到此一遊?維京人的盧恩塗鴉

閱讀時間約 5 分鐘
不知道大家小時候有沒有在景點看過,石頭上或公共設施上留下「某某某到此一遊」的塗鴉,回想起來似乎也是越來越少見了。這種無聊的抒發行為在維京時代或許也不例外,分享兩個一千年前的斯堪地那維亞風格街頭塗鴉藝術。

聖索菲亞大教堂

位在拜占庭帝國首都的君士坦丁堡,絕對是數一數二世界有名的教堂。1964 年在教堂南區畫廊的欄杆上發現了一排模糊的字跡,磨損得嚴重,以至於只辨認得出少數幾個疑似是盧恩文字的刻痕。這一列刻痕,是以後弗薩克 (Younger Futhark) 書寫,更精確地說,是盧恩學研究者稱為「短枝」(Shor-twig) 的書寫形式。

「短枝」是什麼?

後弗薩克派生自古北歐人發展自古弗薩克 (Elder Futhark),後者是台灣常見用來做盧恩占卜或盧恩魔法時操作的盧恩文字;然而,實際上維京人普遍並不使用也不識讀這些古老的文字。或許殼蟻這麼比方;後弗薩克與古弗薩克之間的關係,就猶如小篆與隸書之間的承遞關係。現代人或許多少辨認得出隸書的漢字,卻不見得能直接辨認出小篆。兩者除了在書寫系統上不同,使用的語言族群也不同;後弗薩克的主要使用族群說的是「古北歐語」(Old Norse),而古弗薩克的主要使用族群說的是「原始日耳曼語」(Proto Germanic)、「原始北歐語」(Proto Norse)。
  古弗薩克原先的字母有至少 24 個字母數量可供對應的音素來排列組合,但目前尚未能確定為什麼在維京時代(8-12 世紀),漸漸縮減為 16 個字母,並且出現了過往 24 個字母未包含的字符。而「短枝」則又派生自後弗薩克,對後弗薩克的字符更進一步做了簡化與變更,但是大致上能夠觀察出與原自母之間的對應關係。「短枝」首先在 9-10 世紀於瑞典流行,而後在挪威也漸漸被發現。可是,為什麼會在聖索菲亞大教堂裡出現呢?距離北歐的故鄉將近 3000 公里之遙,約莫七到八個台灣島縱長。

瓦蘭吉人/瓦良格人

對這段塗鴉銘文的研究,主流的觀點是,它們出自值班時閒閒沒事做的瓦蘭吉武士之手。這些遠自北方來的精英雇傭兵在維京歷史占據重要的地位,這裡只做精簡介紹。
  9 世紀末,被吸引到當今烏克蘭與俄羅斯地區尋找毛皮和奴隸的維京人已經在斯拉夫人的領域內建立國家的雛形;主要的人口組成是由瑞典東移的部族,殼蟻理解為當時的烏克蘭是瑞典維京人的殖民地。北部主要中心位在諾夫哥羅德 (Novgorod),再往南則是基輔 (Kyiv);兩者版圖漸漸統合起來,被稱為「羅斯人」(Rus)。(另外也有一支俗稱「陸上維京人」的波羅地海維京人。)
  拜占庭帝國彼時是最富有的歐陸強權,善於經商與航海的維京人非常樂意與帝國建立商貿關係;這群積極投入與拜占庭帝國合作關係的羅斯人被稱作「瓦蘭吉人」(Varangians)。字根來自「vàr」(意旨是「信心」或「忠誠的誓言」),意味著他們是一群宣誓效忠的人。當時,瓦蘭吉亞衛隊在歐洲和近東地區獲得菁英的聲譽,曾在拜占庭帝國服役也有助於在回鄉後得到認可(巔峰時期高達 6000 名精銳)。順帶一提,末代維京王——「哈拉爾德.嚴酷者」(Harald Hardrada) ——亦是出身自瓦蘭吉衛隊。

皮雷阿斯石獅子

除了聖索菲亞大教堂之外,另一個盧恩塗鴉的例子出現在當今義大利威尼斯兵工廠前的石獅子身上。石獅子本身來自公元前 4 世紀的雅典皮雷阿斯港 (Piraeus),原是噴泉水池的座台,17 世紀一場戰爭中被威尼斯人視為戰利品帶走。石獅子由大理石造,高達三公尺;猜測又是瓦蘭吉衛兵在它肩膀、側腹上雕刻盧恩文字,這一次還搭配上林諾姆爾 (linnormr);可謂有備而來。目前銘刻同樣遭受嚴重的風化、腐蝕,但可辨認度比起聖索菲亞大教堂的塗鴉好很多。
  銘文的內容主要是在紀念一位來自瑞典的陣亡戰友 (Haursa),讚揚他是一位優秀的戰士,且掙了大把黃金;除了交代這位昔日戰友的功績,也提到了是哪些好朋友如何為他刻下盧恩文字、雕上家鄉傳統的帶狀龍蛇紋,並上色等。這只是其中一種釋義,由於缺漏字嚴重,當代學者們參考的是 19 世紀末保留的副本來做進一步的破譯。這裡只揀選其中被認為譯得最優的分享(由 Erik Brate 於 1914 年所譯)。
  如此細膩而周全的創作;甚至將創作過程、創作者、創作理念三者揉進作品中,作為創作文本的主要部分,堪稱是古北歐觀念藝術之翹楚!(沒有我亂講的。)總之,這次明顯不是吃飽太閒,而是一段浪漫友誼;人們遺忘了,遠眺的石獅將會替他們守望這份愛。題外話;若有人為了紀念自己同袍把歪腦筋動到行天宮的石祥獅身上,記得叫我,我想看。

關於維京人

可能有些新進的讀者,因此最後簡要帶過一點關於維京人的小知識。首先,正如同上述談「瓦蘭吉人」,並不是一支類似「國籍」或「血緣」組成的民族,而是透過「生活方式」來捕捉定義的。同樣「維京人」(Vikings) 也不是單單指斯堪地那維亞地區鐵器時代的住民,而是關乎於經濟活動與信仰、價值觀等具特定性質的實踐者;所以說,並不是所有的古北歐人都是維京人,也不會把「維京人」當作自我認同(這是外人的稱呼;就好像阿美族一般來說不會將「原住民」當作自我認同,而是認同為所屬部落的的一份子,或阿美族人的一份子)。
▋ᛏᛁᛋᛁᛣ᛫ᚢᚴ᛫ᚼᛁᚱᛅᛣ᛫ᛁᚴ᛫ᚼᛅᛁᛏᛁ᛫ᚢᛁᛏᛁᚢᛅᛣ᛬ᚢᛁᛚᚴᚢᛘᛁᚾ᛫ᛏᛁᛚ᛫ᚢᛁᛏᛁᚢᛅᚦᛁᚾᚴᛁ ▖女士們、先生們,我是異教人,歡迎來到異教人議會 ᛉ. 北歐神話、盧恩文字、維京人、異教 ᛉ. 講座/課程/撰稿/諮詢/文藝推廣 ᛉ. 週二、週五更新 ᚦᚯᚴ.ᚠᚢᚱᛁᛣ(謝謝你)
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!