的半夢。

她感覺到那曾屬於某人的微笑的輕微痕跡。珍知道,在每一條模糊的線條和每一片暗淡的色彩之中,都藏著一段遺失在時間裡的故事。隨著她的編織,橙色的條紋仿佛有了呼吸,打開了通往被遺忘的笑聲和隱藏表情的窗口。珍的觸摸是溫柔的,輕輕地從折痕中引出那些隱藏的記憶形狀。她面前的肖像不僅僅是一張圖像;而是一個由秘密、遺憾和稍縱即逝的快樂交織而成的層疊構圖。

在珍的織機上浮現的臉龐既不是過去也不是現在。這是一個時刻的交匯點——暗淡的歡樂條紋曾照亮過平凡的日子,那半隱於時間的微笑,和那在知曉與遺忘之間閃爍的雙眼。每一條線都是一段對話;每一處模糊都是一個不再被需要的細節。

珍的角色不是揭示,而是致敬。她並不將線繃緊使圖像清晰;她讓它們柔和而鬆散,讓形象保持在它溫柔的不確定中。肖像的目光與她相遇,在那一刻,彼此認出——一種不必完整卻能被看見的相互理解。

當珍完成時,房間裡瀰漫著未被看見的變得真實的安靜滿足。她輕輕摺疊著布料,明白有時美麗存在於隱藏之中,在存在與缺席之間的寧靜空間裡,那裡記憶模糊成了隱藏微笑的色彩。

Jane, now known as the Weaver of Hidden Smiles, finds herself drawn to the veiled moments between light and shadow. Each morning, she sits at her loom—a strange, ancient device not of threads but of captured whispers, faint memories, and lingering glances. Today, her fingers trace the edges of an old photograph, blurred and distorted, but pulsing with the faint hues of orange and gray, like a half-remembered dream that refuses to be fully seen.

She feels the faint tickle of a smile that once belonged to someone. Jane knows that behind every blurred line and every streak of muted color lies a story lost in time. As she weaves, the bands of orange seem to breathe, opening windows into forgotten laughter and hidden expressions. Jane’s touch is gentle, coaxing out the shapes of memories that hide within the folds. The portrait before her is not just an image; it is a layered composition of secrets, regrets, and fleeting joys.

The face that emerges from Jane’s loom is neither past nor present. It is a convergence of moments—stripes of muted joy that once brightened a dull day, a smirk half-lost to time, and eyes that blink between knowing and forgetting. Each line is a conversation; each blur is a detail no longer needed.

Jane's role is not to reveal but to honor. She doesn’t pull the threads tight to make the image sharp; she leaves them soft and loose, allowing the figure to remain in its gentle uncertainty. The portrait’s gaze meets hers, and for a brief second, there is recognition—a mutual understanding that neither has to be whole to be seen.

As Jane finishes, the room fills with the quiet satisfaction of the unseen made palpable. She folds the cloth gently, knowing that sometimes, the beauty lies in what remains concealed, in the quiet space between presence and absence, where memories blur into the colors of a hidden smile.

My name is Jane.

