翻譯,決定了一個故事的深度,阿布拉《玻璃小孩吉賽兒》

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘
文/Haru

碧翠絲阿雷馬娜的中文版新書《玻璃小孩吉賽兒》4/1上市,手上還是圖書館借來的英文版,這本書原文是法文,出版前,阿布拉的官網曾經提到英文版的翻譯讓走向有些不同,實在好奇這個部分,便發訊與出版社做了確認。

除了某一段的分段不同外,
「英文版的文本是說吉賽兒被reject,但原書設定人們是因為吉賽兒太真實了,美好的想法和糟糕的想法都真實存在,就像他們自己一樣,所以人們不願意去面對。

人們不是因為吉賽兒不同,而去排擠她,而是因為吉賽兒長大之後,美好的想法和糟糕的想法都會不斷的湧現,人們沒有勇氣面對這樣的真實,就跟他們自己一樣。

這是原書法文版和英文版最大的差異點。」

當下有點恍然大悟,譯文的拿捏,關係到文本的意涵,也影響了感受。在《玻璃小孩吉賽兒》中,兒時的吉賽兒受到所有人的關注,她純淨、明亮......且透明,會隨著夕陽變換色彩,人們為了看她而大排長龍。這樣的喜愛並非建立在真實的認識,而是一種遙不可及的幻想,因為吉賽兒與是所有人嚮往的美好。

人們用自以為是的方式介入她的生活,並呵護著這個「美好」。但事實是,吉賽兒與一般人無異,隨著成長有自己想法,好的、不好的都有,而殘酷的是人們可以隱藏,她卻無處可躲,如一本打開的書,任何人都可以窺看她的腦袋。

「美好」不該有瑕疵,人們不再安撫,而是管教:
控制一下吧......
這麼糟糕的想法不丟臉嗎?

但事實就是如此,人們只願看見他們想看的,而不願見到真相。這個故事反覆閱讀了幾次,看到了好多面向,關於自己的、關於親子的、關於社會事件的,都有太多太多的自以為是。

故事最後,吉賽兒不再流浪,過去的她純淨、明亮、敏感,但最後的她多了勇敢與堅強,成為她自己。

很開心中文版上市,我們看到的或許是一個畫風很美,意境很好的繪本故事,但編輯很重要,譯者很重要,印刷也很重要,或許三者不能同時完美,但遇到完美的就要支持啊,唉,難道這太浪漫了嗎?

