黃帝內經素問: 氣厥論第三十七,心得

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
黃帝問曰:五藏六府,寒熱相移者何。
歧伯曰:腎移寒於肝,癰腫少氣。脾移寒於肝,癰腫筋攣。肝移寒於心,狂隔中。心移寒於肺,肺消,肺消者飲一溲二,死不治。肺移寒於腎,為涌水,涌水者,按腹不堅,水氣客於大腸,疾行則鳴濯濯如囊裹漿,水之病也。
  脾移熱於肝,則為驚衂。
  肝移熱於心,則死。
  心移熱於肺,傳為鬲消。
  肺移熱於腎,傳為柔痓。
  腎移熱於脾,傳為虛,腸澼死,不可治。
  胞移熱於膀胱,則癃溺血。
  膀胱移熱於小腸,鬲腸不便,上為口麋。
  小腸移熱於大腸,為虙瘕為沈。
  大腸移熱於胃,善食而瘦入謂之食亦。
  胃移熱於膽,亦曰食亦。
  膽移熱於腦,則辛頞鼻淵,鼻淵者,濁涕下不止也,傳為衂衊瞑目,故得之氣厥也。
  • 以上全篇不議
avatar-img
0會員
44內容數
從麻瓜到稍微有點靈通,探討身心靈的健康議題。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
「傷寒」,傷寒邪入厥陰,「大吐大下之,極虛」,大字代表程度嚴重,人都虛掉了,裡虛寒掉了,虛熱會上浮到頭面,「以其人外氣怫郁」,虛熱上浮,人看起來憂憤,臉色微紅,而手腳冰冷,這是陽脫的現象,「發其汗」,醫者不察,以為有身熱表證而發其汗,「復極汗出者」,流汗流很多,裡陽盡失,陽都被發散掉了,現在身體裡面
「下利清穀」,腸胃都虛寒掉了,吃什麼就拉什麼,食物無法被消化,「裡寒外熱」,身體微熱,因為裡寒極盛把陽都給迫出去了,這是陽脱的現象,「汗出而厥者」,浮陽往上跑到頭面,只有頭面流汗,患者手腳冰冷,脈都摸不到了,人會昏厥過去,這是陰陽不能調和,亡陽的危證,「通脈四逆湯主之」,通脈四逆湯是乾薑五錢、生附子
「傷寒,厥而心下悸者」,傷寒邪入厥陰,厥陰病患者裡寒盛,加上容易有消渴的現象,所以病患會口渴而喝很多水,但是水本為寒,厥陰病患者胃的溫度又低,水無法被氣化進入三焦造成水停心下,像肌肉跳動、眼皮跳般,在胃的地方會有跳動感,這是水飲造成,小便不利是必然的,「宜先治水,當服茯苓甘草湯」,這時候要先把停
「大汗」,流汗會動用到胃陽將腸胃津液發散到體表,變成汗水排出體外,「若大下利而厥冷者」,流大汗把身體的陽發散掉了,下利讓血的源頭沒有了。陽是身體的動能,汗與津液是身體內的營養,現在大汗、下利、手腳冰冷,就是陰陽兩虛了,用四逆湯來救逆。 正常人大汗與大下後,如果血熱尚存者,一定會口渴、手足皆熱想
「發熱而厥」,厥陰病患者發熱是好事,但是發熱時要伴隨著手腳溫度回來,現在發熱而手腳冰冷,這是陽脫的危證,「七日,下利者,為難治」,七天後,病人若出現下利,代表陽氣都沒有了,胸陽冷掉了,所謂厥終不過五日,現在過了七天還是手腳冰冷又下利,代表肝臟的元陽已經敗退下去了,無力再戰了,快要買單了。
「傷寒發熱下利,厥逆,躁不得臥者」,傷寒邪入厥陰,發熱是好事,但卻下利,手腳冰冷到手肘膝蓋,眼睛瞪得大大的無法躺下來睡覺。一般來說,陽回頭的發熱,是腸胃慢慢溫暖起來了,下利應該會止住,手腳會慢慢溫暖;而這條辨的發熱顯然不是如此,這是肝臟已經寒到極致,沒有功能了,無法把癌細胞排出體外的時候,肝臟的元陽
「傷寒,厥四日,熱反三日,復厥五日」,傷寒邪入厥陰,冷四天後熱三天,然後又冷五天,「其病為進」,因為冷的天數比熱的天數多,所以病更嚴重,「寒多熱少,陽氣退,故為進也」,肝臟的元陽退縮,病邪處於上風,病在加深。
「傷寒」,厥陰篇中的傷寒,不是外感的傷寒表證,而是指表寒,身體很怕冷,因為病毒已經在身體裡面了,看不到發熱惡寒的表證,「先厥」,一開始會先發冷,「後發熱而利者,必自止」,當肝臟的元陽戰勝病毒時,病毒會被趕出肝臟,病毒往下跑到大腸時,就會下利(熱利),會隨著大便清出來,腸胃的功能恢復,陽回頭的時候,下
