第13帖
逆立ちして歩くこと、なかなか上手になりたれど、そんなこと長う続かんぞ。
倒立行走,好不容易抓到了技巧,但也不能長久下去。
あたま下で手で歩くのは苦しかろうがな、上にゐては足も苦しからうがな。
在頭的底下,以手走路一定是很痛苦的吧。
在上面的腳也一定很痛苦吧。
上下逆様と申してあるが、これでよく分るであろう、足はやはり下の方が気楽ぞ。
有說過上下顛倒、逆位,透過這個故事就可以深刻了解了吧,果然腳就是要在下面才輕鬆。
あたま上でないと逆さに見えて苦しくて逆様ばかりうつるぞ。
如果頭不在上面的話,就看見事物倒立的樣子,而感到痛苦,映入眼簾的淨是上下顛倒的畫面喔。
この道理分りたか。
知道這個道理了嗎。
岩戸開くとは元の姿に返すことぞ。
進入新世界就是反本全真喔。
神の姿に返すことぞ。
回到神的姿態喔。
三(道)の役員は別として、あとの役員のおん役は手、足、目、鼻、口、耳などぞ。
得道的幹部另當別論,剩下幹部的工作就是手、足、鼻、口、耳等。
人の姿見て役員よく神の心悟れよ。
看著人的姿態,好好領悟神心吧。
もの動かすのは人のやうな組織でないと出来ぬぞ。
讓事物動起來這件事,不是像人一樣的組織的話,是無法做到的。
この道の役員はおのれが自分でおのづからなるのぞ。
修習此道的幹部,順應天道,活出「自然(應然)」。
それが神の心ぞ。
那就是神心喔。
人の心と行ひと神の心に融けたら、それが神の国のまことの御用の役員ぞ。
當身心優良的品性融化了神心,那你就是神國真誠帶領眾人前往新世界的幹部了。
この道理分りたか。
知道這個道理了嗎?
この道は神の道ざから、神心になると直ぐ分るぞ。
此道為神道,齊神心則馬上能了解。
金銀要らぬ世となるぞ。
成就不需要金錢的世界喔。
御用うれしくなりたら神の心に近づいたぞ。
提升心身境界,內發喜悅的話,就離神心更近了喔。
手は手の役、うれしかろうがな、足は足の役、うれしかろうがな、足はいつまでも足ぞ。
手扮演手的角色,腳扮演腳的角色,那就很開心了喔。
腳永遠都是腳喔。
手はいつまでも手ぞ。
手永遠都是手喔。
それがまことの姿ぞ。
其為真姿。
逆立して手が足の代りしてゐたから よく分りたであろうがな。
曾經倒立以手代腳,所以應該很清楚吧。
いよいよ世の終りが来たから役員気つけて呉れよ。
終於要到世界的終焉,幹部注意一點喔。
神代近づいてうれしいぞよ。
要靠近神代了,很開心吧。
日本は別として世界七つに分けるぞ。
不論日本,世界會分成七個喔。
今に分りて来るから、静かに神の申すこと聞いて置いて下されよ。
現在將漸漸了解,心如死灰形同槁木地聽好神示吧。
この道は初め苦しいが、だんだんよくなる仕組ぞ。
修習此道,一開始很痛苦,但漸漸會變好喔。
わかりた臣民から御用つくりて呉れよ。
從了解道的臣民開始,提升心靈境界吧。
御用はいくらでも、どんな臣民にでも、それぞれの御用あるから、心配なくつとめて呉れよ。
不管有多少必須的作為,對於怎樣的臣民,各自都有各自的「有為」,不用擔心做就對了喔。
附記: 越看越像老莊思想,當然也有可能是我帶著老莊的「成見」來看這本書。
之後寫總結的時候,我會把重要用語重新翻譯一次,御用、仕組,這兩個詞很多概括性的意思,所以必須找到一個中文相對應的詞,這是非常難的事情喔。
目前有幾個候補,御用大致上可以對應到「有為」,只是詞性不太一樣。
仕組則可以對應到「天道、機制」,這個出現在每一章都沒有特定的翻譯,比較難辦。