2024-10-30|閱讀時間 ‧ 約 0 分鐘

英文歌-20

    Matteo Bocelli, Sofia Carson - If I Knew(如果我能早點知道)


    t only happens when you're looking back

    只有當你回頭看時,事情才會有所變化

    In the dark, you never see their cracks, and then

    在黑暗中,你永遠看不清裂縫,然後

    I saw the light came in

    我看見光照了進來

    Hit the bottom one too many times

    我跌落低谷無數次

    I was hurting from the last goodbye, the end

    我因上一次的告別而受到傷害,結束

    It's where we began

    這是我們開始的地方

    Always lost the fight

    我總是輸掉爭吵

    Even when I've tried

    即使我已經嘗試過

    But here we are, tonight

    但我們走到了這一步,在今晚

    If I knew

    如果我能早點知道

    That every time my heart would break

    我的心會每一次都破碎

    It'd make the space for you to take

    那我會為你騰出空間,方便你去拾取

    I would choose

    我會選擇

    The highs and lows and broken roads

    無論是顛峰或低潮,亦是破碎的道路

    'Cause here we stand

    因為我們站在這裡

    At the end, it was all for

    到最後,一切都是為了

    I'm good at running, that's my self-defense

    我擅長逃跑,那是我的自我防衛

    Kind of scary when it all makes sense, 'cause you

    當這一切都變得有意義時,這讓人有點害怕,因為你

    You feel like home to me

    你對我來說就像家一樣

    You can be steady when the nights get rough

    當夜晚變得艱難時,你可以保持穩定

    Never though that I was good enough, but you

    我從來沒有想過我足夠好,但是你

    You see what no one sees

    你看見我身上有別人看不到的特質

    If I knew

    如果我能早點知道

    That every time my heart would break

    我的心會每一次都破碎

    It'd make the space for you to take

    那我會為你騰出空間,方便你去拾取

    I would choose

    我會選擇

    The highs and lows and broken roads

    無論是顛峰或低潮,亦是破碎的道路

    'Cause here we stand

    因為我們站在這裡

    At the end, it was all for

    到最後,一切都是為了

    You, you (All for), you

    你,你(一切為的),都是你

    I'd fall a thousand times

    我會墜落上千次

    Into darker skies

    墜入更黑暗的天空

    If I knew it led me here tonight

    如果我能早點知道,一切為的是引領我來到今晚這個地方

    If I knew

    如果我能早點知道

    That every time my heart would break

    我的心會每一次都破碎

    It'd make the space for you to take

    那我會為你騰出空間,方便你去拾取

    I would choose

    我會選擇

    The highs and lows and broken roads

    無論是顛峰或低潮,亦是破碎的道路

    'Cause here we stand (Here we stand)

    因為我們站在這裡

    At the end (At the end), it was all for

    到最後,一切都是為了

    You, you (It was all for)

    你,你(這一切都是為了)

    You (It was all for you)

    你(一切都是為了你)

    It was all for

    這一切都是為了

    You, you (It was all for you)

    你,你(都是為了你)

    You (It was all for you)

    你(一切都是為了你)


    太好聽的合唱了吧🥰🥰🥰

    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.