黃帝問曰:有病心腹滿,旦食則不能暮食,此為何病。歧伯對曰:名為鼓脹。 帝曰:治之柰何。歧伯曰:治之以雞矢醴,一劑知二劑已。
- 鼓脹: 心口與腹部脹滿,日間可以進食,夜晚無法進食
- 以雞屎白治療
帝曰:其時有復發者何也。歧伯曰:此飲食不節,故時有病也。雖然其病且已,時故當病,氣聚於腹也。
- 飲食沒有節制,鼓脹可能會再復發。
帝曰:有病胸脇支滿者,妨於食,病至則先聞腥臊臭,出清液,先唾血,四支清,目眩,時時前後血,病名為何。何以得之。歧伯曰:病名血枯。此得之年少時,有所大脫血,若醉入房中,氣竭肝傷,故月事衰少不來也。
- 胸口與肋骨滿悶,阻礙進食,發病時先聞到腥臭的味道,流出透明的鼻涕,先吐出含有血液的唾液,四肢冰冷,目眩,時不時會前後陰出血。此病源於年少時曾大量失血,或是經常飲酒後行房。若是女子有此病,月經會衰少甚至不來。
帝曰:治之柰何,復以何術。歧伯曰:以四烏鰂骨一藘茹二物并合之,丸以雀卵,大如小豆,以五丸為後飯,飲以鮑魚汁,利腸中及傷肝也。
- 以上不議
帝曰:病有少腹盛,上下左右皆有根,此為何病,可治不
歧伯曰:病名曰伏梁。
帝曰:伏梁何因而得之。
歧伯曰:裹大膿血,居腸胃之外,不可治,治之,每切按之致死。
帝曰:何以然。
歧伯曰:此下則因陰必下膿血,上則迫胃脘生鬲,俠胃脘內癰。此久病也難治。居齊上為逆,居齊下為從,勿動亟奪,論在刺法中。
- 伏梁: 小腹部腫大,因有膿血結於該處,在皮內腸胃之外。不可按摩,按摩會使膿血往上下移動。向下移動則膿血向下排出,向上移動則會到胃脘處造成化膿性炎症(癰)。這種疾病如果是在臍部以上會比較難治療(離排除的管道較遠),在臍部以下會比較好治療(離排除的管道較近)。黃帝內經的刺法篇有論述這樣的疾病如何治療。
帝曰:人有身體髀股䯒皆腫,環齊而痛,是為何病。歧伯曰:病名伏梁,此風根也。其氣溢於大腸而著於肓,肓之原在齊下,故環齊而痛也。不可動之,動之為水溺濇之病。
- 人體的大腿內外側腫大,並且環繞臍部而痛,病名也稱為伏梁。致病原因是受了風寒之故。並且影響到大腸與肚臍的筋膜。
帝曰:夫子數言熱中消中,不可服高梁芳草石藥,石藥發瘨,芳草發狂。夫熱中消中者皆富貴人也,今禁高梁,是不合其心,禁芳草石藥,是病不愈,願聞其說。
歧伯曰:夫芳草之氣美,石藥之氣悍,二者其氣急疾堅勁,故非緩心和人,不可以服此二者。
帝曰:不可以服此二者,何以然。
歧伯曰:夫熱氣慓悍,藥氣亦然,二者相遇恐內傷脾。脾者土也而惡木,服此藥者,至甲乙日更論。
- 人體中央部位有熱邪、亢進的症狀,古人認為不可以服用肥甘厚味、芳草、礦物類的藥物,有些芳草與礦物類的藥物,會對人體產生亢進、生熱的效果,對於這類病人會有負面影響。古代貴族的飲食習慣偏差,肥甘厚味吃得過多,也會對這類症狀有不好的影響。
帝曰:善。有病膺腫頸痛胸滿腹脹此為何病,何以得之。
歧伯曰:名厥逆。
帝曰:治之柰何。
歧伯曰:灸之則瘖,石之則狂,須其氣并,乃可治也。
帝曰:何以然。
歧伯曰:陽氣重上,有餘於上,灸之則陽氣入陰,入則瘖,石之則陽氣虛,虛則狂,須其氣并而治之,可使全也。
- 以上不議
帝曰:善。何以知懷子之且生也。歧伯曰:身有病而無邪脈也。
- 如何知道婦人有孕? 身體突然不適,卻沒有相對應的脈象出現。現代稱之為懷孕初期前兆,嚴格來說這樣的婦人也還是身體不太健康。最典型的例子,因懷孕而容易嘔吐。
帝曰:病熱而有所痛者,何也。歧伯曰:病熱者,陽脈也,以三陽之動也,人迎一盛少陽,二盛太陽,三盛陽明,入陰也,夫陽入於陰,故病在頭與腹,乃䐜脹而頭痛也。帝曰:善。
- 以上不議