獸/獣 - 刀劍亂舞 髭切膝丸 - 中日文歌詞

閱讀時間約 4 分鐘


刀劍亂舞 髭切膝丸

唄:髭切、膝丸

翻譯:ChatGPT

潤飾:本人、ChatGPT(協力)

One, two, three, fou, five

一、二、三、四、五

We are countin' just like this

我們就像這樣數著

一二三四五

一二三四五

We are dancin' just like this

我們就像這樣跳舞

One, two, three, fou, five

一、二、三、四、五

We are steppin' just like this

我們就像這樣踏步

一二三四五

一二三四五

We are dreamin' just like this

我們就像這樣夢想著

制!We rock you, wow...

制!我們震撼你 wow...

覇!叫べ wow...

覇!大聲呼喊 wow…

男達眠る街を駆けてく

男人們穿越沉睡中的城市

またstepを響かせて

腳步聲再次響起

モノクロの未来に名を付けた

賦予黑白色未來名字

このstoryは"刹那"と

這個故事就以「刹那」為名


制!We rock you, wow...

制!我們震撼你 wow...

覇!叫べ wow...覇!

大聲呼喊 wow…

勇ましい歌声が重なって

振奮人心的歌聲交織在一起

ネオンの炎を咲かせた

盛開出霓虹色火焰

セピア色あの日の想い出に

在那深褐色日子的記憶之中

別れを告げて先を行け

向過去告別,繼續前進

闇に迷っても

即使迷失在黑暗中

Never give up

永不放棄

(Never give up)

(永不放棄)


何度でもいい

無論多少次

また立ち上がれ

都會重新站起來

覚悟決めた俺達の

做好覺悟的我們

覚悟決めた生きざま

懷抱覺悟展現生存方式

儚い花の名のもと

為了那稍縱即逝之花

いっそこの身捨ててやる

寧願犧牲自己的身體

嗚呼 振り返らないのが獣道

啊啊 野獸之道無法回頭

闇を切り裂いてく

撕裂黑暗的迷霧

制!We rock you, wow...

制!我們震撼你 wow...

覇!叫べ wow...

覇!大聲呼喊 wow…

己に牙を剥け say 押忍!

展現你的尖牙,喊出「押忍!」


右の手に希望を握りしめて

右手握緊希望

左の迷いは掻き消せ

消除內心的困惑

パステルのあの日見た夢を

將那天所見到的粉彩夢境

原色のリアルに変えろ

轉化成真實的色彩

時に埋もれても

即使被時光埋沒

Never give up

永不放棄

(Never give up)

(永不放棄)


胸に刻んだ

胸中銘刻的

俺達の紋章

是我們的徽章

覚悟決めて己次第

做好覺悟的自己

過去未来 生き抜け

在過去和未來,堅持生存下去

儚い花の名のもと

為了那稍縱即逝之花

今宵集った獣達

今夜野獸們聚集

嗚呼 お前がいるから俺は行く

啊啊 因為有你在,我才會前進

無情の風を待て

等待著無情的風

制!We rock you, wow...

制!我們震撼你 wow...

覇!叫べ wow...

覇!大聲呼喊 wow…

凛と声が響く say 押忍!

凛然的聲音響徹,喊出「押忍!」


One, two, three, four, five

一、二、三、四、五

We are shoutin' just like this

我們就像這樣呼喊

一二三四五

一二三四五

We are fightin', we are the...

"ONE" 我們在戰鬥,我們是...「ONE」

闇に迷っても

即使迷失在黑暗中

Never give up

永不放棄

(Never give up)

(永不放棄)


お前の声が

你的聲音

明日を照らす

照亮了未來

覚悟決めた俺達の

做好覺悟的我們

覚悟決めた生きざま

懷抱覺悟展現生存方式

儚い花の名のもと

為了那稍縱即逝之花

いっそこの身捨ててやる

寧願犧牲自己的身體

嗚呼 振り返らないのが獣道

啊啊,野獸之道無法回頭

闇を切り裂いてく

撕裂黑暗的迷霧

制!We rock you, wow...

