文化理解

含有「文化理解」共 3 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
你是否曾經看韓國電視劇時,聽到「선배」(前輩)和「후배」(後輩)這些詞,但不太清楚它們的真正意義?在韓國,前輩與後輩文化不只是年齡差異,而是基於團體中的資歷和關係,影響著彼此的禮貌用語和溝通方式。 這種文化對外國人來說可能有點複雜甚至令人生畏。你是否在現實生活中,不知道怎麼用正確的話語和態度來
Thumbnail
台灣近年高呼國際化口號,但是,從教育部大推EMI課程,到國際運動賽事的人名意譯風波,乃至政壇將希特勒與納粹拿來當政治修辭工具,這一連串事件看似無關,實則反映出台灣政府對「國際化」的嚴重誤解:錯把語言表演當成果,卻將文化理解視為可有可無。
Thumbnail
時堂-avatar-img
2025/05/17
這篇分析得很棒!非常認同!也很訝異台灣官方對「國際化」的認識,竟然還停留在三十年前!多年來沒有進步!
葉綠舒-avatar-img
發文者
2025/05/17
時堂 個人認為,官方並不是不知道OECD與聯合國對「國際化」的定義絕對不是開多少門全英文課、多少人通過英檢與收多少國際生,只是要做出合乎OECD與聯合國定義的「國際化」,他們也不知道要怎麼做。所以就一直固守在最容易量化的幾個指標裡。
學習韓語對很多人來說可能是一個挑戰,尤其是當面對複雜的文法、詞彙和發音時,常常會感到迷茫。 很多人學習韓語時可能會感到無所適從,那麼有沒有想過,通過喜愛的韓劇和K-Pop來提高會話能力呢? 今天,我們將探索如何利用這些有趣的方式來提升你的韓語口說能力,讓學習變得更加輕鬆有趣。 1. 從韓劇
Thumbnail