#晨間mama的故事時間
#玻璃小孩吉賽兒
#碧翠絲阿雷馬娜
#阿布拉
avatar-img
12會員
18內容數
讓一本本好看的繪本成為我們與孩子的連結橋樑~歡喜分享。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
春日禾的繪本沙龍 的其他內容
《山之生》是立松和平第一次為孩子創作的繪本故事,一直以來寫小說出身的他,如何下筆與孩子陳述一個悲傷、成長的故事?他直接切入,生動又寫實地陳述,還好,他有伊勢英子,那一位能讓讀者看到圖像便流淚的療癒系畫家。
同樣是拯救父親,同樣的冒險起飛,但《白雲麵包》閱讀的節奏像是輕快的音符,叮叮咚咚地給人魔幻俏皮的感受,而《爸爸的紅雨傘》則是以低沉的曲調開場,一路壓抑,直到天燈升至夜空,大家的心情才整個上揚,安心油然而生。
繪本透過視覺觸動孩子其他感官的想像,常能引發他們的閱讀興趣,而這樣的樂趣在白希那《月亮雪酪》與2019年凱迪克銀獎《小星的大月餅》中同時存在。
曾聽過一個洞穴理論,並非柏拉圖的洞穴理論,而是面對青少年的情緒風暴,有時必須讓他待在自己的洞穴中消化,而非不斷干擾。其實不只青少年,兒童需要,大人需要,老人也需要......一個某些時刻不受被干擾的洞穴。今天就藉由Beatrice Alemagna的作品《無所事事的美好一天》來與大家分享孩子的自處。
王室徽章的出現,有一傳說......當時法蘭克人以鳶尾花作為盾徽與紋章,統一各部落時,克洛維一世便以金鳶尾花作為皇室徽章,一方面統一各部落的心理,二方面以金鳶尾為上帝所送之禮,來強化王位是「君權神授」,有其純潔神聖之意。但拿破崙出現後,一隻隻金色的小蜜蜂取代了一朵朵美麗的鳶尾花,成了新的王室徽章。
韓國插畫家白希那曾在一個專訪中提到「我覺得現實的背景和經過加工的人偶放在同一個鏡頭下的那個瞬間充滿了魔法,所以我認為現在這種創作的方式能夠最充分的表現傳達我的故事。」這種圖像和照片融合創作的方式,虛實交錯讓人著迷,但《奇怪的媽媽》呈現母親們對孩子的牽掛,卻再真實不過。
《山之生》是立松和平第一次為孩子創作的繪本故事,一直以來寫小說出身的他,如何下筆與孩子陳述一個悲傷、成長的故事?他直接切入,生動又寫實地陳述,還好,他有伊勢英子,那一位能讓讀者看到圖像便流淚的療癒系畫家。
同樣是拯救父親,同樣的冒險起飛,但《白雲麵包》閱讀的節奏像是輕快的音符,叮叮咚咚地給人魔幻俏皮的感受,而《爸爸的紅雨傘》則是以低沉的曲調開場,一路壓抑,直到天燈升至夜空,大家的心情才整個上揚,安心油然而生。
繪本透過視覺觸動孩子其他感官的想像,常能引發他們的閱讀興趣,而這樣的樂趣在白希那《月亮雪酪》與2019年凱迪克銀獎《小星的大月餅》中同時存在。
曾聽過一個洞穴理論,並非柏拉圖的洞穴理論,而是面對青少年的情緒風暴,有時必須讓他待在自己的洞穴中消化,而非不斷干擾。其實不只青少年,兒童需要,大人需要,老人也需要......一個某些時刻不受被干擾的洞穴。今天就藉由Beatrice Alemagna的作品《無所事事的美好一天》來與大家分享孩子的自處。
王室徽章的出現,有一傳說......當時法蘭克人以鳶尾花作為盾徽與紋章,統一各部落時,克洛維一世便以金鳶尾花作為皇室徽章,一方面統一各部落的心理,二方面以金鳶尾為上帝所送之禮,來強化王位是「君權神授」,有其純潔神聖之意。但拿破崙出現後,一隻隻金色的小蜜蜂取代了一朵朵美麗的鳶尾花,成了新的王室徽章。
韓國插畫家白希那曾在一個專訪中提到「我覺得現實的背景和經過加工的人偶放在同一個鏡頭下的那個瞬間充滿了魔法,所以我認為現在這種創作的方式能夠最充分的表現傳達我的故事。」這種圖像和照片融合創作的方式,虛實交錯讓人著迷,但《奇怪的媽媽》呈現母親們對孩子的牽掛,卻再真實不過。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
