🌾🎙️ Farmer Podcast -紅鳳菜

更新 發佈閱讀 10 分鐘

🌾🎙️ Farmer Podcast 農田廣播 🌾 水蜜桃里專訪|紅鳳菜阿姨 🍃 Okinawan Spinach Neighborhood Interview – Auntie Red Gynura 主持 / Host:阿平伯 (A Ping, Neighborhood Chief) 農友 / Farmer:紅鳳菜阿姨 (Auntie Red Gynura) --- 專訪對話 / Interview 阿平伯 / A Ping: 各位鄉親大家好,歡迎回到水蜜桃里!今天邀請到的是色澤亮麗、營養滿滿的紅鳳菜阿姨。 Hello everyone! Welcome back to Peach Neighborhood! Today we’re visiting Auntie Red Gynura, vibrant in color and rich in nutrition. 紅鳳菜阿姨 / Auntie Red Gynura: 阿平伯好!各位朋友好!我葉面翠綠、葉背紫紅,是菜園裡最搶眼的存在。 Hello A Ping and everyone! My leaves are green on top and purplish-red underneath—I’m one of the most eye-catching plants in the garden. 阿平伯 / A Ping: 那從種植到可以採收嫩葉,大概要多久呢? How long does it take from planting to harvest young leaves? 紅鳳菜阿姨 / Auntie Red Gynura: 如果用扦插繁殖,大約 30 到 50 天就能開始採收,而且可以多次摘取。 If propagated by cuttings, I’m ready in about 30 to 50 days, and my leaves can be harvested repeatedly. 阿平伯 / A Ping: 種植上有什麼要特別注意的嗎? Any cultivation tips? 紅鳳菜阿姨 / Auntie Red Gynura: 我喜歡溫暖氣候與半日照環境,土壤要排水良好。水分要穩定,但不能積水,不然根會受傷。 I prefer warm climates with partial sunlight and well-drained soil. Keep moisture steady, but avoid waterlogging to protect my roots. 阿平伯 / A Ping: 很多人說妳拿來清炒或煮蛋花湯顏色特別漂亮,營養也很高? People say you look beautiful in stir-fries or egg drop soups. Are you nutritious too? 紅鳳菜阿姨 / Auntie Red Gynura: 沒錯!我含有鐵質、維生素 A、C,以及花青素與抗氧化成分,養生又美味。 That’s right! I contain iron, vitamins A and C, plus anthocyanins and antioxidants—both nourishing and delicious. 阿平伯 / A Ping: 真是餐桌上的亮眼角色。今天的農田廣播就到這裡,謝謝紅鳳菜阿姨,也希望大家多多品嚐這份天然色彩。 A colorful star on the table indeed. That’s it for today’s Farmer Podcast. Thanks to Auntie Red Gynura, and we hope everyone enjoys this natural vibrancy. --- 📌 小補充 紅鳳菜適合快炒或入湯,避免長時間高溫烹煮,以保留紫紅色澤與營養。清洗後建議儘快料理,以免氧化變色。 Red gynura is best for quick stir-fries or soups. Avoid prolonged cooking to preserve its purple hue and nutrients. Cook soon after washing to prevent oxidation.


