(如果影片沒跑出來,請將此網頁重新載入,就會看到影片了)
~さん
~先生;~小姐
解說:名詞 + さん
さん加在聽者及第三方人們的姓名後面,用來對人表示尊敬,禮貌地稱呼對方。無論對方是男性還是女性,都使用さん。
使用方法:
如果我們知道對方的姓名,稱呼對方時,一般是在他的姓氏之後加さん。
例如:
田中さん
高橋さん
初次見面不知道對方的姓名時,應詢問對方的姓名。
注意:
1. 只有在特別親密的朋友或家庭成員之間,才稱呼對方的名字,稱呼別人時,一般使用姓氏接さん。
2. 不要在自己的名字後面加さん,例如:張です。(我姓張。)就不能在張後面接さん。
例句:
山田さんは先生です。
(山田小姐是老師。)
佐藤さんは会社員です。
(佐藤先生是公司職員。)