每日英語 #100: The World’s Meanest Mom

更新 發佈閱讀 6 分鐘

The World’s Meanest Mom

In the news in early 2008 was a story of a mother who sold her son’s car after he didn’t follow her rules. This is what happened:

2008年初的新聞中有一個關於一位母親的故事,她因為兒子沒遵守規矩而賣掉了他的車。事情是這樣發生的:


A mother bought her 18-year-old son a car and told him that she had two simple rules: 1) no “booze” (informal word for alcohol) in the car and 2) keep the car locked. One day, the mother decides to check to see if her son had followed her rules. She finds that the car is unlocked and there is a bottle of alcohol under the front seat. He was “busted” (discovered doing something bad)!

這位母親為她18歲的兒子買了一輛車,並告訴他有兩個簡單的規則:1) 車內不許有酒精飲料,2) 車必須鎖好。有一天,母親決定檢查兒子是否遵守了規則,結果發現車門沒鎖,而且座椅下還有一瓶酒。他被“抓包”了!(被發現做壞事)


What did she do? She placed the following “classified ad” (advertisement) in the Des Moines Register, a major newspaper in the State of Iowa where they live:

她怎麼做的呢?她在《得梅因紀事報》上登了一則“分類廣告”(廣告),這是他們所在的愛荷華州的一份大報:


OLDS 1999 Intrigue (the make and model of the car). Totally “uncool” parents who “obviously” don’t love teenage son, selling his car. Only driven for three weeks before “snoopy” mom who needs “to get a life” found booze under front seat. $3,700/offer. Call “meanest” mom on the planet.

OLDS 1999 Intrigue(車的品牌和型號)。完全“不酷”的父母,“顯然”不愛青少年兒子,賣掉他的車。開了三周後,“愛打聽”而且“應該找點事做”的老媽在前座下發現了酒瓶。$3,700/或出價。致電“世界上最兇的”老媽。

  • “uncool” = 不好;不體貼
  • “obviously” = 明顯地
  • “snoopy” = 偷偷打聽,找尋信息
  • “to get a life” = 不要管不重要的事
  • “mean/meanest” = 不友善的/最不友善的


Many people thought this ad was very funny because the mother used some of the common words and phrases angry teenagers might use. Someone who doesn’t share a teenager’s views is “uncool” and someone who “pries” (tries to find out other people’s private information) is a “snoop” or is “snoopy.” A teenager might tell you “to get a life” and to stop bothering them. If parents force a teenager to do something they don’t like, they might call those parents “mean.”

很多人覺得這則廣告非常有趣,因為母親使用了一些生氣的青少年常用的詞語和表達。不同意青少年觀點的人被稱為“不酷”,而“愛打聽別人隱私”的人則是“snoop”或“snoopy”。青少年可能會告訴你“to get a life”,意思是讓你別打擾他們。如果父母強迫青少年做他們不喜歡的事,他們可能會稱這些父母為“mean”。


The ad got a lot of attention in the media. Many people said that this mother was not only “clever” (smart and funny) to use her son’s words and point of view in the ad, but that she was right “to enforce” (to force someone to follow) her rules.

這則廣告在媒體上引起了很多關注。很多人說這位母親不僅“聰明”(機智而有趣),能在廣告中使用她兒子的詞語和觀點,而且她執行自己的規則是對的。


重點單字

  1. Busted /ˈbʌstɪd/ - 被抓包;被發現做壞事
  2. Uncool /ʌnˈkuːl/ - 不酷;不友善的
  3. Snoopy /ˈsnuːpi/ - 愛打聽的
  4. To get a life /tuː gɛt ə laɪf/ - 去找點正經事做
  5. Mean/Meanest /miːn/ - 兇的/最兇的
  6. Enforce /ɪnˈfɔːrs/ - 執行
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Will 進步本
8會員
259內容數
歡迎來到「Will 進步本」!我們將探索計算機科學、商用英文和生成式AI。從基礎到前沿,共同學習和交流,拓展知識視野,啟發創新思維
Will 進步本的其他內容
2024/11/04
Car Ownership in the United States: Importance and Regulation 美國的汽車擁有率:重要性與法規
Thumbnail
2024/11/04
Car Ownership in the United States: Importance and Regulation 美國的汽車擁有率:重要性與法規
Thumbnail
2024/11/03
Directness and Simplicity 直接性與簡單性
Thumbnail
2024/11/03
Directness and Simplicity 直接性與簡單性
Thumbnail
2024/11/02
Describing People: Sensitivity and Changing Terms 形容人的詞彙:敏感度與詞彙的變化
Thumbnail
2024/11/02
Describing People: Sensitivity and Changing Terms 形容人的詞彙:敏感度與詞彙的變化
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
透過蝦皮分潤計畫,輕鬆賺取零用金!本文分享5-6月實測心得,包含數據流程、實際收入、平臺優點及注意事項,並推薦高分潤商品,教你如何運用空閒時間創造被動收入。
Thumbnail
透過蝦皮分潤計畫,輕鬆賺取零用金!本文分享5-6月實測心得,包含數據流程、實際收入、平臺優點及注意事項,並推薦高分潤商品,教你如何運用空閒時間創造被動收入。
Thumbnail
單身的人有些會養寵物,而我養植物。畢竟寵物離世會傷心,植物沒養好再接再厲就好了~(笑)
Thumbnail
單身的人有些會養寵物,而我養植物。畢竟寵物離世會傷心,植物沒養好再接再厲就好了~(笑)
Thumbnail
不知你有沒有過這種經驗?衛生紙只剩最後一包、洗衣精倒不出來,或電池突然沒電。這次一次補貨,從電池、衛生紙到洗衣精,還順便分享使用心得。更棒的是,搭配蝦皮分潤計畫,愛用品不僅自己用得安心,分享給朋友還能賺回饋。立即使用推薦碼 X5Q344E,輕鬆上手,隨時隨地賺取分潤!
Thumbnail
不知你有沒有過這種經驗?衛生紙只剩最後一包、洗衣精倒不出來,或電池突然沒電。這次一次補貨,從電池、衛生紙到洗衣精,還順便分享使用心得。更棒的是,搭配蝦皮分潤計畫,愛用品不僅自己用得安心,分享給朋友還能賺回饋。立即使用推薦碼 X5Q344E,輕鬆上手,隨時隨地賺取分潤!
Thumbnail
身為一個典型的社畜,上班時間被會議、進度、KPI 塞得滿滿,下班後只想要找一個能夠安靜喘口氣的小角落。對我來說,畫畫就是那個屬於自己的小樹洞。無論是胡亂塗鴉,還是慢慢描繪喜歡的插畫人物,那個專注在筆觸和色彩的過程,就像在幫心靈按摩一樣,讓緊繃的神經慢慢鬆開。
Thumbnail
身為一個典型的社畜,上班時間被會議、進度、KPI 塞得滿滿,下班後只想要找一個能夠安靜喘口氣的小角落。對我來說,畫畫就是那個屬於自己的小樹洞。無論是胡亂塗鴉,還是慢慢描繪喜歡的插畫人物,那個專注在筆觸和色彩的過程,就像在幫心靈按摩一樣,讓緊繃的神經慢慢鬆開。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News