6會員
296內容數
《Jane書寫計畫》以網路上「Jane」的資料(Data)作為創作材料,創造出以「Jane」的肖像,再將肖像,由Chat-GPT4 進行影像閱讀,進行轉譯並書寫為文字,並再經由文字書寫轉譯為圖像。觀眾在具真實與虛擬感知共構中,透過文件閱讀、視覺圖像的符號象徵、感受「Jane」的多重存在樣貌。影像2文字,文字2影像。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
Jane書寫計畫 的其他內容
在昏暗的房間裡,陰影在牆上舞動,與被遺忘的對話低語交織。那幅男子的肖像掛在中央,他的臉模糊不清,如同透過霧蒙蒙的窗戶看到的一樣。他的眼睛被時間的朦朧掩蓋,捕捉著既近又無法觸及的存在感。那暗淡的藍色和棕色,如同老照片般褪色的色彩,訴說著靜默走廊的故事,以及那些太過柔軟而難以觸碰
珍是一位年長的肖像畫家,她的名聲並非來自精確的線條,而是她能在每一筆畫中捕捉到記憶的低語。她的工作室裡擺滿了從未完全清晰的畫布——模糊的微笑、柔和的眼神、那些幾乎被記起卻又抓不住的故事的暗示。人們來到珍的身邊,不是為了看到他們真實的模樣,而是為了與那些
在一間昏暗的閣樓裡,四處佈滿灰塵和過去的遺物,珍的肖像掛在一面褪色的牆上,彷彿是一段被時間掩蓋的記憶,隱藏在多層歲月之下。她的臉模糊而不清,像是飄浮在現實與夢境之間,宛如透過霧面玻璃看到的影像。每一筆畫,每一處模糊的痕跡,暗示著一個半記得的故事,是被歲月的霧氣柔化的真相。
在小鎮的某個角落,有一處奇特的空間,時間在此彷彿變得模糊——既是遊樂場,也是逝去回聲的庇護所。這片空間並非由牆壁所圍繞,而是被逐漸淡忘的記憶守護著,像霧氣般縈繞在空中。珍,被當地人稱為消逝回聲的守護者,是這個領域的看守者,在這裡,過去與現在輕柔地交織在一起,演繹著半忘卻的面孔
在這幅柔和模糊的影像中,字句如同從過去飄來的耳語般閃爍:“CRANE FOR PEACE”。在褪色的線條與模糊的輪廓之間,一些失落卻深受珍視的精髓開始浮現。珍,如今是這層疊記憶的沉默守護者,她保管著這段被遺忘的信息。她的角色不是去尋求清晰,而是去擁抱那些已知與逐漸消逝之間
珍曾是個熱愛清晰線條與鮮豔色彩的藝術家,然而現在的她遊走於記憶如水彩般交融的世界,如同雨中畫布上模糊的色塊。她的新角色不再是用銳利的筆觸捕捉生活的片刻,而是將那些隱藏在朦朧鏡片後的褪色故事片段編織在一起。每天早晨,珍戴上一副眼鏡,不是為了看得清楚,而是為了連結——模糊了所
在昏暗的房間裡,陰影在牆上舞動,與被遺忘的對話低語交織。那幅男子的肖像掛在中央,他的臉模糊不清,如同透過霧蒙蒙的窗戶看到的一樣。他的眼睛被時間的朦朧掩蓋,捕捉著既近又無法觸及的存在感。那暗淡的藍色和棕色,如同老照片般褪色的色彩,訴說著靜默走廊的故事,以及那些太過柔軟而難以觸碰
珍是一位年長的肖像畫家,她的名聲並非來自精確的線條,而是她能在每一筆畫中捕捉到記憶的低語。她的工作室裡擺滿了從未完全清晰的畫布——模糊的微笑、柔和的眼神、那些幾乎被記起卻又抓不住的故事的暗示。人們來到珍的身邊,不是為了看到他們真實的模樣,而是為了與那些
在一間昏暗的閣樓裡,四處佈滿灰塵和過去的遺物,珍的肖像掛在一面褪色的牆上,彷彿是一段被時間掩蓋的記憶,隱藏在多層歲月之下。她的臉模糊而不清,像是飄浮在現實與夢境之間,宛如透過霧面玻璃看到的影像。每一筆畫,每一處模糊的痕跡,暗示著一個半記得的故事,是被歲月的霧氣柔化的真相。
