孤單的割禾少女——華茲華斯詩歌閱讀

更新於 發佈於 閱讀時間約 7 分鐘

孤單的割禾少女

raw-image


Behold her, single in the field,

Yon solitary Highland Lass!

Reaping and singing by herself;

Stop here, or gently pass!

Alone she cuts and binds the grain

And sings a melancholy strain;

Oh listen! For the vale profound

Is overflowing with the sound.

目光向她凝聚,那田野中的孤單身影,

那隻身一人的高地少女!

收割、吟唱,獨自一人;

止步吧,不然就悄然離去!

她孤獨地將麥子割斷並攏起

且唱著憂愁的調子;

聽!深幽的溪穀

滿是歌聲的回音。

No nightingale did ever chaunt

More welcome notes to weary bands

Of travelers in some shady haunt,

Among Arabian sands;

A voice so thrilling ne’er was heard

In spring-time from the cuckoo-bird

Breaking the silence of the seas

Among the farthest Hebrides.

未有一隻夜鶯唱過

比這更令人舒緩的歌

去放鬆陰暗處歇憇的旅人

在阿拉伯的沙塵之間;

這般令人心顫的聲調

超過每個春天的布穀鳥

打破赫伯裡底群島之間

重重海洋的死寂。

Will no one tell me what she sings?

Perhaps the plaintive numbers flow

For old, unhappy, far-off things,

And battles long ago:

Or is it some more humble lay.

Familiar matter of to-day?

Some natural sorrow, loss, or pain,

That has been, and may be again?

誰能告訴我她在歌唱什麼?

或許這哀怨的歌唱

是為古老,不幸,遙遠的事物,

為久遠的戰爭而流淌。

或它是唱某種更為平凡的

今日之瑣事?

某種自然的痛苦,失落或悲傷,

那些曾發生過的,又將再次降臨的事?

What’er the theme, the maiden sang

As if her song could have no ending;

I saw her singing at her work,

And o’er the sickle bending;

I listened, motionless and still;

And , as I mounted up the hill,

The music in my heart I bore,

Long after it was heard no more.

無論少女在唱的是什麼主題

似乎她的歌都會永不停歇

我看到她勞作時歌唱,

歌聲在她彎腰收割時升起;

我聽著,沉默而安靜;

然後,當我爬上山丘,

我心口回蕩的音樂,

許久之後才緩緩止息。

·全詩的重點是一個孤獨的歌唱的少女與她的歌聲,作為對稱的是一個獨行的沉默的詩人與他的詩。我們從這詩中可以看到華茲華斯的準確形象:孤獨的、勞作的、歌唱的、悲傷的、率真無邪的、與自然聯姻的詩人。因此,在下面的論述中,提到“歌聲”時可以等價替換為“詩歌”;同樣的,提到“詩人”時可以替換為“麥田中勞作歌唱的少女”。

·在第二段詩人說這悲傷的歌聲超過夜鶯和布穀鳥的啼叫,能撫慰疲憊,穿透寂靜。我們瞭解了這歌聲是非自然的,它比自然更強,比鳥鳴更貼近人性,比海洋的寂靜更有力。但是這並不是這一段最重要的結論。更重要的是,在這一段裡詩人把這歌聲與自然緊密聯繫又清晰區分。

·對於華茲華斯來說,沒有什麼比“平常”和“普通”更能表示尊敬的了。在第三段中,我們看到了“humble”和“familiar”這樣的詞彙。這歌聲所唱的,無論是古老的戰爭還是日常的平凡事物,都是一樣值得尊敬的,這與華茲華斯的詩歌觀念相吻合。華茲華斯讚美被給予的一切,我們所面對的自然,我們擁有的一切塵世。

·我們聽見無聲的人性的悲哀之歌,它可悲的喋喋不休的聲音,柔和地升起,並不粗糙刺耳,反而像如水的言辭漫過,使我們愧疚且屈從。

·一個彎腰的形象達到這樣一個效果:專注於眼前的事物。華茲華斯的自然主義的人道主義正是這樣的形象。這樣的專注中有一種率真無邪的品質。詩人發出提問:那女孩在為什麼歌唱?我們或許可以給出正確的回答:為她手中的麥穗。

·因此,少女的勞作與少女的歌唱並不是彼此區分的兩個動作,它們是合一的:“I saw her singing at her work,/And o’er the sickle bending”。無論她正唱什麼,將來唱什麼,這歌聲不會止息。在這種歌聲的永恆延續中,我們似乎可以領悟華茲華斯的某種希望————在華茲華斯的啟發下,詩人們前赴後繼地唱下去。但詩人的意思更有可能是另一種:華茲華斯的詩作將不朽。事實如此,我們今天依然能看到這首詩,這歌聲就在我們讀詩時延續,並將長久延續下去。最後,少女的歌聲在詩人的心中久久回蕩。在這種回蕩當中,歌聲已經內化為詩人自己的歌聲了。

