March 9

更新於 2024/12/07閱讀時間約 3 分鐘
【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶
As you learn to give to others in service, it opens your heart and keeps it open. The more you give freely and joyously, the more love pours forth from you and the more love you draw to you. The more love you give, the more you will receive. It is the law. Never be discouraged if love is not returned to you immediately. Simply know that sooner or later it will be, and so keep the love flowing because love never takes “no” for an answer. Love is never defeated. Love is not like a snail; it never withdraws when it is rebuffed or rejected. It turns the other cheek and goes on and on loving. Can you do it? You cannot do it on your own strength, but with Me you can do anything. Seek My help at all times and I will never fail you. You will find you can love and love and go on loving without any difficulty.
  在我學習在服務中給予他人的時候,這使我的心敞開,並讓它保持敞開。我越是愉悅與自由地去給予,就有越多的愛從我這裡流出,也有越多的愛被我所吸引過來。我給出的愛越多,我得到的愛就越多。這就是法則。
  不要因為愛沒有馬上回報給我,就感到氣餒。僅僅只是知道它遲早會的就好,並因此保持愛的流動,因為愛從不會接受「不」作為一個答案。愛是永不會被擊敗的。愛不是像蝸牛一樣;它絕不會在遇到阻礙和拒絕時,就縮回去。它轉過另一邊臉頰,然後繼續去愛。
  我做得到嗎?我無法通過自己的力量做到,但當與上天同在,我可以做到任何事。在所有時候都尋求上天的幫助,上天不會讓我失望。我會發現我能夠去愛,不斷地繼續去愛,沒有任何困難。
【注釋】
  「轉過另一邊臉頰」是指,聖經中:「如果有人在你臉頰上給了你一巴掌,那麼轉過去把另一邊臉頰也讓給他打。如果有人奪走了你的外套,那麼不要抓住你的襯衣不放,也交給他們。」 這段話在電影《甘地傳》與《在加油站遇見蘇格拉底》都有很好的詮釋。
avatar-img
17會員
637內容數
邀請台灣、香港、中國三地的朋友,分享自己的生命故事。雖然都是華人,但有著不同性別、不同性傾向、不同成長經歷。但都符合一些人性原則:「每個生命,都是獨特、珍貴、美好的」、「生命的傷口,也是生命的窗口」、「真實自我,幸福人生」。期許通過「生命陪伴生命、生命感動生命、生命影響生命」的方式一起生命學習成長。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
屘寶💞熟年男伴 的其他內容
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You are in this world to bring good into it. You are here to radiate love, light
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You cannot hope to create peace and harmony in the world until you have found
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You can only think one thought at a time. Therefore see that that thought is
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Think wholeness, be wholeness, and manifest wholeness in your life. To be a whole
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 What a lot of time and energy are wasted because you do not take the time or
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You must be prepared for wonderful changes to take place in the New Age. If you
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You are in this world to bring good into it. You are here to radiate love, light
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You cannot hope to create peace and harmony in the world until you have found
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You can only think one thought at a time. Therefore see that that thought is
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 Think wholeness, be wholeness, and manifest wholeness in your life. To be a whole
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 What a lot of time and energy are wasted because you do not take the time or
【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶 You must be prepared for wonderful changes to take place in the New Age. If you
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
MARCH for LIFE 為生命而走是一個全球性的遊行活動,自1974年起呼籲尊重胎兒的生命權。臺灣自2019年開始參與此活動,並逐年擴大規模。2024年的活動吸引了300多位參與者,希望提升社會對生命尊嚴的重視,並呼籲尊重所有生命的權利。
Thumbnail
(◍•ᴗ•◍) 前陣子在 IG 上看到我有在追蹤的一位英文詩人分享了她朗誦自己的詩的影片,聽了之後非常喜歡這首詩,想要分享給大家。 我自己也錄了幾次,然後很陽春的剪輯了在一起: "March" March reminds me that Time is marching on And the
Thumbnail
The Script Road - Macau Literary Festival is back in March to celebrate the poetry of Li Bai and Luís de Camões
最近又興起更新流水帳的念頭了 等把文章都放上來再說吧
Thumbnail
March for Life,中文是「為生命而走」。目的是為了所有從自然生命開始到結束的生命尊嚴發聲。起源於1973年美國聯邦最高法院對《羅訴韋德案》的裁決,確認了墮胎權在憲法賦予的個人隱私權保護內,賦予女性在妊娠三個月之內合法墮胎的絶對權利。在墮胎合法化的這50年來,數以億計的胎兒在無法為自己發聲
Thumbnail
Master Wan Ko Yee, an accomplished artist,philosopher and scientist was awarded by Governor Gray Davis proclaiming March8,2000 asMaster Wan Ko Yee Day
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
MARCH for LIFE 為生命而走是一個全球性的遊行活動,自1974年起呼籲尊重胎兒的生命權。臺灣自2019年開始參與此活動,並逐年擴大規模。2024年的活動吸引了300多位參與者,希望提升社會對生命尊嚴的重視,並呼籲尊重所有生命的權利。
Thumbnail
(◍•ᴗ•◍) 前陣子在 IG 上看到我有在追蹤的一位英文詩人分享了她朗誦自己的詩的影片,聽了之後非常喜歡這首詩,想要分享給大家。 我自己也錄了幾次,然後很陽春的剪輯了在一起: "March" March reminds me that Time is marching on And the
Thumbnail
The Script Road - Macau Literary Festival is back in March to celebrate the poetry of Li Bai and Luís de Camões
最近又興起更新流水帳的念頭了 等把文章都放上來再說吧
Thumbnail
March for Life,中文是「為生命而走」。目的是為了所有從自然生命開始到結束的生命尊嚴發聲。起源於1973年美國聯邦最高法院對《羅訴韋德案》的裁決,確認了墮胎權在憲法賦予的個人隱私權保護內,賦予女性在妊娠三個月之內合法墮胎的絶對權利。在墮胎合法化的這50年來,數以億計的胎兒在無法為自己發聲
Thumbnail
Master Wan Ko Yee, an accomplished artist,philosopher and scientist was awarded by Governor Gray Davis proclaiming March8,2000 asMaster Wan Ko Yee Day