原文︰오늘의 날씨
오늘은 날씨가 아주 좋아요. 하늘이 맑고 구름이 거의 없어요. 아침에는 조금 쌀쌀했지만, 지금은 따뜻해요. 기온은 약 20도예요. 바람도 시원하게 불고 있어요. 그래서 산책하기에 딱 좋은 날씨예요. 오후에는 친구들과 함께 공원에 갈 거예요. 저녁에는 기온이 조금 더 내려갈 것 같아요. 내일도 맑은 날씨가 계속될 거라고 해요. 이렇게 좋은 날씨가 계속되면 좋겠어요.
中文翻譯:
今天的天氣
今天的天氣很好。天空晴朗,幾乎沒有雲。早上有點涼,但現在很溫暖。氣溫大約是20度。風也很涼爽。這正是散步的好天氣。下午打算和朋友一起去公園。晚上氣溫可能會再下降一些。聽說明天也會繼續晴天。如果這樣的好天氣能繼續下去就好了。
單字本︰
- 오늘:今天
- 날씨:天氣
- 아주:非常、很
- 좋다:好的
- 하늘:天空
- 맑다:晴朗的
- 구름:雲
- 거의:幾乎
- 없다:沒有
- 아침:早上
- 조금:有點
- 쌀쌀하다:涼爽的
- 지금:現在
- 따뜻하다:溫暖的
- 기온:氣溫
- 약:大約
- 도:度(溫度單位)
- 바람:風
- 시원하다:涼爽的
- 불다:吹(風)
- 그래서:所以
- 산책하다:散步
- 딱:正好
- 오후:下午
- 친구:朋友
- 함께:一起
- 공원:公園
- 가다:去
- 저녁:晚上
- 내리다:下降
- 것 같다:好像、似乎
- 내일:明天
- 계속되다:繼續
文法筆記︰
- 1. -아요/어요 (日常敬語結尾)
- 2. -지만 (但是、然而) 用於兩個句子之間表示轉折。例如:
- 3. -고 (並列連接詞尾) 用於連接兩個動詞或形容詞,表示兩個動作或狀態並列。例如:
- 4. -에 (時間/場所助詞) 用於表示時間或場所。例如:
- 5. -을/ㄹ 것 같다 (推測) 用於動詞後,表示推測或不確定的未來狀態。例如:
- 6. 그래서 (所以、因此) 用於兩個句子之間表示因果關係。例如:
- 그래서 산책하기에 딱 좋은 날씨예요(所以正是散步的好天氣)
- 7. -면 좋겠다 (希望、期望) 用於動詞後,表示希望或期望。例如:
- 8. -을/ㄹ 거라고 하다 (間接引述未來推測) 用於動詞或形容詞後,表示對未來的推測,並以間接引述(引用別人的話)的方式表達,中文翻為「聽說會…」
- 내일도 맑은 날씨가 계속될 거라고 해요. (聽說明天也會繼續晴天。)