「厥陰中風,脈微浮,為欲愈」,意思是厥陰病患者出現發熱的現象,厥陰病患者,病邪不是從外面進來的,而是從肝臟出去的。當肝臟的元陽戰勝病毒,免疫力會把病毒推到體表,所以脈會浮起來,身體會發熱,這是好現象,「不浮,為未愈也」,相反的,脈不浮也沒有發熱現象,病邪還在身體裡面,還沒有恢復。 西醫遇到病人
二九二:「傷寒」,脈浮而緩,手足自溫者,繫在「太陰」;「太陰」當身發黃;若小便自利者,不能發黃;至七八日,雖暴煩,下利日十數行,必自止,以脾家實,腐穢當去故也。 「傷寒,脈浮而緩,手足自溫者,繫在太陰;太陰當身發黃;若小便自利者,不能發黃」,與陽明篇第二〇三條辨的內容一樣,在此節錄內容如下,「傷寒
「傷寒」,傷寒邪入厥陰,「大吐大下之,極虛」,大字代表程度嚴重,人都虛掉了,裡虛寒掉了,虛熱會上浮到頭面,「以其人外氣怫郁」,虛熱上浮,人看起來憂憤,臉色微紅,而手腳冰冷,這是陽脫的現象,「發其汗」,醫者不察,以為有身熱表證而發其汗,「復極汗出者」,流汗流很多,裡陽盡失,陽都被發散掉了,現在身體裡面
「下利清穀」,腸胃都虛寒掉了,吃什麼就拉什麼,食物無法被消化,「裡寒外熱」,身體微熱,因為裡寒極盛把陽都給迫出去了,這是陽脱的現象,「汗出而厥者」,浮陽往上跑到頭面,只有頭面流汗,患者手腳冰冷,脈都摸不到了,人會昏厥過去,這是陰陽不能調和,亡陽的危證,「通脈四逆湯主之」,通脈四逆湯是乾薑五錢、生附子
「傷寒,厥而心下悸者」,傷寒邪入厥陰,厥陰病患者裡寒盛,加上容易有消渴的現象,所以病患會口渴而喝很多水,但是水本為寒,厥陰病患者胃的溫度又低,水無法被氣化進入三焦造成水停心下,像肌肉跳動、眼皮跳般,在胃的地方會有跳動感,這是水飲造成,小便不利是必然的,「宜先治水,當服茯苓甘草湯」,這時候要先把停
「大汗」,流汗會動用到胃陽將腸胃津液發散到體表,變成汗水排出體外,「若大下利而厥冷者」,流大汗把身體的陽發散掉了,下利讓血的源頭沒有了。陽是身體的動能,汗與津液是身體內的營養,現在大汗、下利、手腳冰冷,就是陰陽兩虛了,用四逆湯來救逆。 正常人大汗與大下後,如果血熱尚存者,一定會口渴、手足皆熱想
「發熱而厥」,厥陰病患者發熱是好事,但是發熱時要伴隨著手腳溫度回來,現在發熱而手腳冰冷,這是陽脫的危證,「七日,下利者,為難治」,七天後,病人若出現下利,代表陽氣都沒有了,胸陽冷掉了,所謂厥終不過五日,現在過了七天還是手腳冰冷又下利,代表肝臟的元陽已經敗退下去了,無力再戰了,快要買單了。
「傷寒發熱下利,厥逆,躁不得臥者」,傷寒邪入厥陰,發熱是好事,但卻下利,手腳冰冷到手肘膝蓋,眼睛瞪得大大的無法躺下來睡覺。一般來說,陽回頭的發熱,是腸胃慢慢溫暖起來了,下利應該會止住,手腳會慢慢溫暖;而這條辨的發熱顯然不是如此,這是肝臟已經寒到極致,沒有功能了,無法把癌細胞排出體外的時候,肝臟的元陽
「傷寒,厥四日,熱反三日,復厥五日」,傷寒邪入厥陰,冷四天後熱三天,然後又冷五天,「其病為進」,因為冷的天數比熱的天數多,所以病更嚴重,「寒多熱少,陽氣退,故為進也」,肝臟的元陽退縮,病邪處於上風,病在加深。
「傷寒」,厥陰篇中的傷寒,不是外感的傷寒表證,而是指表寒,身體很怕冷,因為病毒已經在身體裡面了,看不到發熱惡寒的表證,「先厥」,一開始會先發冷,「後發熱而利者,必自止」,當肝臟的元陽戰勝病毒時,病毒會被趕出肝臟,病毒往下跑到大腸時,就會下利(熱利),會隨著大便清出來,腸胃的功能恢復,陽回頭的時候,下
「厥陰中風,脈微浮,為欲愈」,意思是厥陰病患者出現發熱的現象,厥陰病患者,病邪不是從外面進來的,而是從肝臟出去的。當肝臟的元陽戰勝病毒,免疫力會把病毒推到體表,所以脈會浮起來,身體會發熱,這是好現象,「不浮,為未愈也」,相反的,脈不浮也沒有發熱現象,病邪還在身體裡面,還沒有恢復。 西醫遇到病人
二九二:「傷寒」,脈浮而緩,手足自溫者,繫在「太陰」;「太陰」當身發黃;若小便自利者,不能發黃;至七八日,雖暴煩,下利日十數行,必自止,以脾家實,腐穢當去故也。 「傷寒,脈浮而緩,手足自溫者,繫在太陰;太陰當身發黃;若小便自利者,不能發黃」,與陽明篇第二〇三條辨的內容一樣,在此節錄內容如下,「傷寒