《reverse 及 revert 類同字差異處》

更新 發佈閱讀 6 分鐘



 

ReverseRevert兩個字很容易搞混,因為它們都帶有「往回」或「改變」的意思,但兩個生字的用法和語境差異頗大。Reverse 側重於「方向或順序的翻轉∕逆轉」,而 Revert 則側重於「恢復∕回到先前的狀態」。

 

核心差異對照表

🔑 reverse 重點整理

  • 常有「刻意、人為、操作性」的感覺
  • 結果是「與原本相反」,不只是回去

 

🔑 revert 重點整理

  • 強調「回到原本狀態
  • 常搭配 to + 原狀(revert to something)
  • 不一定有人刻意操作,有時是自然回歸

 

 

🧐 REVERSE

☘️ 核心概念:使某事物朝相反方向移動、翻轉,或撤銷某個決定/結果。強調「方向的逆轉」或「狀態的對調」。

☘️ 詞性:動詞、名詞、形容詞皆可用。

 

☘️ 主要語境與英文例句

1️⃣實體方向的反轉(倒退、翻面)

She reversed the car out of the driveway carefully. (她小心地將車倒出車道。)

Reverse the fabric before ironing it. (燙衣服前請將布料翻面。)

 

2️⃣ 撤銷決定、判決、政策(強調結果被翻轉)

The court reversed its original ruling after new evidence emerged. (新證據出現後,法院推翻原判決。)

The company reversed its decision to lay off employees. (公司撤回裁員的決定。)

 

3️⃣ 趨勢、情勢的逆轉

We need to reverse the trend of declining birth rates. (我們需要逆轉出生率下降的趨勢。)

 

4️⃣ 作為名詞/形容詞

The team suffered a serious reverse in the final match. (球隊在決賽中遭受嚴重挫敗。)

💡reverse當名詞用時,代表「挫敗」

Write your comments on the reverse side of the questionnaire. (請在問卷調查反面寫下你的評論。)

💡reverse當形容詞時,代表「相反的」

 

圖片創作:Jennifer設計,AI生成

圖片創作:Jennifer設計,AI生成


 

 

🧐 REVERT

☘️ 核心概念:回到先前的狀態、習慣、話題或擁有者。強調「回歸原點」,通常帶有一種「退回去」的感覺,有時含有負面意涵(退步、故態復萌)。

☘️ 詞性:幾乎只作動詞使用,且常與介系詞 to 搭配。

 

☘️ 主要語境與例句

1️⃣回到舊習慣/舊行為(常帶負面意涵)

After a few months of dieting, he reverted to his old eating habits. (節食幾個月後,他又故態復萌,回到了舊的飲食習慣。)

The country reverted to authoritarianism after the coup. (政變後,該國重回威權主義。)

 

2️⃣ 話題回到之前討論的內容

Let me revert to the point I made earlier about the budget. (讓我回到之前提到的預算問題上。)

 

3️⃣ 財產/所有權的歸還(法律用語)

If he dies without an heir, the estate will revert to the state. (若他無後代,遺產將歸還給國家。)

 

4️⃣系統/檔案回到舊版本(科技語境)

The developer reverted the code to the previous stable version. (開發人員將程式碼回退到之前穩定的版本。)

 

容易混淆的情境比較

🌻 情境:一個戒菸的人又開始抽菸

⭕ He reverted to smoking after years of being clean. (他戒菸多年後又故態復萌。)

❌ He reversed to smoking. (錯誤用法)

 

🌻 情境:法院推翻判決

⭕ The Supreme Court reversed the lower court's decision. (最高法院推翻下級法院的判決。)

⚠️ The Supreme Court reverted the decision. (不自然,revert 通常不這樣用)

 

🌻 情境:軟體版本退回

⭕ We reverted to version 2.0 after the update caused bugs. (更新造成錯誤後,我們退回2.0版。)

⭕ We reversed the update. (也正確,但意思偏「撤銷更新的動作」)

 

 

一句話記憶法:

