2022-04-10|閱讀時間 ‧ 約 3 分鐘

五言律詩

二、五 言 律 詩
30望月懷遠 / 望月懷古 張九齡
朝代:唐代
海上生明月,天涯共此時。 情人怨遙夜,竟夕起相思。 滅燭憐光滿,披衣覺露滋。 不堪盈手贈,還寢夢佳期
譯文 茫茫的海上升起一輪明月,此時你我都在天涯共相望。 有情之人都怨恨月夜漫長,整夜裏不眠而把親人懷想。 ((熄滅蠟燭憐愛這滿屋月光 ),我披衣徘徊深感夜露寒涼。 不能把美好的月色捧給你,只望能夠與你相見在夢鄉。
31送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川 王勃
朝代:唐代
城闕輔三秦,風煙望五津。與君離別意,同是宦遊人。 海內存知己,天涯若比鄰。無爲在歧路,兒女共沾巾。
譯文一 古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。 與你握手作別時,彼此間心心相印;你我都是遠離故鄉,出外做官之人。 四海之內只要有了你,知己啊知己,(不管遠隔在天涯海角,都像在一起 ) 。 請別在分手的岔路上,傷心地痛哭;像多情的少年男女,彼此淚落沾衣。
譯文二 三秦護衛着巍峨的長安,你要奔赴的蜀地,卻是一片風煙迷茫。 離別時,不由得生出無限的感慨,你我都是遠離故土,在仕途上奔走的遊子。 人世間只要是志同......
32詠蟬 / 在獄詠蟬 駱賓王
朝代:唐代
西陸蟬聲唱,南冠客思深。(客思深 一作:客思侵) 那堪玄鬢影,來對白頭吟。 露重飛難進,風多響易沉。 無人信高潔,誰爲表予心?
譯文 秋天蟬兒在哀婉地鳴叫,作爲窮徒的我,不由得生出了陣陣悲傷。 我雖不到四十歲已是滿頭白髮,(哪還經得起 )那如婦人黑髮般的蟬兒哀鳴的侵襲。 秋露濃重,蟬兒縱使展開雙翼也難以高飛,寒風瑟瑟,輕易地把它的鳴唱淹沒。 雖然蟬兒居高食潔,又有誰能相信我的清白,代我表述內心的沉冤?
33渡荊門送別 李白
朝代:唐代
渡遠荊門外,來從楚國遊。 山隨平野盡,江入大荒流。 月下飛天鏡,雲生結海樓。 仍憐故鄉水,萬里送行舟。
譯文 在荊門之外的西蜀沿江東下,我來到那古時楚國之地遊歷。 重山隨着荒野出現漸漸逝盡,長江流進了廣闊無際的原野。 月影倒映江中像是飛來天鏡,(雲彩變幻無窮結成海市蜃樓 ) 。 我依然憐愛這來自故鄉之水,不遠萬里來送我東行的小舟。
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.