更新於 2023/01/14閱讀時間約 1 分鐘

日月神示-日月卷-第八帖翻譯。

    第8帖
    次、宇摩志阿斯訶備比古遅神(ウマシアシカビヒコジノカミ)命と成り成りて現れ出で給いき。 下個出現的神是,宇摩志阿斯訶備比古遅神。
    瓜の蔓(つる)に茄子ならすでないぞ。 瓜藤不會長出茄子。
    茄子には茄子と申してあろがな。味噌も糞も一つにするでないぞ。 曾曰:「茄子有茄子的藤蔓。」吧。不能把味噌跟糞化為一談。
    皆がそれぞれに息する道あろがな。 各自都有自己呼息的道。
    野見よ。森見よ。神の経済よく見よ。 看平原。看森林。好好看神的經濟吧。
    神の政治よく見て、誠の政治つかへて呉れよ。 好好看神的政治,侍奉神的政治吧。
    全てにまつろう事と申してあろがな。 曾曰:「全部都是順從之事」。
    上に立つ番頭殿 目開いて下されよ。 位於上位的領導者,張開你的眼睛吧。
    間に合はん事出来ても神は知らんぞ。 就算發生了來不及的事,神也不知道。
    神急けるぞ。役員も気配れよ。 神很急。幹部也留意一下。
    附記: 學測英文徹底崩了。選擇-4,結果混合-8,全部錯光光,看錯題目,分數直接變不見。國文也是,前4題全錯,沒有心態繼續對下去了。

    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.