Reverse 是把現在的東西「倒過來」做;Revert 是把現在的東西丟掉,「找回」以前的樣子。

raw-image



圖片創作:Jennifer設計,AI生成


留言
avatar-img
Jenny Hsu的沙龍
284會員
481內容數
Jenny Hsu的沙龍的其他內容
2026/02/19
父母生前都喜愛香水百合,因此在小年夜,我特地前往曾與他們一同逛過的建國花市,以新台幣三百元買下兩株、共有七個花苞的香水百合。起初覺得價格略高,但到了年初二,當花苞紛紛綻放,滿室清香映入眼簾,心情也隨之豁然開朗。
Thumbnail
2026/02/19
父母生前都喜愛香水百合,因此在小年夜,我特地前往曾與他們一同逛過的建國花市,以新台幣三百元買下兩株、共有七個花苞的香水百合。起初覺得價格略高,但到了年初二,當花苞紛紛綻放,滿室清香映入眼簾,心情也隨之豁然開朗。
Thumbnail
2026/02/19
在《法官李漢英》中,男主角重生後選擇走上一條不同的道路,試圖修正自己與制度的錯誤;而在《公益律師》中,主角因遭誣陷而成為公益律師,最終與志同道合者攜手追尋心中的「正道」。兩部作品雖敘事不同,卻同樣指出:真正的正義,往往不誕生於制度本身,而是來自個體在關鍵時刻的選擇。
Thumbnail
2026/02/19
在《法官李漢英》中,男主角重生後選擇走上一條不同的道路,試圖修正自己與制度的錯誤;而在《公益律師》中,主角因遭誣陷而成為公益律師,最終與志同道合者攜手追尋心中的「正道」。兩部作品雖敘事不同,卻同樣指出:真正的正義,往往不誕生於制度本身,而是來自個體在關鍵時刻的選擇。
Thumbnail
2026/02/19
以下用字首(prefix)+字根(root)的方法,系統性說明 occur / recur / incur / concur 四個同字根英文動詞的差異,並搭配不同語境英文例句及中文詳解,幫助TOEIC(多益)、TOEFL(托福)、IELTS(雅思)、及學測考生輕鬆學四個易混淆動詞。  
Thumbnail
2026/02/19
以下用字首(prefix)+字根(root)的方法,系統性說明 occur / recur / incur / concur 四個同字根英文動詞的差異,並搭配不同語境英文例句及中文詳解,幫助TOEIC(多益)、TOEFL(托福)、IELTS(雅思)、及學測考生輕鬆學四個易混淆動詞。  
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
每到農曆過年,除了期待連假和紅包,最讓人頭皮發麻的,莫過於圍爐餐桌上的「親戚身家調查」。 這場景你一定不陌生:正當你夾起一塊紅燒肉時,大伯母突然開啟戰場:「哎唷,隔壁小陳買新房子了耶,聽說是買在市中心!」接著二姑媽馬上補槍:「對啊,而且他好像快結婚了吧?聽說他在那間知名外商領得嚇嚇叫!」
Thumbnail
每到農曆過年,除了期待連假和紅包,最讓人頭皮發麻的,莫過於圍爐餐桌上的「親戚身家調查」。 這場景你一定不陌生:正當你夾起一塊紅燒肉時,大伯母突然開啟戰場:「哎唷,隔壁小陳買新房子了耶,聽說是買在市中心!」接著二姑媽馬上補槍:「對啊,而且他好像快結婚了吧?聽說他在那間知名外商領得嚇嚇叫!」
Thumbnail
如何將課本上生冷的英文字彙,靈活運用於職場或日常生活中? 是個大哉問?也是英文教學的樂趣所在。  若你想從2025年每日花20-30分鐘自學好英文, 期待自己在新的一年每天一步一腳印,踏實地培養自己雙語的職場專業能力, 我建議你每日花20-30分鐘看某個你已有所耳聞的國際新聞標題,
Thumbnail
如何將課本上生冷的英文字彙,靈活運用於職場或日常生活中? 是個大哉問?也是英文教學的樂趣所在。  若你想從2025年每日花20-30分鐘自學好英文, 期待自己在新的一年每天一步一腳印,踏實地培養自己雙語的職場專業能力, 我建議你每日花20-30分鐘看某個你已有所耳聞的國際新聞標題,
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。 下面標題是我在瀏覽Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《衛報》The Guardian新聞標題。我發現這個有關南韓的政治新聞,可以幫助上班族學習11個英文字彙。
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。 下面標題是我在瀏覽Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《衛報》The Guardian新聞標題。我發現這個有關南韓的政治新聞,可以幫助上班族學習11個英文字彙。
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。我在瀏覽今日Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《路透社》Reuters新聞標題,發現這個有關南韓空難的時事新聞,可以幫助上班族學習8個英文字彙。希望以下中英文對照的翻譯文及生字詳註重
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。我在瀏覽今日Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《路透社》Reuters新聞標題,發現這個有關南韓空難的時事新聞,可以幫助上班族學習8個英文字彙。希望以下中英文對照的翻譯文及生字詳註重
Thumbnail
您覺得台灣的道路交通安全嗎?您又有多常遇到那些在路上不遵守交通規則的“馬路三寶"呢?您在馬路上又曾遇到過哪些交通違規的情況和案例呢?今天,我們就來聊一聊英語之中和交通違規有關的一些用語,也希望大家都能夠備而不用了。
Thumbnail
您覺得台灣的道路交通安全嗎?您又有多常遇到那些在路上不遵守交通規則的“馬路三寶"呢?您在馬路上又曾遇到過哪些交通違規的情況和案例呢?今天,我們就來聊一聊英語之中和交通違規有關的一些用語,也希望大家都能夠備而不用了。
Thumbnail
今天早上起床後,我忽然發現自己的頸部僵硬,而且一轉動就感到疼痛不已。這已不是我第一次有這樣的情況了。而這樣的生理症狀就是我們俗稱的"落枕”。我因此想起了英語之中有關"落枕”的一些說法,也希望藉由本週的節目向各位一一介紹,同時期盼大家都能夠有所收穫。
Thumbnail
今天早上起床後,我忽然發現自己的頸部僵硬,而且一轉動就感到疼痛不已。這已不是我第一次有這樣的情況了。而這樣的生理症狀就是我們俗稱的"落枕”。我因此想起了英語之中有關"落枕”的一些說法,也希望藉由本週的節目向各位一一介紹,同時期盼大家都能夠有所收穫。
Thumbnail
在上一週的節目中,我們介紹了酷熱的天氣之中,人們最常食用的兩種冰品:冰棒和冰淇淋的英語說法。而在英語中,冰淇淋家族其實還有不少的種類,它們也都有各自相對應的英語字詞,今天我們就來一一說明講解,也希望大家都能夠喜歡。
Thumbnail
在上一週的節目中,我們介紹了酷熱的天氣之中,人們最常食用的兩種冰品:冰棒和冰淇淋的英語說法。而在英語中,冰淇淋家族其實還有不少的種類,它們也都有各自相對應的英語字詞,今天我們就來一一說明講解,也希望大家都能夠喜歡。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News