制!我們震撼你 wow...

覇!叫べ wow...

覇!大聲呼喊 wow…

己に牙を剥け say 押忍!

展現你的尖牙,喊出「押忍!」

男達眠る街を駆けてく

男人們穿越沉睡中的城市

またstepを響かせて...

腳步聲再次響起


avatar-img
3會員
20內容數
想做的事情太多,去做的事情太少。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
藤煤竹color的沙龍 的其他內容
斬斷光之雨/ヒカリ断ツ雨 - 活擊/刀劍亂舞 OP 中日文歌詞 作詞:螢 作曲:yamazo 編曲:Yamazo 唄:齊藤壯馬 翻譯:萌娘百科 + B站大佬 + 翻譯工具 + 自行潤飾
斬斷光之雨/ヒカリ断ツ雨 - 活擊/刀劍亂舞 OP 中日文歌詞 作詞:螢 作曲:yamazo 編曲:Yamazo 唄:齊藤壯馬 翻譯:萌娘百科 + B站大佬 + 翻譯工具 + 自行潤飾
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
不過, 那曾經的夢境,實在過於真實, 不過, 那破碎的希望,終將化為塵埃, 晨霧中的幻影,終消散於晨陽。 為何要, 奢望那微弱的憐憫之光? 人間的舞台上, 我們原是搖擺的舞者。 而可愛的人間, 最是厭棄搖擺不定。 這不過是一場美麗的誤解, 夢醒之際
Thumbnail
莫忘了山谷寂寞的角落裡 豬八戒也有春天 這個豬頭 一天到晚崩塌 我沒有 其他的願望 假如明天將消失了 趁現在我愛著 只想記得 被你抱著 煙火的感受 沒那麼愛這部《步步驚情》,卻很它的愛主題曲,「五月天」的《步步》 咱只是青蛙,沒有筋斗雲,但願隨你步步、步步,一步步走過……當時心願
Thumbnail
TWS (투어스) 'hey! hey!' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
這次要分享的是龍吟的流派主題曲【龍吟】的舞蹈。 對、歌名就叫龍吟,主唱是劉宇寧。 目前沒搜尋到國內的版權,所以先貼歌迷分享的MV給大家看,如果喜歡這首歌,還請各位購買正版單曲喔!
Thumbnail
※每次跳雙人舞錯位都有怪事,我怎麼可能塞勞工巴掌呢?血河當然是叉起來揍才對呀! hi嗒給後~ 我是最~~~喜歡遊戲上只談風花雪月、不談輸出秒傷與人權的一條蟲。 首先分享一下宿命相逢的主題曲,由鍾漢良演唱的【宿命相逢】。 https://www.youtube.com/watch?v=7
Thumbnail
tripleS(트리플에스) 'Girls Never Die' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
他們就如同那首最讓人印象深刻的〈比獸還帥〉歌詞中提到:「像個搖滾巨星/不說出來的那種/小市民的偏執/藝術家的任性」私底下是個單純喜歡音樂的小市民,但站上舞台就是任性的藝術家,在複雜的環境下,還無顧忌的說著自己最直接的感受及觀察。
Thumbnail
我得要努力追逐夢 就如那風箏嚮往風 我想要擺脫這困窘 似小鹿逃離狼口中 即使我因夢想而痛 不希望任何人處碰 就算得和寂寞相擁 又跌落又再爬起 我想像夢是冰涼的甜筒 我把經歷存進甕 總有天能將它放入嘴中 我想像我是入繭的毛蟲 儘管我毛羽未豐 為了不能被人們玩弄 努力掙扎破繭展翅入空 我
Thumbnail
