2022-11-06

Serio - Dive with you (feat. eaJ) 中韓歌詞|翻譯練習no.49

🎵 Serio - Dive with you (feat. eaJ)
I'm ready for the dive tonight
我已準備好今晚潛入海中
그래, 아마 다이너마이트
是啊,也許是個定時炸彈
이미 버렸어 나침반
但我早已拋棄了指南針
앞만 보고 달려 너와 나
只看著在前方奔跑著的你與我
난 너에게만 헤픈 애
只在你面前像個不成熟的孩子
기억을 새긴 매트리스에
在刻著回憶的床墊上
꿈처럼 뛰어들 때
像夢境般一躍而入
Then we can be free from lies, lies
然後我們就能從謊言之中自由,擺脫虛假
Day or night, 빛나던 ride or die
無論白晝或黑夜,閃耀著的 冒險或死去
부서질 듯 너를 안으며
如破碎般的擁抱著你
돌아보지 않고 달리면 다 줄게
若是頭也不回地奔跑,就能交付一切
매일이 너와 나의 그림
每個日子都是你與我的這幅畫
We are someone in the highlight
我們是在聚光燈下的人
우리 둘만의 파라다이스
只屬於我們兩人的天堂
이 끝에 몸을 던져
縱身躍入這盡頭
더 터질 듯 안아줘
更像是情感迸發開來地擁抱著我
You are the summer of my life
你是我生命中的夏季
두 눈에 너만 채울게
雙眼中只填滿了你
이건 우리의 드라마
這是由我們主演的戲劇
이 순간을 담아
留下這一瞬間
Every day, I dive with you
每一天,我與你一起潛入海中
Every day, I dive with you
每一天,我與你一起潛入海中
Every day, I dive with you
每一天,我與你一起潛入海中
Every day, I dive with you
每一天,我與你一起潛入海中
좀 더 빨리
稍微再快一些
Oh, 이 시간 끝에 너는 아름다우니
噢,在這時間的盡頭,你是美麗的嗎?
Don't worry 'bout all
什麼都不必擔心
The heartache oh
那心痛,噢
너와 함께 있어
與你一起
이곳은 빛나, 더
這裡更是閃耀
하늘에 닿으면 세상을 가진 것처럼
像是觸碰到了天空就擁有了全世界一樣
Day or night, 빛나던 ride or die
無論白晝或黑夜,閃耀著的 冒險或死去
부서질 듯 너를 안으며
如破碎般的擁抱著你
돌아보지 않고 달리면 다 줄게
若是頭也不回地奔跑,就能交付一切
매일이 너와 나의 그림
每個日子都是你與我的這幅畫
We are someone in the highlight
我們是在聚光燈下的人
우리 둘만의 파라다이스
只屬於我們兩人的天堂
이 끝에 몸을 던져
縱身躍入這盡頭
더 터질 듯 안아줘
更像是情感迸發開來地抱著我
You are the summer of my life
你是我生命中的夏季
두 눈에 너만 채울게
雙眼中只填滿了你
이건 우리의 드라마
這是由我們主演的戲劇
이 순간을 담아
留下這一瞬間
마음에 말을 해, 다 잃어도 돼
說出心底的聲音,就算失去一切也沒關係
차가움 속에 아파진대도
就算在冰冷之中變得痛苦
우리로 쓰여진 이 하나만 남는다면
若要用彼此來寫下唯一剩下的這一個
난 또다시 뛰어들 거야, oh, oh
我會毫無猶豫地再次跳入
We are someone in the highlight
我們是在聚光燈下的人
우리 둘만의 파라다이스
只屬於我們兩人的天堂
이 끝에 몸을 던져
縱身躍入這盡頭
더 터질 듯 안아줘
更像是情感迸發開來地抱著我
You are the summer of my life
你是我生命中的夏季
두 눈에 너만 채울게
雙眼中只填滿了你
이건 우리의 드라마
這是我們主演的戲劇
이 순간을 담아
留下這一瞬間
Every day, I dive with you
每一天,我與你一起潛入海中
Every day, I dive with you
每一天,我與你一起潛入海中
Every day, I dive with you
每一天,我與你一起潛入海中
Every day, I dive with you
每一天,我都要與你一起潛入
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
韓語學習|翻譯練習 한국어 번역 연습
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言