在小鎮的某個角落,有一處奇特的空間,時間在此彷彿變得模糊——既是遊樂場,也是逝去回聲的庇護所。這片空間並非由牆壁所圍繞,而是被逐漸淡忘的記憶守護著,像霧氣般縈繞在空中。珍,被當地人稱為消逝回聲的守護者,是這個領域的看守者,在這裡,過去與現在輕柔地交織在一起,演繹著半忘卻的面孔
在這幅柔和模糊的影像中,字句如同從過去飄來的耳語般閃爍:“CRANE FOR PEACE”。在褪色的線條與模糊的輪廓之間,一些失落卻深受珍視的精髓開始浮現。珍,如今是這層疊記憶的沉默守護者,她保管著這段被遺忘的信息。她的角色不是去尋求清晰,而是去擁抱那些已知與逐漸消逝之間
珍曾是個熱愛清晰線條與鮮豔色彩的藝術家,然而現在的她遊走於記憶如水彩般交融的世界,如同雨中畫布上模糊的色塊。她的新角色不再是用銳利的筆觸捕捉生活的片刻,而是將那些隱藏在朦朧鏡片後的褪色故事片段編織在一起。每天早晨,珍戴上一副眼鏡,不是為了看得清楚,而是為了連結——模糊了所
本篇參與的主題策展
在生成式AI與大型語言模型(Large Language Model, LLM)蓬勃發展下,有許多工具可以幫助我們學習與撰寫程式,這篇文章提供了實作範例與一些經驗,分享如何使用ChatGPT(免費的GPT-3.5)協助程式語言的學習,並且完成屬於自己的程式。
前幾個禮拜,AWS 舉行 Startup Day Taiwan。想當然爾,最熱門的主題非生成式 AI (Generative AI) 莫屬。既然 AWS 有現成的工具,身為一名工程師,自然看看無妨,這篇文章算是新手開箱文,會說明如何部署一套基礎模型,並使用 AWS SDK 與其互動。
前言 我在工作中沒有什麼機會接觸到機器學習,學生時期也沒有學習過相關知識。 作為一個業餘小白,我對機器學習非常感興趣。在自學的過程中,我逐漸意識到利用機器學習可以做很多有趣的事情。 因此,我決定嘗試使用 AWS SageMaker JumpStart 來實驗文字生成式繪圖 AI ,以了解機
最近玩到了一個我覺得很新奇有趣的軟體,叫做SillyTavern。 SillyTavern是專用於創建虛擬角色的AI聊天軟體,SillyTavern是TavernAI的分支,但SillyTavern走上了自己的路,加進了許多額外功能,並且仍在積極的持續更新中。 然後,可以色色!
「Prompt」這個詞是提示的意思,但為什麼需要提示呢? 當AI不理解我們的時候,勢必給出的回應並非準確的為我們解答,因此一個好的提示是非常重要的,就如同我們人與人之間的溝通一樣,如何將自己心裡的疑惑轉化成好的問題來提問對方,讓對方理解,進而給出一個明確的答案,這就是提示(Prompt)的重要性,對
在生成式AI與大型語言模型(Large Language Model, LLM)蓬勃發展下,有許多工具可以幫助我們學習與撰寫程式,這篇文章提供了實作範例與一些經驗,分享如何使用ChatGPT(免費的GPT-3.5)協助程式語言的學習,並且完成屬於自己的程式。
前幾個禮拜,AWS 舉行 Startup Day Taiwan。想當然爾,最熱門的主題非生成式 AI (Generative AI) 莫屬。既然 AWS 有現成的工具,身為一名工程師,自然看看無妨,這篇文章算是新手開箱文,會說明如何部署一套基礎模型,並使用 AWS SDK 與其互動。
前言 我在工作中沒有什麼機會接觸到機器學習,學生時期也沒有學習過相關知識。 作為一個業餘小白,我對機器學習非常感興趣。在自學的過程中,我逐漸意識到利用機器學習可以做很多有趣的事情。 因此,我決定嘗試使用 AWS SageMaker JumpStart 來實驗文字生成式繪圖 AI ,以了解機
