經典歌舞劇-歌劇魅影,多譯女演員服裝---

2022/10/24閱讀時間約 1 分鐘
當《 #歌劇魅影# 》跳脫出劇中劇《 #漢尼拔# 》之外、女演員回歸到劇團的舞伶;亦即變為《歌劇魅影》的女主角-克莉絲汀(Christine Daae)。在服裝的轉變上可以很明顯的發現:是將表演底衣(劇中劇漢尼拔--古迦太基風格)外加白色罩衫,當然這是為了服裝快換方便的設計,但是不是也可以多譯為:把劇中劇之“漢尼拔恐懼”內涵於底衣。因此跳脫劇中劇《漢尼拔》之外,女主角面對魅影時,這樣的裝束,即相當富有二元對照性之暗示?筆者認為坐實魔幻與寫實兩個宇宙互相對話的表現形式。
***文字可另見:
#魔幻寫實小說之魔幻物件現實化# (2021)
#魔幻寫實小說之魔幻角色現實化# (2022)
臺灣師範大學設計學系 #賴盈兆# 碩士論文
***附註:相較於西文Magical Realism或Magic Realism,
華文中的 #魔幻寫實主義# 與 #魔幻現實主義# 兩者其實沒有區別!!
***圖-歌劇魅影官網。
為什麼會看到廣告
賴盈兆
賴盈兆
https://etds.lib.ntnu.edu.tw/thesis/detail/5883ef9426b1eab107b59bb6c8e9a549/
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!