recogn:其中 re-n 約略形聲漢語「認」,但將 n 移到 g 後,可能代表這是ㄧ個以漢字「認」爲主題的造字;e 以字母本音形聲漢語「言」的起音;c 實際發音 k,但又通過字母 c 的本音同時約略形聲漢語「心」和「矢」;o 象徵漢字符號「口」並與前面的 c 合爲 co 以轉換漢字「知」;og 則可能通過「og = dot.o丿=點.dot亅=丶.點亅=丶.丶亅=丶.刂=丶.刀=丶刀=刃」轉換漢字符號「刃」。所以 ecog 便可能通過 eccoog (省一個 c 省一個 o) 以轉換漢字符號「言心刃」的組合而描述漢字「認」的符號組合之內容,而 reg 三個字母又可能通過 reeg (省一個 e) 以分別約略形聲或象徵漢字符號「立曰言戈」以組合轉換漢字符號「識」。因而,此處 recogn 即可能整合轉換「認知識」三個漢字,含概了「認知」、「認識」、「知識」或「識知」等類似語意,也可能代表單一的漢字「認」。 i:約略象徵漢字「之」。 ze:約略表達漢字「作為」而表示這個單字是一個為作詞或動詞,即以 z 約略形聲漢語「作」的起音,e 通過大寫 E 轉換漢字符號「彐」而旁通漢字「為」之早期象形文中包含的手形符號,並且 e 又同時代表 elephant 以轉換漢字「為」之早期象形文中包含的抽象描寫的動物之大象形符號,所以此時 e 即可能代表漢字「為」。另外,此處 ze 還有約略形聲漢語「記憶」二字發音的可能。
recogn + i + ze = 認 or 認知識 + 之 + 作 or 作為 = 認之作 or 認知識之作為 = recognize,直譯即「認之作」(或意通「認作」) 或「認知識之作為」,講白話ㄧ點就是「留下ㄧ個完整的重點之記憶」,現代中文多簡譯爲「認知」、「認識」、「識知」等。此字的受動式、受做式或被動式 recognized 即帶有「認之作爲動」、「認之作爲做」或「認知識之作爲動」、「認知識之作爲做」的漢字語意,其中「為」字改成「爲」是藉由「爲」字與「受」字有相同的「爪」形符號以表達受動式、受做式或被動式的意思。 English 中另有一字 record 雖然字首像 recognize ㄧ樣也有 reco,但意思大不相同,record 有「錄記」(「記錄」之倒裝詞) 或「錄製」、「錄刻于入記」、「錄下于內志」(誌、記、囑、貯、disk -- 碟片) 等含意。recorder ㄧ字也有「留聲機」、「錄聲(音)機」、「錄像機」等含意,整體而言也就是「留下原始記憶者(機)」之意。 recognition 意即 「recogn之動(力)之名(詞)」或「留下ㄧ個刻入念頭之名(詞)」,或類似名詞形式的「認之作」(認作) 之意或「認知識之作為的名詞」之簡略含意。 cognomen 則有「知識名」 (識知名) 或「氏族名」之意,意指被廣泛知道的名字、名號等。現代中文又多譯綽號、姓氏、家族名等。其中 no 上下排列而約略象徵漢字「名」的字形、men 則約略形聲漢語「名」的發音,此處 nomen 也是漢字「名」或 English 之 name (名;名命;名義) 的意思。 由此可知,cognize (知之作;知之作為;知識;知道) 一字也有類似 recognize 的意思,只是少了一點漢字「認」的語意,而 incognito 也就是「沒知識的樣」、「沒知道的樣」或「沒知道名字」、「隱姓蓋名字」之意而類似 unknown (無然知聞樣、無然知道樣;無然知聞名、無然知道名) 之意。