《哪吒2》在北美的機遇與挑戰

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
receipt

receipt


萬萬想不到在紐約州首府Albany也有《哪吒2》的排片,當然要帶上老爸老媽前去觀看。老爸老媽也是在美國第一次走進電影院,體驗相當愉快!

我選擇了Albany 位於首府最大的購物中心 —Crossgate Mall 裡面的regal cinema進行觀看。感覺這次《哪吒2》的全球上演有點倉促,在這個電影院的大堂,我完全看不到《哪吒2》的海報,在新聞報導上也不見有宣傳。所以在紐約州這個小地方上座率不是太好!


regal cinema

regal cinema


但讓我感到高興的是越來越多優質的華語電影在美國上演。這次《哪吒2》的故事取材於中國古典神話小說《封神榜》裡的其中一個故事,原著是講述哪吒如何削骨還血、勇於擔當、勇斬惡龍的神話故事。而電影將原有的故事進行顛覆,將現代社會的理念融入電影,講述了兩個不斷被打壓的小主人公成長的故事。電影的風格融合中西,既有傳統國畫式的畫面,也有如美日般的動畫特技。故事在風趣幽默間融入中國傳統審美,之後與原著反轉的劇情融入現代理念。確實是難得一見的佳作。但我發現進場的觀眾是華人居多,所以如何對中國電影進行推廣,是目前一個最亟需解決的問題。


Nezha 2

Nezha 2


下面我從我個人的角度分析華語電影如何更好在北美宣傳:

(一)在宣傳之初,就必須想到海外推廣的這一塊,需要進行廣告宣傳以及尋找一些youtuber去提前推廣這部電影背後的文化底蘊。因為中國是一個歷史悠久的國家,在推廣電影的同時推廣周邊的文化,會令到不熟悉中華文化的朋友對電影的背景有一個基本的了解。

(二)台詞的字幕最好能翻譯成更為地道的英文表達方式,因為用地道的英語才會減少文化差異。而且電影畫面出現的文字內容也要進行翻譯,有利於讓非華裔觀眾更容易理解劇情的推進。

(三)找到比較有名氣的國外的演員進行配音,這樣或許能更好的融入海外市場。因為名人是有其號召力與親民力,同時他們也會分享在他們的個人社交平台帳號上,從而使更多的人去關注這個電影。

在此期待越來越多的華語優質電影能夠進入海外市場。


欢迎收看英文版

https://medium.com/@guoandrew2023/observations-on-the-screening-of-nezha-2-how-can-chinese-animation-go-global-df6212fda700


內容總結
哪吒之魔童鬧海
4
/5
avatar-img
0會員
3內容數
分享日常創作以及生活點滴,譬如文學、旅行以及日常生活點滴。 本人筆名「紅豆冰」平時喜歡撰寫隨筆小文、填作歌詞、偶然旅遊。 不熟悉我的人以為我宅,其實在文字世界裡我比較天馬行空,也有點感性。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
當初能打敗《無間道II》史詩級編劇、影帝級演出的電影,到底是何方神聖。
Thumbnail
第96屆奧斯卡最佳國際電影代表介紹,每一部作品的介紹都提供中文片名、導演,以及香港、臺灣、澳門上映或上架串流平臺等資訊。
Thumbnail
美國好萊塢很愛推出超級英雄電影。原因無它,改編自漫畫,原已廣為人知,找來大咖明星主演,若男女主角還能意外擦出愛情火花,等於是免費的宣傳,讓大家更想進電影院一探究竟。而且,如果票房告捷,還能再順勢推出續集,再繼續撈錢。
Thumbnail
▌相較於東南亞觀眾,東亞觀眾看更少美劇 ▌ #葉郎每日讀報 #快讀版 20240612 ■ Pixar 新片《腦筋急轉彎2》將有100家電影院專屬的 HDR 版本 除了 Imax、 Dolby Cinema 等影廳適用的 4K 版本之外,Pixar 新片《腦筋急轉彎2》(Inside Ou
Thumbnail
Netflix新片,難得看到法國出產的災難片。
Thumbnail
串流平台已經深入每個人的生活,要追劇的話,打開Netflix、迪士尼APP,裡面的影片、電影,根本看不完。
Thumbnail
在2月初某天IG上看到廣告在推的一部電影。 在日本若是英語系電影的話, 大部份電影名稱都會用外來語, 因為難得的是用日文做劇名, 加上這個名字很吸引我, 看了一下預告後感覺很像是推理劇, 因此早早買了電影前賣券, 然後今天中午就跑去看了。 因為台灣看起來很像沒有上映, 因此應該不怕爆雷ww
Thumbnail
(以下為觀影次序) (內文有雷亦有個人獨斷感受還請慎入)
Thumbnail
一句話短評:雷老啊!我不能每次看你電影,都在期待導演剪輯版啦。
Thumbnail
當初能打敗《無間道II》史詩級編劇、影帝級演出的電影,到底是何方神聖。
Thumbnail
第96屆奧斯卡最佳國際電影代表介紹,每一部作品的介紹都提供中文片名、導演,以及香港、臺灣、澳門上映或上架串流平臺等資訊。
Thumbnail
美國好萊塢很愛推出超級英雄電影。原因無它,改編自漫畫,原已廣為人知,找來大咖明星主演,若男女主角還能意外擦出愛情火花,等於是免費的宣傳,讓大家更想進電影院一探究竟。而且,如果票房告捷,還能再順勢推出續集,再繼續撈錢。
Thumbnail
▌相較於東南亞觀眾,東亞觀眾看更少美劇 ▌ #葉郎每日讀報 #快讀版 20240612 ■ Pixar 新片《腦筋急轉彎2》將有100家電影院專屬的 HDR 版本 除了 Imax、 Dolby Cinema 等影廳適用的 4K 版本之外,Pixar 新片《腦筋急轉彎2》(Inside Ou
Thumbnail
Netflix新片,難得看到法國出產的災難片。
Thumbnail
串流平台已經深入每個人的生活,要追劇的話,打開Netflix、迪士尼APP,裡面的影片、電影,根本看不完。
Thumbnail
在2月初某天IG上看到廣告在推的一部電影。 在日本若是英語系電影的話, 大部份電影名稱都會用外來語, 因為難得的是用日文做劇名, 加上這個名字很吸引我, 看了一下預告後感覺很像是推理劇, 因此早早買了電影前賣券, 然後今天中午就跑去看了。 因為台灣看起來很像沒有上映, 因此應該不怕爆雷ww
Thumbnail
(以下為觀影次序) (內文有雷亦有個人獨斷感受還請慎入)
Thumbnail
一句話短評:雷老啊!我不能每次看你電影,都在期待導演剪輯版啦。