作曲:宮崎誠
自分の過去に囚われ 迷って
被自己的過去所束縛著而迷惘著
そうじゃないよと 言い聞かせて
告訴自己其實並非如此
すべてを自由に操れるかなんて
這一切是否就能夠自由操控嗎?
分からないよと 空は霞んで 正解はどこ?
分辨不清楚的疑問望著朦朧的天空答案會在哪呢?
僕の手のひらに 残る大事なもの 忘れない記憶
留在我手中最重要的事物是無法忘卻的記憶
何度でも 君を守りぬくと叫んで
無數次呼喊著無論如何都要守護你
巻き戻しの中 掴んだ愛はそう
在不斷的倒帶中所抓住的愛
離しはないから
絕對不會放手
散りばめた想い 今一度きりの願いへ
飛散的思念現在化為唯一的願望
次への僕に 託したよ
交付給下一個我手中
いつかの約束 光の道標になる
過去的約定成為了指標的光芒
誓いはさあ君のため 最後まで
我會為了你堅守誓言直到最後
涙さえ力に変えてきっと 描いてた望む未来へ繫ぐよ
如果讓淚水也化為力量肯定能到達那描繪著希望的未來
想像を超える事態に 狂って
因超乎想像外的事態而不知所措
爪を立てては 藻掻き足掻いて(心は)
全身每一個角落都掙扎著(就連內心也是)
人生の過ちを思う何回
不斷回憶起過去所犯的過錯
繰り返しては 嫌いになって(泣いてても)
已經不願意再重蹈覆轍了(就算哭著也要)
君の憧れは いつも輝いてた
你的憧憬總是閃耀著
(I’ll come back, I’ll come back : to your future!)
(我會回來我會回來回到你的未來)
(Go my way!)
(用我的方式)
僕は抗うだろう 運命に
我會反抗命運
(Breaking out, Breaking out : break it down!)
(打破吧擊碎吧命運的束縛)
(Go my way!)
(用我的方式)
諦めちゃいないから
絕對不會放棄
結ばれた意志は 独りきりじゃない強さへ
連結起大家的意志你不會只是孤單的堅強
紡いだ糸を 手繰り寄せ
將所有心緒纏繞在手上
見つけた瞳は理想を現実に変える
將眼前所見的理想化為現實吧
世界はそう君のため 最初から
從最初開始我就是為了你而來到這世界
胸に抱いた想いだってずっと あの日から続く決意で
心中一直緊緊抱著這思念帶著那天所做好的決心
飛べるよRedo!
再次飛翔!
君がたとえ僕のこと忘れても
就算你忘掉了我
僕はもう忘れない誰も傷つけない
但我絕不會忘掉這一切絕不讓任何人受傷
消えそうな過去を救い出すための時間よ
那怕我會從過去消失也還有可以拯救你的時間
ここから始まれ!
從這裡再次開始!
巡り行く一瞬を今一度きりの願いへ
稍縱即逝的瞬間現在化為唯一的願望
確かに僕は託された
請確實地交付到我手中
いつかの約束 光の道標になる
過去的約定成為了指標的光芒
誓いはさあ君のため 最後まで
我會為了你堅守誓言直到最後
涙さえ力に変えてきっと 描いてた望む未来へ繫ぐよ
如果讓淚水也化為力量肯定能到達那描繪著希望的未來