最近玩到了一個我覺得很新奇有趣的軟體,叫做SillyTavern。 SillyTavern是專用於創建虛擬角色的AI聊天軟體,SillyTavern是TavernAI的分支,但SillyTavern走上了自己的路,加進了許多額外功能,並且仍在積極的持續更新中。 然後,可以色色!
「Prompt」這個詞是提示的意思,但為什麼需要提示呢? 當AI不理解我們的時候,勢必給出的回應並非準確的為我們解答,因此一個好的提示是非常重要的,就如同我們人與人之間的溝通一樣,如何將自己心裡的疑惑轉化成好的問題來提問對方,讓對方理解,進而給出一個明確的答案,這就是提示(Prompt)的重要性,對
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
珍站在她的工作室裡,柔和的光線透過薄紗窗簾漫射進來。房間裡充滿了陳舊紙張和新鮮墨水的味道,還有從附近花園飄來的淡淡薰衣草香氣。作為一名記憶編織者的新角色既具挑戰性又非常充實,結合了她作為藝術家和歷史學家的才能。
Thumbnail
珍不是普通人。她是一位夢織者,一種罕見而神秘的存在,擁有為最需要的人形塑和編織夢境的能力。在熙熙攘攘的艾拉利亞城,喧囂的日常生活中,珍的存在是一束希望和寧靜的燈塔。每晚,當城市陷入沉睡時,珍會走進她的小工作室,一個充滿閃閃發光的光線和色彩的房間。
Thumbnail
在繁忙的城市心臟地帶,珍發現了一份被遺忘、已泛黃且脆弱的舊報紙,這些頁面在昨日世界的殘骸中被揉成一團。作為一名攝影師和故事的守護者,她被那些模糊的文字線條所吸引,並注意到背景中隱約露出的一張臉——這個男人的眼神似乎承載著百年的故事。
Thumbnail
在模糊的照片色調中,自然景觀或抽象畫的輪廓逐漸顯現。在這種含糊的景象中,我們可以想像這是一刻由珍所捕捉的,她的攝影常探討生活和情感的深刻細微之處。珍站在小鎮的邊緣,手持相機,凝視著眼前跳動的豐富色彩。
Thumbnail
珍一直被那些刻畫在歲月臉上的故事所吸引,被長者平靜的凝視所吸引。作為一名攝影師,她試圖捕捉這些故事,將那些流露出一生豐富經歷的瞬間表情定格下來。在一個清爽的秋日早晨,當她漫步於當地農夫市集的繁忙小道時,一位眼睛閃爍著、面帶和藹微笑的老年婦女吸引了珍的注意。
Thumbnail
在一個繁忙的城市中心,當日常生活的喧囂模糊不清時,珍偶然發現了一片寧靜的綠洲。這是一條常被忽視的小巷,陽光透過垂掛的常春藤繪出斑駁的陰影。當她深入探索,手中拿著相機,她注意到這些牆壁不僅僅是繁忙街道之間的障礙,而是展示著一層層褪色海報的畫布——每一張都默默講述著過去的故事
Thumbnail
在傍晚溫柔的光芒中,珍透過她心愛的古董相機觀察那張激發她最新一系列肖像畫的和藹臉龐。這位老人家眼睛透過厚厚的眼鏡看來充滿智慧,似乎承載著過去幾十年的故事,他臉上的每一道皺紋都證明了他充實的一生。他的目光柔和而深邃,仿佛能透過鏡頭直視珍的靈魂,無需言語便理解她的藝術追求。
Thumbnail
在一個黃昏的柔和光線中,珍發現自己站在古老的遺跡中,她的身影在破碎的石塊上投下了長長的影子。空氣中充滿了野草的香氣和遠處海風的微鹹。當她張開雙臂,擁抱周圍廣闊的空間時,她感受到了與過去的深刻聯繫。
Thumbnail
在一個被薄霧覆蓋的古老村落中,居住著一位神秘的藝術家,人們只知道她的名字叫做珍。她的畫布就是那迷霧本身,她以如此纖細的觸摸在上面繪畫著古老的故事,它們宛如夢境中的細語般飄渺。每個早晨,村民們醒來都會發現在霧中描繪著超現實的圖像;遙遠土地的景象、神話中的生物,以及跳躍在露珠上的愛情和冒險的故事。