🌱 田間小屋 – Garden Tales 🍃 紅鳳菜 – 生長、營養與由來介紹 Gynura (Okinawan Spinach) – Growth, Nutritional Benefits & History --- 🌱 生長週期 / Growth Period 紅鳳菜為多年生草本植物,在溫暖氣候下全年皆可生長。從扦插到可採收約需 30–50 天,生長快速且可反覆採摘嫩葉。氣溫低於 15°C 時生長速度會減緩。 Red gynura is a perennial herb that grows year-round in warm climates. It takes about 30–50 days from cutting propagation to harvest and can be repeatedly picked for tender leaves. Growth slows when temperatures drop below 15°C. --- 👨‍🌾 種植狀況 / Cultivation Conditions 紅鳳菜喜歡排水良好、富含有機質的土壤與半日照環境。過強日照可能使葉片變硬,適度遮陰可保持柔嫩。需穩定澆水但避免積水,以防根部腐爛。 Red gynura prefers well-drained, organic-rich soil and partial sunlight. Excessive direct sun may toughen the leaves, so light shade helps maintain tenderness. Regular watering is needed, but avoid waterlogging to prevent root rot. --- 📜 紅鳳菜由來 / History & Name Origin 紅鳳菜原產於東南亞地區,因葉背呈紫紅色而得名,在台灣與沖繩常見。民間視其為滋補蔬菜,常以清炒或煮湯方式料理。其鮮豔的紅紫色澤象徵活力與健康。 Red gynura originates from Southeast Asia and is commonly found in Taiwan and Okinawa. Its name comes from the purplish-red underside of its leaves. Traditionally regarded as a nourishing vegetable, it is often stir-fried or used in soups. Its vibrant color symbolizes vitality and wellness. --- 💚 營養價值 / Nutritional Benefits 富含 鐵質與礦物質 / Rich in iron and essential minerals 含 花青素與抗氧化成分 / Contains anthocyanins and antioxidants 富含 維生素 A、C / Rich in Vitamins A & C 含 膳食纖維 / Provides dietary fiber 熱量低、營養密集 / Low in calories and nutrient-dense --- 🌟 小貼士 / Quick Tip 紅鳳菜葉片柔嫩但易氧化變色,建議清洗後盡快料理。適合快炒或加入蛋花湯中,能提升色澤與營養價值。過度烹煮會使色澤變暗並影響口感。 Red gynura leaves are tender but oxidize easily, so cook soon after washing. They are excellent in quick stir-fries or egg drop soup to enhance color and nutrition. Avoid overcooking to preserve their vibrant hue and texture.



留言
avatar-img
Guava Village の幸せの隅っこ
0會員
180內容數
Guava Village の幸せの隅っこ — 誰かが座って、誰かが淹れる、そんな角。 芭樂村的幸福角落——有人坐,有人泡茶,就是這樣的角落。
2026/02/23
🌾🎙️ Farmer Podcast 農田廣播 🌾 水蜜桃里專訪|菠菜苔姑娘 🥬 Spinach Shoots Neighborhood Interview – Miss Spinach Shoots 主持 / Host:阿平伯 (A Ping, Neighborhood Chief)
2026/02/23
🌾🎙️ Farmer Podcast 農田廣播 🌾 水蜜桃里專訪|菠菜苔姑娘 🥬 Spinach Shoots Neighborhood Interview – Miss Spinach Shoots 主持 / Host:阿平伯 (A Ping, Neighborhood Chief)
2026/02/23
🌾🎙️ Farmer Podcast 農田廣播 🌾 水蜜桃里專訪|芹菜小哥 🌿 Chinese Celery Neighborhood Interview – Brother Chinese Celery 主持 / Host:阿平伯 (A Ping, Neighborhood Chie
2026/02/23
🌾🎙️ Farmer Podcast 農田廣播 🌾 水蜜桃里專訪|芹菜小哥 🌿 Chinese Celery Neighborhood Interview – Brother Chinese Celery 主持 / Host:阿平伯 (A Ping, Neighborhood Chie
2026/02/23
🌾🎙️ Farmer Podcast 農田廣播 🌾 水蜜桃里專訪|西洋芹先生 🥬 Celery Neighborhood Interview – Mr. Celery 主持 / Host:阿平伯 (A Ping, Neighborhood Chief) 農友 / Farmer:西洋芹先
2026/02/23
🌾🎙️ Farmer Podcast 農田廣播 🌾 水蜜桃里專訪|西洋芹先生 🥬 Celery Neighborhood Interview – Mr. Celery 主持 / Host:阿平伯 (A Ping, Neighborhood Chief) 農友 / Farmer:西洋芹先
看更多