PLAVE - 기다릴게 歌詞

閱讀時間約 4 分鐘

PLAVE (플레이브) '기다릴게 (Wait For You)' 韓中歌詞/翻譯


Woo woo woo woo woo

Woo woo woo woo woo

매일 이렇게

日復一日

난 늘 혼잣말을 해 Always

不停地自言自語 Always

기다릴게

等待著你


Hello, 요즘 어때

Hello, 最近如何

그래, 여전히 널 그리곤 해

還是一如既往地想著你

수 백 번씩 준비한 birthday

偷偷準備無數次的 birthday

아무 일도 없이 지나간 걸

什麼都沒發生 就這麼過去了

Hello, 이 말을 못하고

Hello, 這句話說不出口

애써 난 무심한 척 너를 지나쳐갔어

乾脆假裝漠不關心地經過你身邊


절대 난 어울리지 않을 거란 말로

因為「絕對不適合」這一句話

내 감정을 숨겼어

就隱藏我的感情

별 의미가 없잖아 널 향한 나의 맘이

沒有任何意義不是嗎 向著你的心

점점 커져서

反而逐漸茁壯


(기다릴게)

(我等著你)

너의 그곳에 내가 닿을 수 있게

直到我能夠碰觸到你的那天

(기다릴게)

(我等著你)

너의 곁에 내가 숨쉴 수 있길

直到能在你身邊喘息的那天

매일 이렇게

日復一日

난 늘 혼잣말을 해 Always

不停地自言自語 Always

Woo woo woo woo woo

(Wait for you)

여전히 Woo woo woo woo woo

一如既往 Woo woo woo woo woo

(Wait for you)

매일 이렇게

日復一日

난 늘 혼잣말을 해 Always

不停地自言自語 Always

기다릴게

等待著你


꽤나 오랜만인 것 같아

好像已經過了很久

떠오르는 건 오직 잘 지냈냐는 말 밖에

想起來的還是只有「過得好嗎」那一句

아무 소식 없는 널

在相同的地方

같은 자리에서 기다렸어

一直等著沒有消息的你

몇번의 계절이 지나도 너 밖엔

不覺已過無數個季節

생각나지 않고 아무것도 보이지가 않아

我只能想到你 所見之物只有你

아무리 노력해봐야 제자리만 맴돌아

不管再怎麼努力依舊在原地打轉

시작이 다르더라도 괜찮아

就算換個方式開始也沒關係

난 항상 출발선에 멈춰 있으니까

因為我一直在起跑線停留


(기다릴게)

(我等著你)

너의 그곳에 내가 닿을 수 있게

直到我能夠碰觸到你的那天

(기다릴게)

(我等著你)

너의 곁에 내가 숨쉴 수 있길

直到能在你身邊喘息的那天

매일 이렇게

日復一日

난 늘 혼잣말을 해 Always

不停地自言自語 Always


어젯밤 꿈속에 활짝 웃는 너를 봤어

昨晚在夢中看到了你的笑顏

그런 널 위해 꽃 한 송일 품에 안고

為了你 我將鮮花擁入懷中

약속을 할 게 두 번 다시 네 손

向你承諾 絕對不會再次

놓지 않을 거라고 woo

鬆開你的手 woo


(기다릴게)

(我等著你)

너의 그곳에 내가 닿을 수 있게

直到我能夠碰觸到你的那天

(기다릴게)

(我等著你)

너의 곁에 내가 숨쉴 수 있길

直到能在你身邊喘息的那天

매일 이렇게

日復一日

난 늘 혼잣말을 해 Always

不停地自言自語 Always


매일 이렇게

日復一日

난 늘 혼잣말을 해 Always

不停地自言自語 Always

기다릴게

等待著你


*使用/轉載請註明@jiaaa或網址,請勿二改*

avatar-img
11會員
92內容數
渣翻,努力學習中..
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
그냥 的其他內容
예준/藝俊 (Yejun) '난춘' (亂春) (원곡 : 새소년) 韓中歌詞/翻譯
PLAVE (플레이브) '여섯 번째 여름 (The 6th Summer)' 韓中歌詞/翻譯
PLAVE (플레이브) '예뻤어' (원곡 : DAY6 (데이식스)) 韓中歌詞/翻譯
예준/藝俊 (Yejun) '난춘' (亂春) (원곡 : 새소년) 韓中歌詞/翻譯
PLAVE (플레이브) '여섯 번째 여름 (The 6th Summer)' 韓中歌詞/翻譯
PLAVE (플레이브) '예뻤어' (원곡 : DAY6 (데이식스)) 韓中歌詞/翻譯
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
我為你高燒高燒不退 我的心情怎麼說給你知道 我不想錯過的青春進行式 
Thumbnail
*老樣子,空耳若有誤請高手指明 *中文歌詞使用https://keidoish.tistory.com/m/35 有爭議會刪除
Thumbnail
*歌詞修正+空耳皆為自己製作,有誤請指正 ❤️cover影片:https://m.youtube.com/watch?v=1vcSpgCuQXU
Thumbnail
*歌詞修正+空耳都是自己製作,有誤請指正~ *繁中歌詞參考https://www.instagram.com/reel/C30vX8OBR5p/?igsh=OWxjcDN1b29lcjQ5
Thumbnail
*歌詞皆為自己翻譯+空耳,有誤請指正~
Thumbnail
由於本人在網路上實在是找不到有人發實體歌詞🥲於是就用愛來發電啦 *一切皆為自己翻譯+空耳,若有誤還請指正~ 💙💜🩷❤️🖤 💙I feel so special  我感覺很特別 (I feel so  special ) 🩷아침에 눈을 떴을 때 나의 옆에서 oh
Thumbnail
這是一首描述暗戀的歌曲,表達了深深愛著對方而願意無止盡等待的感情。
Thumbnail
有些人你永遠不必等 讓懂你的人愛你
Thumbnail
我為你高燒高燒不退 我的心情怎麼說給你知道 我不想錯過的青春進行式 
Thumbnail
*老樣子,空耳若有誤請高手指明 *中文歌詞使用https://keidoish.tistory.com/m/35 有爭議會刪除
Thumbnail
*歌詞修正+空耳皆為自己製作,有誤請指正 ❤️cover影片:https://m.youtube.com/watch?v=1vcSpgCuQXU
Thumbnail
*歌詞修正+空耳都是自己製作,有誤請指正~ *繁中歌詞參考https://www.instagram.com/reel/C30vX8OBR5p/?igsh=OWxjcDN1b29lcjQ5
Thumbnail
*歌詞皆為自己翻譯+空耳,有誤請指正~
Thumbnail
由於本人在網路上實在是找不到有人發實體歌詞🥲於是就用愛來發電啦 *一切皆為自己翻譯+空耳,若有誤還請指正~ 💙💜🩷❤️🖤 💙I feel so special  我感覺很特別 (I feel so  special ) 🩷아침에 눈을 떴을 때 나의 옆에서 oh
Thumbnail
這是一首描述暗戀的歌曲,表達了深深愛著對方而願意無止盡等待的感情。
Thumbnail
有些人你永遠不必等 讓懂你的人愛你