靈感用盡、鍵盤不再響,盯著喜歡、分享、留言的數字,心跳跟著小鈴鐺七上八下⋯⋯vocus 2025 年 4 月限定新商品,要為創作者打氣! 🚨「創作者打氣包」 最懂創作者的vocus,為創作者打造 ✨ 打氣包,包什麼?!四件道具挺創作者 一、【打氣復活卷】 專屬你的打氣小語,成功登記免費
Thumbnail
全新 vocus 挑戰活動「方格人氣王」來啦~四大挑戰任你選,留言 / 愛心 / 瀏覽數大 PK,還有新手專屬挑戰!無論你是 vocus 上活躍創作者或剛加入的新手,都有機會被更多人看見,獲得站上版位曝光&豐富獎勵!🏆
Thumbnail
絕色公主的後宮遊戲 偶然開啓女尊遊戲 역하렘 게임 속으로 떨어진 모양입니다 I Fell into a Reverse Harem Game! Reset, and game set. 睜開眼,一切都變了。
Thumbnail
使用Bing 按右下角橘色框內的照相機圖樣, 如下圖: 選第一張的英文截圖 輸入<翻譯成中文> AI會自動翻譯成中文:以下是圖片中的內容翻譯成中文: - 奇幻 - 魔法故事 - 短篇故事 - 成長故事 - 身體形象 - 神秘 - 驚悚 - 冒險 - 深海探險 - 浪漫 - 成長故事(重複
Thumbnail
儘管目前大多數的格鬥遊戲都是以競技賽事和電子競技客群為出發點去調整遊戲平衡,仍然有一些新遊戲保留了少許讓新玩家們感到意外的老派強力招式。而在上周末舉行的FlyQuest Fight Series #21的8強賽當中,我們看到這樣的招式決定戰局的瞬間。
Thumbnail
《星星滿口袋》是一本讓人傷心,又令人深思的小說,適合親子一起閱讀,一起思考。這本書以第一人稱的視角,描繪了一段充滿奇幻色彩的成長歷程。作者艾莎.卜喜比以細膩的筆觸和感人的情節,帶領讀者進入一個鼓舞愛與勇氣的世界。 . 莎霏亞是一個十三歲女孩,正經歷人生中諸多的困難與挑戰。 . 在學校,她
Thumbnail
標語「Safe Water save kids」和對應中文的翻譯「乾淨的水源,孩子的救援」非常有意思,以下是解析這個標語和翻譯的3個重點:
Thumbnail
🩷 今天來聊碧翠絲・阿雷馬娜的新書, 阿雷馬娜筆下的孩子總是有特別之處, 還記得《永遠都不要!》裡的帕斯卡麗娜嗎? 那個固執無比的三歲小女孩, 她不想去上學,永遠都不要! 今天的繪本主角依舊是可愛的帕斯卡麗娜。 🛒 封面上的帕斯卡麗娜站在滿滿的購物車上, 鼻子翹得高高的
Thumbnail
這篇繪本故事描述了一個充滿感謝與愛的故事,主角波兒是一個勇敢和樂觀的女孩,內容豐富且貼心附上注音,適合2~6歲的孩子,非常適合親子共讀。作者姚念廣熱血系兒童文學家,目前已經出第7本書了,也保持著一貫的笑容與親切,相信你看了後,會跟學姊一樣,帶孩子探索新的世界,重新找回從小喜歡閱讀的自己。
Thumbnail
介紹了《紅髮安妮》中的故事,探討了兒童與青少年的成長困境,該書如何陪伴不同時代的女孩兒,並引發了對個人創意想像力、自我認同和外在自卑、愛美的思辨等議題。故事中所呈現的角色和情節提供了對讀者生活的反思和啟發。
Thumbnail
💛一向喜歡碧翠絲・阿雷瑪娜, 阿布拉的《我們去公園》上市沒多久, 還沒來得及寫,新的就出版, 在看到上市英文版的第一時間, 就先買了,居然這麼快就出了中文! 臺灣讀者好幸福。 🧡按照慣例先從封面來看, 和英文版的書衣放在一起, 顏色幾乎沒有差異, 蠟筆的筆觸好似還摸得出來一
Thumbnail
原文作者:ALICE SU China correspondent, The Economist, Taipei 原文收錄於The Economist: The World Ahead 2024 2024年一月十三日,台灣將選出一位新任總統。這場選戰的結果至關重要。未來四年,中國與美國之間的
