【老爸幾經曲折才好不容易於民國73年拿到的慈母遺照,其時她已去世5年。未及在她生前聯絡上,是老爸此生的最最最痛。】
寒門近三代所遭受之苦難,以五言古風,簡約抒情,藉以追慕也。
人心哀不古,王母志堅貞;妙選憐孤寡,玉成香火因。齊眉嘉懿德,遠近自相親;夢熊有餘慶,靈根枝葉新。門衰存積善,雨露薄滋椿;白玉樓徵父,兒孤母寡身。風雲崗上起,忽落吹簫人;五載流離淚,霾開喜及春。從師愧櫟散,守志豈緇磷;俶擾愁蹉跌,循陔風雨頻。洛邑銅駝歎,懷憂滯海濱;飄零卌六載,無語話悲辛。風木驚魂夢,瀧岡怯問津;愧無反哺報,悵望白雲深。造像慈容在,仰瞻淚滿襟。
【在以下註(一)、註(二)之後尚有就此詩標黃底字、詞之註釋】
註(一):祖母陳氏,堅志撫孤守節,迭遭近親欺凌,脅其改嫁,企圖瓜分產業。訴之族及鄉,莫能解決,情不得已,率吾七歲之父,披麻帶孝,背負靈牌,赴縣鳴官,得以慰撫解紛,幸未奪王母之志。外祖賢昆仲諸公,憤激憐憫,爰經商議,選其三女吾母于歸寒門,締為秦晋之好,以制強梁,從此吾家安矣。王母每提及此事,未嘗不涕泣也。
註(二):先慈彭氏,諱夏英,出自吾鄉秩堂望族。鶼鰈情深,與祖母三人,相依為命。民國十九年秋,赤共蔓延,禍及吾鄉,被目為「土豪、劣紳、反動派」家屬,祖母與吾母拘禁江西萍鄉市,家君時肆志長沙,不幸於廿一年八月廿一日去世,英年玉折。不孝襁褓孩提,單獨押解至攸縣竹山嶺,蒙湘潭楊氏婦人,憐愛搭救,倖免於難。二十三年秋,國軍圍剿,赤共西竄,吾鄉光復,兩慈親重見天日,余亦劫後餘生!吾母決志撫孤守節,重振家聲。(拙作
「童年落難記要」言之甚詳。)
民國三十八年,適就讀南岳震華文學院,因局勢變化,從師彭郁公南下,輾轉抵達台灣,從此兩岸茫茫,風波無情,飽受思親、倚門之苦!民國七十三年,正式與大陸尚子優勝通訊,慟悉慈母於六十八年六月十九日仙遊,時任輔導會機要秘書,晚上住南京東路職員宿舍三樓,農曆七月初六日午夜十二時,掩卷熄燈就寢,一躺到床上,發現窗前蒙蒙中一個有動作之黑影,疑惑,即起身近窗,探視究竟,黑影即向後退與我保持四公尺左右之距離,懸空而立,親和毫無惡意,即意識到應為靈物。吾心有所禱,居然相印,使我感到驚異!以多種方式嘗試,如:「請上一點、請向左移動、請到對面椅子坐……」完全依順,疑是母親。時已凌晨兩點鐘,默默禱之:「夜深了!明天要上班,請你安息吧!」黑影立即躺臥對面民家進門之遮雨台,三次溜近窗之邊緣窺視,均搖手示:「再見!」
次日上班,兩位副主委田中公樹樟將軍、孟公述美將軍及劉秘書一奇兄,同在休息室閒聊,余將昨夜所遇之情節,詳為陳述,吾人正在揣摩之際,適余之同學龐英傑君造訪,遞信給我說:「你母親的相片,由香港老友轉來了。」田中公肯定的說:「是你母親顯靈,英靈隨相片來的。没有請進房間安息,很遺憾!」風樹興悲!慈親造像,年久褪色,與妻彭珍玲商量,精選畫師,以彩色重畫,栩栩如生,慈容宛在,懸之三樓神明廳奉敬,供子孫晨昏瞻仰,藉以追慕也。
【此事JB曾為文記之,以筆名湘人見載於83.4.6中時寶島副刊。】
註釋:
1. 王母:祖母。
2. 妙選:「妙選有德之世,考卜窈窕之女。」佳選之義。指外祖昆仲諸公,選吾母于歸寒門之事。
3. 香火因:夫妻結婚,類有信誓,設誓時必焚香,故云。
4. 齊眉:東漢梁鴻與孟光,夫妻相敬如賓之故事,喻吾父母恩愛。由于母親表現高尚之婦德,遠近親疏,相處融和。
5. 夢熊:生男之兆,暗示生下不才。
6. 靈根:「玉泉清水灌靈根,靈根堅固老不朽。」喻作者。
7. 枝葉新:子孫繁衍之義。
8. 門衰:三代單傳,家丁不旺,吾母存心積善。
9. 椿:父親。
10. 白玉樓:唐詩人李賀,七歲能詩,才名于世。一日晝見一緋衣人,駕赤虯,手持版書,笑曰:「帝成白玉樓,召君為記。」因而年輕去世,喻父英年早逝。
11. 崗上:指井崗山,即民國16-23年間,紅軍興起之事。
12. 吹簫人:「伍子胥吹簫乞食于吳」,後謂乞食為吹簫。
13. 從師:接受教育。
14. 櫟散:「櫟散之質,不以斧斤致用。」謂無用之才。
15. 緇磷:「不曰堅乎,磨而不磷;不曰白乎,涅而不緇。」言操守不變。
16. 俶擾:「近來聞俶擾,憂甚欲顚狂。」動亂之意。
17. 循陔:欲歸去事親,卻遭逢局勢大變。
18. 銅駝嘆:晋索靖先生遊洛陽,至宮殿前,指著一對銅駝說:「看到你要落入荊棘中。」暗示國民政府撤守南京,轉進台灣。
19. 懷憂:「衣人之衣者,懷人之憂。」
20. 風木:「樹欲靜而風不止,子欲養而親不待。」悲慈親已見背。
21. 瀧岡:地名。宋歐陽修公葬其父處,厥後奉母合葬,撰「瀧岡阡表」紀念。
22. 白雲:唐狄仁傑公登太行山,反顧見白雲孤飛,對左右曰:「吾親舍其下。」白雲親舍,為思親之喻。
【老爸慈親造像感賦手稿(首頁)】
【老爸慈親造像感賦手稿(次頁)】
【老爸慈親造像感賦手稿(末頁)】