6.03幻滅(詩歌詠唱) 深夜最後一個守夜人 我如今還守著什麼在深夜 幻滅的青春~再燃燒吧! 幻滅的營火~再燃燒吧! 我只不過是大地的過客 歌聲已歇 歡笑聲遠離 當故事說完青春夢醒 誰來提醒我回去 當營火熄滅 營火熄滅 一切都將幻滅 幻滅 就
Thumbnail
“每個人心中應有一只仙鶴,鶴舞在塵世中依舊要振翅翱翔,帶著嚮往的心境在現實的世界中不畏艱難,引吭高歌於青雲九霄。” 這是創作這首箏樂曲的心聲。曾幾何時其實都覺得每個人如同塵世的粒子光源、渺若微塵在時光之中,創作者如同踽踽前行的行者,尋遇知音者但聞幾許,他她們的背景介於著孤獨與美好所以產生了藝術的創
Thumbnail
不過, 那曾經的夢境,實在過於真實, 不過, 那破碎的希望,終將化為塵埃, 晨霧中的幻影,終消散於晨陽。 為何要, 奢望那微弱的憐憫之光? 人間的舞台上, 我們原是搖擺的舞者。 而可愛的人間, 最是厭棄搖擺不定。 這不過是一場美麗的誤解, 夢醒之際
Thumbnail
莫忘了山谷寂寞的角落裡 豬八戒也有春天 這個豬頭 一天到晚崩塌 我沒有 其他的願望 假如明天將消失了 趁現在我愛著 只想記得 被你抱著 煙火的感受 沒那麼愛這部《步步驚情》,卻很它的愛主題曲,「五月天」的《步步》 咱只是青蛙,沒有筋斗雲,但願隨你步步、步步,一步步走過……當時心願
Thumbnail
TWS (투어스) 'hey! hey!' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
這次要分享的是龍吟的流派主題曲【龍吟】的舞蹈。 對、歌名就叫龍吟,主唱是劉宇寧。 目前沒搜尋到國內的版權,所以先貼歌迷分享的MV給大家看,如果喜歡這首歌,還請各位購買正版單曲喔!
Thumbnail
※每次跳雙人舞錯位都有怪事,我怎麼可能塞勞工巴掌呢?血河當然是叉起來揍才對呀! hi嗒給後~ 我是最~~~喜歡遊戲上只談風花雪月、不談輸出秒傷與人權的一條蟲。 首先分享一下宿命相逢的主題曲,由鍾漢良演唱的【宿命相逢】。 https://www.youtube.com/watch?v=7
Thumbnail
tripleS(트리플에스) 'Girls Never Die' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
他們就如同那首最讓人印象深刻的〈比獸還帥〉歌詞中提到:「像個搖滾巨星/不說出來的那種/小市民的偏執/藝術家的任性」私底下是個單純喜歡音樂的小市民,但站上舞台就是任性的藝術家,在複雜的環境下,還無顧忌的說著自己最直接的感受及觀察。
Thumbnail
我得要努力追逐夢 就如那風箏嚮往風 我想要擺脫這困窘 似小鹿逃離狼口中 即使我因夢想而痛 不希望任何人處碰 就算得和寂寞相擁 又跌落又再爬起 我想像夢是冰涼的甜筒 我把經歷存進甕 總有天能將它放入嘴中 我想像我是入繭的毛蟲 儘管我毛羽未豐 為了不能被人們玩弄 努力掙扎破繭展翅入空 我
Thumbnail
6.03幻滅(詩歌詠唱) 深夜最後一個守夜人 我如今還守著什麼在深夜 幻滅的青春~再燃燒吧! 幻滅的營火~再燃燒吧! 我只不過是大地的過客 歌聲已歇 歡笑聲遠離 當故事說完青春夢醒 誰來提醒我回去 當營火熄滅 營火熄滅 一切都將幻滅 幻滅 就
Thumbnail
“每個人心中應有一只仙鶴,鶴舞在塵世中依舊要振翅翱翔,帶著嚮往的心境在現實的世界中不畏艱難,引吭高歌於青雲九霄。” 這是創作這首箏樂曲的心聲。曾幾何時其實都覺得每個人如同塵世的粒子光源、渺若微塵在時光之中,創作者如同踽踽前行的行者,尋遇知音者但聞幾許,他她們的背景介於著孤獨與美好所以產生了藝術的創