·對於本詩的解讀到這裡遺漏了一個重要的詞,也是第一段裡反復提及的:孤單|孤獨|獨自|隻身一人。我們曾經分享過狄金森的憂愁,那是一種喜悅的痛苦,一種頗為矛盾的姿態。但在華茲華斯的處理中,我們感到這種矛盾要小的多。對於孤獨,華茲華斯幾乎是完全喜悅的。因為華茲華斯不需要同行的旅伴,自然的一切都陪伴他。他望到的月亮不是博爾赫斯望著的孤月,而是一個被天使包圍的樂園。他懷著讚美和喜悅注視著被給予的一切。所以,他讚美少女孤獨的姿態。

以上英文原文來自某個傍晚一望無際的金色原野,

中文翻譯由T完成,參考卞之琳先生的蹩腳譯本,若有錯譯概不負責。

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
詩人的烟錢的沙龍
3會員
8內容數
在这个專題中,DD和T会对一些伟大詩歌进行翻译和逐段的解讀。如果你在閱讀之後有所收穫,歡迎你在文末的讚賞處進行捐贈,捐贈所獲的所有款項都會用於DD和T的煙草購置。
2022/05/13
To His Coy Mistress Andrew Marvell Had we but world enough, and time, This coyness, lady, were no crime. 若我們有足夠的天地和時間, 這羞怯,女士,就不是罪孽。 我們會坐下,思索去何處
Thumbnail
2022/05/13
To His Coy Mistress Andrew Marvell Had we but world enough, and time, This coyness, lady, were no crime. 若我們有足夠的天地和時間, 這羞怯,女士,就不是罪孽。 我們會坐下,思索去何處
Thumbnail
2022/05/13
當它離去,如死亡一撇的/距離。
Thumbnail
2022/05/13
當它離去,如死亡一撇的/距離。
Thumbnail
2022/05/13
滴落在黑暗中就像地窖裡一根漏水的管子
Thumbnail
2022/05/13
滴落在黑暗中就像地窖裡一根漏水的管子
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
沙龍一直是創作與交流的重要空間,這次 vocus 全面改版了沙龍介面,就是為了讓好內容被好好看見! 你可以自由編排你的沙龍首頁版位,新版手機介面也讓每位訪客都能更快找到感興趣的內容、成為你的支持者。 改版完成後可以在社群媒體分享新版面,並標記 @vocus.official⁠ ♥️ ⁠
Thumbnail
沙龍一直是創作與交流的重要空間,這次 vocus 全面改版了沙龍介面,就是為了讓好內容被好好看見! 你可以自由編排你的沙龍首頁版位,新版手機介面也讓每位訪客都能更快找到感興趣的內容、成為你的支持者。 改版完成後可以在社群媒體分享新版面,並標記 @vocus.official⁠ ♥️ ⁠
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
《百年孤寂》的阿瑪蘭塔 《我輩孤雛》的莎拉·韓明絲 《白癡》的納斯塔霞 這三本小說的三位女性,是我永遠重要的她者。 韓明絲是那個永遠散發孤兒氣質的女性,因此所謂的「勢利」只是某種成長中慣性的,以抓取浮木來確認安全感的防禦機制;納斯塔霞是美麗的瘋子,因為早早就被當成名利場的戰利品,所以
Thumbnail
《百年孤寂》的阿瑪蘭塔 《我輩孤雛》的莎拉·韓明絲 《白癡》的納斯塔霞 這三本小說的三位女性,是我永遠重要的她者。 韓明絲是那個永遠散發孤兒氣質的女性,因此所謂的「勢利」只是某種成長中慣性的,以抓取浮木來確認安全感的防禦機制;納斯塔霞是美麗的瘋子,因為早早就被當成名利場的戰利品,所以
Thumbnail
    《孤女悲歌》(《Dicey’s Song》)的作者辛西亞·沃伊特(Cynthia Voigt)是著名的美國作家,她以創作針對青少年的書籍而聞名,於1942年2月25日出生於美國麻塞諸塞州波士頓。
Thumbnail
    《孤女悲歌》(《Dicey’s Song》)的作者辛西亞·沃伊特(Cynthia Voigt)是著名的美國作家,她以創作針對青少年的書籍而聞名,於1942年2月25日出生於美國麻塞諸塞州波士頓。
Thumbnail
嗨,大家好!我是艾爾西Elsie,一個嚮往自由的150小女子,也許外表給人的第一印象是嬌小、柔弱,但內心卻蘊藏著無限的勇氣與決心。我對生活充滿熱情,並堅信著每個人都應該追尋並實現自己內在的夢想。 從我年幼的時候開始,我就對自由產生了濃厚的興趣。我喜歡在大自然中漫步,感受著微風輕拂,聆聽著樹葉的沙沙
