
那天女兒第一次翻看這本書時,突然興奮地大喊說:「這是花蓮的石頭吔!」是真的,當我翻開書的蝴蝶頁就看到黑底上那置中的白字:
獻給Makotaay

Makotaay 港口部落,位於花蓮縣豐濱鄉的阿美族部落
從書中特殊的排版和以石頭為第一人稱的文字看來,圖文搭配地十分巧妙,黑底襯托出石頭宇宙的神秘感,這不但是一本很棒的攝影繪本,也可以說是石頭專屬的一首詩歌或一齣舞蹈。

畫面呈現獨特的韻律,富有強烈的音樂性,有時是一顆石頭solo領唱,有時是一排或數排的石頭(*selal)共鳴,在翻頁過程中感受到石頭聚散變化成不同的隊形,宛如觀看一場莊重又不失熱鬧的ilisin祭典。

有些石頭的刻痕展露一股強悍和韌性;有些石頭的紋路鑲嵌個人的磨難或群體的歷史;有些石頭身上留著海洋的印記;有些石頭則漂流了無數個晝夜才回到自己初生的地方。文字的註記雖然還是隱約代表所謂外來者的存在,但在這裡,文字也得隨著石頭而流動,有時在畫面的一角;有時與石頭並列;石頭容納了文字,而文字為石頭發聲。

這本書的前身是來自於圖像作者─劉靜怡Raito獨立製作的停格動畫,她在2023年夏天到花蓮Makotaay石梯坪生態藝術村駐村,擷取在地石頭為動畫的素材而做成影片,後來文字作者馬利Ma Li看了動畫後,有欲使它做成紙本書的想法,就寫下《我們如水流動》的文字,再經由Raito重新編排,讓動態的影像化為得以翻閱的圖像語彙,才有了這本具有獨特生命力的書。

等書的內容完成之後,Raito又以書為劇本進行二次創作,重新翻拍成《我們如水流動》的動畫,選用的音樂是港口藝術家Iyo Kacaw所演唱的古調《大港口之歌》,邊看邊聽的當下真的會很感動。

今年年初我帶女兒、先生一家三口回花蓮的娘家住幾天,有時會徒步到我小阿姨的Taloan玩,Taloan在石梯坪海岸旁,阿姨的Taloan是擁有海景第一排的溫馨小店,名為「巴克力藍」。我們很喜歡待在那裡,不論發呆、看書、看海,做任何事都感覺十分愜意。若剛好是陽光充足的好天氣,我也喜歡帶孩子們走下岸邊,抵達渾然天然的海水浴場,這裡就像我們的祕密基地,小孩撿拾石頭、找看看有沒有美麗的貝殼、想親近海水或直接躺在地上都隨意。


我的女兒和我的母親都是喜歡石頭的孩子,看女兒專注觀察石頭那驚喜的眼神彷彿看見了我的母親,記憶中還記得母親在世時貪心抱著一堆石頭的樣子。孩子呀!你知道嗎?
**我們都有一個共同的秘密
A common secret we all know
當我們越老的時候會越小
As we age, se grow smaller
小到像沙子一樣
Tiny like sand, even smaller
流回宇宙祕密的海洋
Flowing back into the cosmic ocean, the secret sea of motion

我的母親
備註* Selal是港口部落的年齡階級制度,有強化部落認同感與向心力的用意,也是鞏固傳統文化的一種儀式。
備註** 節錄自馬利《我們如水流動》的最後四句

#我們如水流動 #攝影 #繪本 #大塊文化 #劉靜怡 Ratio Low #馬利 Ma Li