Thumbnail
靈感用盡、鍵盤不再響,盯著喜歡、分享、留言的數字,心跳跟著小鈴鐺七上八下⋯⋯vocus 2025 年 4 月限定新商品,要為創作者打氣! 🚨「創作者打氣包」 最懂創作者的vocus,為創作者打造 ✨ 打氣包,包什麼?!四件道具挺創作者 一、【打氣復活卷】 專屬你的打氣小語,成功登記免費
Thumbnail
全新 vocus 挑戰活動「方格人氣王」來啦~四大挑戰任你選,留言 / 愛心 / 瀏覽數大 PK,還有新手專屬挑戰!無論你是 vocus 上活躍創作者或剛加入的新手,都有機會被更多人看見,獲得站上版位曝光&豐富獎勵!🏆
Thumbnail
絕色公主的後宮遊戲 偶然開啓女尊遊戲 역하렘 게임 속으로 떨어진 모양입니다 I Fell into a Reverse Harem Game! Reset, and game set. 睜開眼,一切都變了。
Thumbnail
使用Bing 按右下角橘色框內的照相機圖樣, 如下圖: 選第一張的英文截圖 輸入<翻譯成中文> AI會自動翻譯成中文:以下是圖片中的內容翻譯成中文: - 奇幻 - 魔法故事 - 短篇故事 - 成長故事 - 身體形象 - 神秘 - 驚悚 - 冒險 - 深海探險 - 浪漫 - 成長故事(重複
Thumbnail
儘管目前大多數的格鬥遊戲都是以競技賽事和電子競技客群為出發點去調整遊戲平衡,仍然有一些新遊戲保留了少許讓新玩家們感到意外的老派強力招式。而在上周末舉行的FlyQuest Fight Series #21的8強賽當中,我們看到這樣的招式決定戰局的瞬間。
Thumbnail
《星星滿口袋》是一本讓人傷心,又令人深思的小說,適合親子一起閱讀,一起思考。這本書以第一人稱的視角,描繪了一段充滿奇幻色彩的成長歷程。作者艾莎.卜喜比以細膩的筆觸和感人的情節,帶領讀者進入一個鼓舞愛與勇氣的世界。 . 莎霏亞是一個十三歲女孩,正經歷人生中諸多的困難與挑戰。 . 在學校,她
Thumbnail
標語「Safe Water save kids」和對應中文的翻譯「乾淨的水源,孩子的救援」非常有意思,以下是解析這個標語和翻譯的3個重點:
Thumbnail
🩷 今天來聊碧翠絲・阿雷馬娜的新書, 阿雷馬娜筆下的孩子總是有特別之處, 還記得《永遠都不要!》裡的帕斯卡麗娜嗎? 那個固執無比的三歲小女孩, 她不想去上學,永遠都不要! 今天的繪本主角依舊是可愛的帕斯卡麗娜。 🛒 封面上的帕斯卡麗娜站在滿滿的購物車上, 鼻子翹得高高的
Thumbnail
這篇繪本故事描述了一個充滿感謝與愛的故事,主角波兒是一個勇敢和樂觀的女孩,內容豐富且貼心附上注音,適合2~6歲的孩子,非常適合親子共讀。作者姚念廣熱血系兒童文學家,目前已經出第7本書了,也保持著一貫的笑容與親切,相信你看了後,會跟學姊一樣,帶孩子探索新的世界,重新找回從小喜歡閱讀的自己。
Thumbnail
介紹了《紅髮安妮》中的故事,探討了兒童與青少年的成長困境,該書如何陪伴不同時代的女孩兒,並引發了對個人創意想像力、自我認同和外在自卑、愛美的思辨等議題。故事中所呈現的角色和情節提供了對讀者生活的反思和啟發。
Thumbnail
💛一向喜歡碧翠絲・阿雷瑪娜, 阿布拉的《我們去公園》上市沒多久, 還沒來得及寫,新的就出版, 在看到上市英文版的第一時間, 就先買了,居然這麼快就出了中文! 臺灣讀者好幸福。 🧡按照慣例先從封面來看, 和英文版的書衣放在一起, 顏色幾乎沒有差異, 蠟筆的筆觸好似還摸得出來一
Thumbnail
原文作者:ALICE SU China correspondent, The Economist, Taipei 原文收錄於The Economist: The World Ahead 2024 2024年一月十三日,台灣將選出一位新任總統。這場選戰的結果至關重要。未來四年,中國與美國之間的