孤鳥(台語版)

更新於 2021/06/28閱讀時間約 1 分鐘
行佇城市路口
親像一隻孤鳥
穿梭(tshng-so)過人潮
四周攏看我貓貓
舞(bú)翼想欲逃走
逃袂開四界繁華喧鬧
踏著拖提的步調
走揣會凍歇喘的樹頭
無上目的巷仔口 避開鑿目的日頭
隨風搖擺的花草 閘著錯亂的紛擾
樹蔭下自在逍遙 放下心內亂操操
遠離街仔路吵鬧 有所在會凍休晝

生活閣較單調
嘛好過假有心得套(thò)頭
一个人閣較孤佬
嘛好過挨挨(e)陣陣(tin)的見笑
猶毋過歸岫了後
嘛會向望月娘關照
拄著彼个人做伙到老
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
青色影分身的沙龍 的其他內容
走在城市街頭 像離群的孤鳥 穿梭過人潮 四周彷彿都在嘲笑
熄了燈的夜晚 薰了酒的房間
那一夜隨風起舞來到山巔 那一拍搖搖擺擺跌下林間
如果將人與人的生活用直線來表示,在空間概念中存在了另一種直線與直線的關係,比起平行線更加具有戲劇性......
走在城市街頭 像離群的孤鳥 穿梭過人潮 四周彷彿都在嘲笑
熄了燈的夜晚 薰了酒的房間
那一夜隨風起舞來到山巔 那一拍搖搖擺擺跌下林間
如果將人與人的生活用直線來表示,在空間概念中存在了另一種直線與直線的關係,比起平行線更加具有戲劇性......
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
(2021.5.22寫於彰化)心情悶。午覺時被電話吵醒,看到來電顯示某位作家,立刻從床上坐起來。 我等電話響完,先漱個口,再回撥給對方。 今天是星期六,非工作時間,照理可以不接,但我還是想都沒想就回電了。說是基於責任感,也不完全是;心情悶也不是有起床氣,是對自己感到鬱悶。
Thumbnail
(本篇以白話字POJ書寫) “Tâi-bûn-hē sī siáⁿ-mi̍h?”對台文系ê學生來講,這款問題一定是無生份。你可能已經ùi過去ê經驗內底揣著家己ê答案,mā有可能猶tī探索。這期ê「紙上台灣」,欲用「揀詩」ê方式,試圖提出對台文系ê幾種註解。
Thumbnail
社會tùi台文系ê種種質疑,koh予人號做「跳板系」,這tùi台文系學生來講lóng是誠普遍ê代誌,毋過到底是按怎會有這款質疑leh?阮期望會使藉本期ê文章,「走揣」出其中ê原因,mā 對12个以台文系為起點ê同學做訪談,收集in對台文系ê看法,希望會使對in ê經驗中,搜揣出台文系ê生存之道。
Thumbnail
翻譯成300多種語言,譯本數量甚至被認為僅次於聖經,安托萬·迪·聖-修伯里(Antoine de Saint-Exupery)的作品《小王子》,可以說是經典文學的代表。不過縱使看過英華文、英文版本,筆者卻始終沒有用自己的母語——「台語」或「客語」,閱讀這部作品,直到這次買了前衛出版的《小王子台語
Thumbnail
遠流出版《孤獨戀語》 讀《孤獨戀語》,像偷窺他人的螢幕,滑過一則則訊息。心得是既寂寞又共鳴。對話之間的拉扯我都感同身受,但每個戀人的心崎嶇蜿蜒,從來未能真的懂。 滿腔愛戀無處傾訴是寂寞的;有了互訴衷情的名字,實則更加孤獨。 我們得彌補這麼多年的時間,那麼多沒有告訴對方的事。 來不及參與的時光,再多敘
改編者:高嘉徽(Ko Ka-hui) 日期:20190721 有夠喜樂 有夠喜樂 阮攏會當一切攏無 啥物攏無 啥物攏無 干焦看見榮耀基督
雨的喘氣 是轉去的路程 路頂有我逐你的跤步   舊的相片 保存昨昏的溫度 你攬我 親像溫暖的大樹  
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
(2021.5.22寫於彰化)心情悶。午覺時被電話吵醒,看到來電顯示某位作家,立刻從床上坐起來。 我等電話響完,先漱個口,再回撥給對方。 今天是星期六,非工作時間,照理可以不接,但我還是想都沒想就回電了。說是基於責任感,也不完全是;心情悶也不是有起床氣,是對自己感到鬱悶。
Thumbnail
(本篇以白話字POJ書寫) “Tâi-bûn-hē sī siáⁿ-mi̍h?”對台文系ê學生來講,這款問題一定是無生份。你可能已經ùi過去ê經驗內底揣著家己ê答案,mā有可能猶tī探索。這期ê「紙上台灣」,欲用「揀詩」ê方式,試圖提出對台文系ê幾種註解。
Thumbnail
社會tùi台文系ê種種質疑,koh予人號做「跳板系」,這tùi台文系學生來講lóng是誠普遍ê代誌,毋過到底是按怎會有這款質疑leh?阮期望會使藉本期ê文章,「走揣」出其中ê原因,mā 對12个以台文系為起點ê同學做訪談,收集in對台文系ê看法,希望會使對in ê經驗中,搜揣出台文系ê生存之道。
Thumbnail
翻譯成300多種語言,譯本數量甚至被認為僅次於聖經,安托萬·迪·聖-修伯里(Antoine de Saint-Exupery)的作品《小王子》,可以說是經典文學的代表。不過縱使看過英華文、英文版本,筆者卻始終沒有用自己的母語——「台語」或「客語」,閱讀這部作品,直到這次買了前衛出版的《小王子台語
Thumbnail
遠流出版《孤獨戀語》 讀《孤獨戀語》,像偷窺他人的螢幕,滑過一則則訊息。心得是既寂寞又共鳴。對話之間的拉扯我都感同身受,但每個戀人的心崎嶇蜿蜒,從來未能真的懂。 滿腔愛戀無處傾訴是寂寞的;有了互訴衷情的名字,實則更加孤獨。 我們得彌補這麼多年的時間,那麼多沒有告訴對方的事。 來不及參與的時光,再多敘
改編者:高嘉徽(Ko Ka-hui) 日期:20190721 有夠喜樂 有夠喜樂 阮攏會當一切攏無 啥物攏無 啥物攏無 干焦看見榮耀基督
雨的喘氣 是轉去的路程 路頂有我逐你的跤步   舊的相片 保存昨昏的溫度 你攬我 親像溫暖的大樹