Thumbnail
嗨,大家好!我是艾爾西Elsie,一個嚮往自由的150小女子,也許外表給人的第一印象是嬌小、柔弱,但內心卻蘊藏著無限的勇氣與決心。我對生活充滿熱情,並堅信著每個人都應該追尋並實現自己內在的夢想。 從我年幼的時候開始,我就對自由產生了濃厚的興趣。我喜歡在大自然中漫步,感受著微風輕拂,聆聽著樹葉的沙沙
Thumbnail
在一個被軟軟的沼地霧氣環繞的古老村莊中,流傳著一位名叫珍的空靈女士的傳說。人們對她的議論總是帶著敬畏與恐懼,低聲細語,她是一個傳說中的幽靈般的身影,據說會在荒野上徘徊,她的存在就像迷霧一樣模糊不清。  珍曾是一位織工,精通紡織。她的掛毯無人能及,不僅是編織布料,更將故事和夢想編織進她的作品中。人們
Thumbnail
在一個被軟軟的沼地霧氣環繞的古老村莊中,流傳著一位名叫珍的空靈女士的傳說。人們對她的議論總是帶著敬畏與恐懼,低聲細語,她是一個傳說中的幽靈般的身影,據說會在荒野上徘徊,她的存在就像迷霧一樣模糊不清。  珍曾是一位織工,精通紡織。她的掛毯無人能及,不僅是編織布料,更將故事和夢想編織進她的作品中。人們
Thumbnail
艾莉絲是這個小鎮上的一名美麗的藝術家,她擅長繪畫和雕塑,常常在鎮上的藝術工作室展示她的作品。 她是一個開朗和熱愛生活的人,但她的心中一直存在一個空處,一個她還沒遇到的特別人。 克里斯是一位年輕的音樂家,他在小鎮的咖啡廳彈吉他和唱歌。 他有著迷人的音樂天賦,並總是能夠在音樂中表達自己的情感。
Thumbnail
艾莉絲是這個小鎮上的一名美麗的藝術家,她擅長繪畫和雕塑,常常在鎮上的藝術工作室展示她的作品。 她是一個開朗和熱愛生活的人,但她的心中一直存在一個空處,一個她還沒遇到的特別人。 克里斯是一位年輕的音樂家,他在小鎮的咖啡廳彈吉他和唱歌。 他有著迷人的音樂天賦,並總是能夠在音樂中表達自己的情感。
Thumbnail
古事,往事,現在事,這些紙張交疊 湧動的情緒,難以言說的個人史 總要記下來吧
Thumbnail
古事,往事,現在事,這些紙張交疊 湧動的情緒,難以言說的個人史 總要記下來吧
Thumbnail
我不會寫詩,看看就好
Thumbnail
我不會寫詩,看看就好
Thumbnail
技術:不透明覆色法。材料:進口仿麻畫布 ,英國牛頓油畫顏料 作品名稱《眼裡的珍珠》,作品尺寸60*30公分,創作時間2010年。 這是一首以異位角色書寫的詩,呈現出自己外在柔弱的女人肢體,卻又在 內心植入強大的英雄本色,以雌雄同體呼喚鐵漢柔情下的癡心女子。 我用我有限的驅體,愛著我那永恆的靈魂,我用
Thumbnail
技術:不透明覆色法。材料:進口仿麻畫布 ,英國牛頓油畫顏料 作品名稱《眼裡的珍珠》,作品尺寸60*30公分,創作時間2010年。 這是一首以異位角色書寫的詩,呈現出自己外在柔弱的女人肢體,卻又在 內心植入強大的英雄本色,以雌雄同體呼喚鐵漢柔情下的癡心女子。 我用我有限的驅體,愛著我那永恆的靈魂,我用
Thumbnail
看到書名,沒有多想,直覺反應就是在講封面上這個藍衣小女孩的故事。深入閱讀後,才發現這本書神祕感十足,無論是封面上站在窗前的模糊人影、蝴蝶頁那位身穿英國維多利亞時期服飾的女人,或是社區居民對那幢黃色房子裡「神祕女郎」的議論紛紛,都成功吸引大小讀者跟著圖文線索,渴望了解更多關於「她」的故事。
Thumbnail
看到書名,沒有多想,直覺反應就是在講封面上這個藍衣小女孩的故事。深入閱讀後,才發現這本書神祕感十足,無論是封面上站在窗前的模糊人影、蝴蝶頁那位身穿英國維多利亞時期服飾的女人,或是社區居民對那幢黃色房子裡「神祕女郎」的議論紛紛,都成功吸引大小讀者跟著圖文線索,渴望了解更多關於「她」的故事。
Thumbnail
  (本文同步發表於「SJKen的浮光掠影」部落格,喜歡我的文章,請幫忙到「SJKen的浮光掠影 FB粉絲頁」按讚,謝謝。)   鄉村音樂三個和弦,就能唱出最真實的感受,  但真實的人生,並不像三個和弦那樣地簡單。  她擁有清亮厚實的嗓音,快慢歌都能輕鬆駕御, 育有一子一女卻因故入獄,服獄期間全賴母
Thumbnail
  (本文同步發表於「SJKen的浮光掠影」部落格,喜歡我的文章,請幫忙到「SJKen的浮光掠影 FB粉絲頁」按讚,謝謝。)   鄉村音樂三個和弦,就能唱出最真實的感受,  但真實的人生,並不像三個和弦那樣地簡單。  她擁有清亮厚實的嗓音,快慢歌都能輕鬆駕御, 育有一子一女卻因故入獄,服獄期間全賴母
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News