李白的長干行,描寫古人樸素單純的愛情與婚姻,及做為商人婦的哀怨與憂愁。樸實真摯,淺白上口,更是成語,「青梅竹馬」的語句來源,因此得以傳誦千古,歷久不衰。
長干行 李白
一韻,入聲十一陌。
二韻,平聲十灰。
- 郎騎竹馬來lai5,繞床弄青梅mai5。
- 同居長干裡,兩小無嫌猜tshai。
- 十四為君婦,羞顏未嘗開kai。
- 低頭向暗壁,千喚不一回hai5。
- 十五始展眉,願同塵與灰hai。
- 常存抱柱信,豈上望夫臺tai5。
- 十六君遠行,瞿唐灩澦堆tai。
- 五月不可觸,猿聲天上哀ai。
- 門前遲形跡,一一生綠苔tai5。
三韻,上聲十九皓。
- 苔深不能掃so2,落葉秋風早tso2。
- 八月蝴蝶來,雙飛西園草tsho2。
- 感此傷妾心,坐愁紅顏老lo2。
四韻,平聲 六麻。
- 早晚下三巴pa,預將書報家ka。
- 相迎不道遠,直至長風沙sa。
長干行,樂府詩,十五聯,三十句,各轉韻三次,共用了四個韻腳,每一韻部首聯兩句都有押韻,比較奇怪的是,第一韻,只有一聯兩句,使得有人覺得ㄧ,二韻應該是同一韻部,「
劇」字要協平聲字,「
遊戲」的意思。高中的國文課本對於此字,有一陣子註明要念ㄐ一ˊ 平聲,字典也紀錄有這個另音,不排除自古以來就有某些人覺得此字是平聲字,是為了跟二部相協,而原本的kik,如何念成 kai音呢? 我們要從台語的ㄧ些語彙切入來探討這個可能性。
緣起,
Roger Ong 先生在臉書上分享台語ㄧ些關於殺人的詞彙,有一音「tsui5」,ㄧ音「tainn2」,我不曾聽過,