少年來了

含有「少年來了」共 4 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
曾一度因《素食者》無法引起共鳴而對韓江另一本《少年來了》興致缺缺,一拖,就是三年。「少年來了」讓我不禁思索這名「少年」是誰?他又因什麼事而「來」?最後,原本打算從毛澤東暴政中轉換心情的我,卻再被另一件悲痛程度無法相比,與二二八同樣不容被消抹於歷史中的光州事變拉入抑鬱情緒中。
Thumbnail
有些事,唯獨是活在此時此刻的生者、見證者,才能看破指鹿為馬背後的真相,才能懂得靜默無言的喧嘩,才能知曉從各處蛛絲馬跡拼湊完整的故事。
Thumbnail
關於政府鎮壓社會運動,其實活著的人比死者更難受。人死了就死了,活著的見證者,要花一生的時間去欺騙自己。活著的受害者,要花一生的時間去遺忘 即使政權再怎樣把歷史竄改,只要是曾經歷過的,都會有感受。只是那個感覺是逃避現實,還是面對現實而已
八零年出生的人,今年四十歲了。如果四十年過去了,他還會是當初那個少年嗎?不會,除非他死了,停留在那年、那天——四十年前的今天。 韓江的《少年來了》由Deborah Smith譯成英文,題目作「Human Acts」。題序裡,Deborah寫道,那麼多作者寫光州事件,各式各樣的切入點,韓江偏偏選擇的是
Thumbnail
Hello Mary Ventura,謝謝你回應我的邀稿,許久以前我也看過這本《少年來了》,如你所說,書的筆觸又美又細,讀完後總覺得還有什麼東西在心裡迴盪,我想與任何一個靈魂對話,都是複雜、脆弱但也極其珍貴的過程吧,謝謝你的分享:)
《少年來了》讓人看見人性最衝突的一面,這本書就像是一朵帶刺的玫瑰,有著血紅的場景,刺痛人心的故事情節。自由如同勾人的花香一樣美好,但又總有些人願意忍受痛苦去摘取,就是那些少年們。少年的勇敢與堅強,襯著的是家人、朋友埋藏在淚光中的悲傷、遺憾、悔恨,他們來了,有誰的靈魂不隨之動盪?
Thumbnail