Thumbnail
在一個被軟軟的沼地霧氣環繞的古老村莊中,流傳著一位名叫珍的空靈女士的傳說。人們對她的議論總是帶著敬畏與恐懼,低聲細語,她是一個傳說中的幽靈般的身影,據說會在荒野上徘徊,她的存在就像迷霧一樣模糊不清。  珍曾是一位織工,精通紡織。她的掛毯無人能及,不僅是編織布料,更將故事和夢想編織進她的作品中。人們
Thumbnail
珍站在她的工作室裡,柔和的光線透過薄紗窗簾漫射進來。房間裡充滿了陳舊紙張和新鮮墨水的味道,還有從附近花園飄來的淡淡薰衣草香氣。作為一名記憶編織者的新角色既具挑戰性又非常充實,結合了她作為藝術家和歷史學家的才能。
Thumbnail
珍不是普通人。她是一位夢織者,一種罕見而神秘的存在,擁有為最需要的人形塑和編織夢境的能力。在熙熙攘攘的艾拉利亞城,喧囂的日常生活中,珍的存在是一束希望和寧靜的燈塔。每晚,當城市陷入沉睡時,珍會走進她的小工作室,一個充滿閃閃發光的光線和色彩的房間。
Thumbnail
在繁忙的城市心臟地帶,珍發現了一份被遺忘、已泛黃且脆弱的舊報紙,這些頁面在昨日世界的殘骸中被揉成一團。作為一名攝影師和故事的守護者,她被那些模糊的文字線條所吸引,並注意到背景中隱約露出的一張臉——這個男人的眼神似乎承載著百年的故事。
Thumbnail
在模糊的照片色調中,自然景觀或抽象畫的輪廓逐漸顯現。在這種含糊的景象中,我們可以想像這是一刻由珍所捕捉的,她的攝影常探討生活和情感的深刻細微之處。珍站在小鎮的邊緣,手持相機,凝視著眼前跳動的豐富色彩。
Thumbnail
珍一直被那些刻畫在歲月臉上的故事所吸引,被長者平靜的凝視所吸引。作為一名攝影師,她試圖捕捉這些故事,將那些流露出一生豐富經歷的瞬間表情定格下來。在一個清爽的秋日早晨,當她漫步於當地農夫市集的繁忙小道時,一位眼睛閃爍著、面帶和藹微笑的老年婦女吸引了珍的注意。
Thumbnail
在一個繁忙的城市中心,當日常生活的喧囂模糊不清時,珍偶然發現了一片寧靜的綠洲。這是一條常被忽視的小巷,陽光透過垂掛的常春藤繪出斑駁的陰影。當她深入探索,手中拿著相機,她注意到這些牆壁不僅僅是繁忙街道之間的障礙,而是展示著一層層褪色海報的畫布——每一張都默默講述著過去的故事
Thumbnail
在傍晚溫柔的光芒中,珍透過她心愛的古董相機觀察那張激發她最新一系列肖像畫的和藹臉龐。這位老人家眼睛透過厚厚的眼鏡看來充滿智慧,似乎承載著過去幾十年的故事,他臉上的每一道皺紋都證明了他充實的一生。他的目光柔和而深邃,仿佛能透過鏡頭直視珍的靈魂,無需言語便理解她的藝術追求。
Thumbnail
在一個黃昏的柔和光線中,珍發現自己站在古老的遺跡中,她的身影在破碎的石塊上投下了長長的影子。空氣中充滿了野草的香氣和遠處海風的微鹹。當她張開雙臂,擁抱周圍廣闊的空間時,她感受到了與過去的深刻聯繫。
Thumbnail
在一個被薄霧覆蓋的古老村落中,居住著一位神秘的藝術家,人們只知道她的名字叫做珍。她的畫布就是那迷霧本身,她以如此纖細的觸摸在上面繪畫著古老的故事,它們宛如夢境中的細語般飄渺。每個早晨,村民們醒來都會發現在霧中描繪著超現實的圖像;遙遠土地的景象、神話中的生物,以及跳躍在露珠上的愛情和冒險的故事。
Thumbnail
在一個被軟軟的沼地霧氣環繞的古老村莊中,流傳著一位名叫珍的空靈女士的傳說。人們對她的議論總是帶著敬畏與恐懼,低聲細語,她是一個傳說中的幽靈般的身影,據說會在荒野上徘徊,她的存在就像迷霧一樣模糊不清。  珍曾是一位織工,精通紡織。她的掛毯無人能及,不僅是編織布料,更將故事和夢想編織進她的作品中。人們