第15帖
*この方祀りて神示書かすのは一所なれど、いくらでも分け霊するから、ひとりひとり祀りてサニワ作りてもよいぞ。
祭祀此神人,附身撰寫神示的只有一個地方,但是不管分成多細微,和光同塵,靈(真炁)都還是靈喔,各人祭祀各人解也可以喔。
祀る時は先づ鎮守様によくお願いしてから祀れよ。
祭祀時,先要向鎮守的大神打招呼再祭祀喔。
鎮守様は御苦労な神様ぞ。
鎮守的大神是很辛苦的神喔。
忘れてはならんぞ。
不要忘記喔。
この神には鳥居と注連は要らんぞ。
此神不需要**鳥居和注連繩喔。
追ひ追ひ分かりて来るぞ。
漸漸的會了解喔。
一二七七七七七わすれてはならんぞ。
不要忘記***一二七七七七七喔。
次の世の仕組であるぞ。
下個世界的機制喔。
身魂みがけば何事も分りて来ると申してあろがな、黙ってゐても分るやうに早うなって下されよ。
只要形如槁木心如死灰壓抑識神,什麼事都能漸漸了解,就算是不說話也要早一刻成就「道」喔。
神の国近づいたぞ。
離神國很近了喔
*參見
第九帖,この方。
**連接人神的媒介
***還沒有人解讀完成。
附記:這篇參照了一些道教的用語,為了方便理解。
前一篇出現一個新的用語審神者(サニワ),我到現在還不是很清楚他的在本文的意思是什麼。辭典上大致上寫巫祝,解釋占卜神諭那類的人。可是,在文本中,他用「作る」這個動詞,前文用「サニワでお告げ」,如果語意要通順的話,那サニワ更偏向於西方神祕學中「高我」、「守護天使」那類的存在。我不是很了解西方文化,所以先就此打住,結論是我目前找不到一個相對應的名詞。